[gnome-characters] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Update Hungarian translation
- Date: Sun, 3 Sep 2017 16:02:20 +0000 (UTC)
commit 6e9ab203518595eaf87619ad140cefb6efd25a75
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Sun Sep 3 16:02:12 2017 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 83 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 061aa54..1c32107 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,23 +1,23 @@
# Hungarian translation for gnome-characters.
-# Copyright (C) 2014-2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014-2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
#
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014, 2015, 2016.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014, 2015, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-23 23:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:17+0100\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-30 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-03 18:01+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: data/app-menu.ui:6
msgid "About"
@@ -39,14 +39,6 @@ msgstr "Próbáljon mást keresni."
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
-#: data/characterlist.ui:108
-msgid "No recent characters found"
-msgstr "Nem találhatók legutóbbi karakterek"
-
-#: data/characterlist.ui:119
-msgid "Characters will appear here if you use them."
-msgstr "A karakterek itt fognak megjelenni, ha használja azokat."
-
#: data/character.ui:68
msgid "Copy Character"
msgstr "Karakter másolása"
@@ -55,6 +47,14 @@ msgstr "Karakter másolása"
msgid "Character copied to clipboard"
msgstr "Karakter vágólapra másolva"
+#: data/mainview.ui:30
+msgid "No recent characters found"
+msgstr "Nem találhatók legutóbbi karakterek"
+
+#: data/mainview.ui:41
+msgid "Characters will appear here if you use them."
+msgstr "A karakterek itt fognak megjelenni, ha használja azokat."
+
#: data/mainwindow.ui:12
msgid "Current page"
msgstr "Jelenlegi oldal"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Jelenlegi oldal"
msgid "Filter by Font"
msgstr "Szűrés betűkészlet szerint"
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:166
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:200
msgid "GNOME Characters"
msgstr "GNOME Karakterek"
@@ -122,57 +122,94 @@ msgid "Maximum recent characters"
msgstr "Maximális legutóbbi karakter"
#: src/categoryList.js:33
-msgid "Recently Used"
-msgstr "Legutóbb használt"
+msgid "Emojis"
+msgstr "Hangulatjelek"
+
+#: src/categoryList.js:40 src/categoryList.js:390
+msgid "Letters & Symbols"
+msgstr "Betűk és szimbólumok"
-#: src/categoryList.js:39
+#: src/categoryList.js:50
msgid "Punctuation"
msgstr "Központozás"
-#: src/categoryList.js:45
+#: src/categoryList.js:57
msgid "Arrows"
msgstr "Nyilak"
-#: src/categoryList.js:51
+#: src/categoryList.js:64
msgid "Bullets"
msgstr "Felsorolás"
-#: src/categoryList.js:57
+#: src/categoryList.js:71
msgid "Pictures"
msgstr "Képek"
-#: src/categoryList.js:63
+#: src/categoryList.js:78
msgid "Currencies"
msgstr "Pénznemek"
-#: src/categoryList.js:69
+#: src/categoryList.js:85
msgid "Math"
msgstr "Matematika"
-#: src/categoryList.js:75
+#: src/categoryList.js:92
msgid "Letters"
msgstr "Betűk"
-#: src/categoryList.js:81
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Hangulatjelek"
+#: src/categoryList.js:102
+msgid "Smileys & People"
+msgstr "Mosolyok és emberek"
+
+#: src/categoryList.js:109
+msgid "Animals & Nature"
+msgstr "Állatok és természet"
+
+#: src/categoryList.js:116
+msgid "Food & Drink"
+msgstr "Étel és ital"
+
+#: src/categoryList.js:123
+msgid "Activities"
+msgstr "Tevékenységek"
+
+#: src/categoryList.js:130
+msgid "Travel & Places"
+msgstr "Utazás és helyek"
+
+#: src/categoryList.js:137
+msgid "Objects"
+msgstr "Objektumok"
-#: src/categoryList.js:95
+#: src/categoryList.js:144
+msgid "Symbols"
+msgstr "Szimbólumok"
+
+#: src/categoryList.js:151
+msgid "Flags"
+msgstr "Zászlók"
+
+#: src/categoryList.js:166
#, javascript-format
msgid "%s Category List Row"
msgstr "%s kategórialista sor"
-#: src/character.js:53
+#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
+#: src/categoryList.js:378 src/window.js:373
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Legutóbb használt"
+
+#: src/character.js:56
msgid "See Also"
msgstr "Lásd még"
-#: src/character.js:117 src/character.js:139
+#: src/character.js:122 src/character.js:144
#, javascript-format
msgid "Unicode U+%04s"
msgstr "Unicode U+%04s"
#. TRANSLATORS: the first variable is a character, the second is a font
-#: src/character.js:135
+#: src/character.js:140
#, javascript-format
msgid "%s is not included in %s"
msgstr "%s nem található a következőben: %s"
@@ -197,44 +234,49 @@ msgstr "Karakterek alkalmazás kilépés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: src/searchProvider.js:97
+#: src/searchProvider.js:95
msgid "Unknown character name"
msgstr "Ismeretlen karakternév"
-#: src/searchProvider.js:100
+#: src/searchProvider.js:98
#, javascript-format
msgid "U+%s, %s: %s"
msgstr "U+%s, %s: %s"
#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:165
+#: src/window.js:199
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Úr Balázs <urbalazs gmail com>, 2014.\n"
"Meskó Balázs <meskobalazs at fedoraproject dot org>, 2017."
-#: src/window.js:167
+#: src/window.js:201
msgid "Character Map"
msgstr "Karaktertábla"
-#: src/window.js:187
+#: src/window.js:221
#, javascript-format
msgid "%s (%s only)"
msgstr "%s (csak %s)"
-#: src/window.js:273
+#: src/window.js:350
#, javascript-format
msgid "%s Character List"
msgstr "%s karakterlista"
-#: src/window.js:280
+#. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
+#: src/window.js:358
+#, javascript-format
+#| msgid "%s Character List"
+msgid "Recently Used %s Character List"
+msgstr "Legutóbb használt %s karakterlista"
+
+#: src/window.js:377
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Keresési eredmény karakterlista"
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:282
+#: src/window.js:379
msgid "Search Result"
msgstr "Keresési eredmény"
-#~ msgid "Try another search criteria."
-#~ msgstr "Próbáljon egy másik keresési feltételt."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]