[devhelp] Update Hungarian translation



commit 60dc4e594daf5ad22f8aa5632c30b8e8a3bbc6a7
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sun Sep 3 15:31:39 2017 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po |   78 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4408069..70a9306 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-11 17:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-14 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-03 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Devhelp"
 
 #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4
-#| msgid "Developer's Help program"
 msgid "Developer’s Help program"
 msgstr "Fejlesztők súgóprogramja"
 
@@ -203,15 +202,15 @@ msgstr "Devhelp támogatás"
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "API dokumentáció megjelenítése"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:28 src/dh-window.ui:51
+#: src/devhelp-menu.ui:28 src/dh-window.ui:46
 msgid "New _Window"
 msgstr "Új _ablak"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:35 src/dh-window.ui:98
+#: src/devhelp-menu.ui:35 src/dh-window.ui:89
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Beállítások"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:41
+#: src/devhelp-menu.ui:41 src/dh-window.ui:95
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Gyorsbillentyűk"
 
@@ -219,7 +218,7 @@ msgstr "_Gyorsbillentyűk"
 msgid "_About"
 msgstr "_Névjegy"
 
-#: src/devhelp-menu.ui:49 src/dh-window.ui:108
+#: src/devhelp-menu.ui:49 src/dh-window.ui:103
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kilépés"
 
@@ -249,9 +248,11 @@ msgid "Open a new tab"
 msgstr "Új lap megnyitása"
 
 #: src/help-overlay.ui:47
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle sidebar visibility"
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle sidebar visibility"
-msgstr "Az oldalsáv be- vagy kikapcsolása"
+msgid "Toggle side panel visibility"
+msgstr "Az oldalsáv láthatóságának be- vagy kikapcsolása"
 
 #: src/help-overlay.ui:54
 msgctxt "shortcut window"
@@ -299,7 +300,6 @@ msgid "Reset Zoom"
 msgstr "Visszaállítás"
 
 #: src/dh-app.c:234
-#| msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgid "A developers’ help browser for GNOME"
 msgstr "Fejlesztők súgóböngészője GNOME-hoz"
 
@@ -346,60 +346,60 @@ msgstr "Devhelp – Asszisztens"
 msgid "Book:"
 msgstr "Könyv:"
 
-#: src/dh-book.c:341
+#: src/dh-book.c:324
 #, c-format
 msgid "Language: %s"
 msgstr "Nyelv: %s"
 
-#: src/dh-book.c:342
+#: src/dh-book.c:325
 msgid "Language: Undefined"
 msgstr "Nyelv: nincs megadva"
 
-#: src/dh-book-tree.c:644
+#: src/dh-book-tree.c:648
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "Összes össze_csukása"
 
 #. i18n: a documentation book
-#: src/dh-link.c:410
+#: src/dh-link.c:403
 msgid "Book"
 msgstr "Könyv"
 
 #. i18n: a "page" in a documentation book
-#: src/dh-link.c:413
+#: src/dh-link.c:407
 msgid "Page"
 msgstr "Oldal"
 
 #. i18n: a search hit in the documentation, could be a
 #. * function, macro, struct, etc
-#: src/dh-link.c:417
+#: src/dh-link.c:412
 msgid "Keyword"
 msgstr "Kulcsszó"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:422
+#: src/dh-link.c:418
 msgid "Function"
 msgstr "Függvény"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:427
+#: src/dh-link.c:424
 msgid "Struct"
 msgstr "Struktúra"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:432
+#: src/dh-link.c:430
 msgid "Macro"
 msgstr "Makró"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:437
+#: src/dh-link.c:436
 msgid "Enum"
 msgstr "Felsorolás"
 
@@ -413,14 +413,14 @@ msgstr "Típus"
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:447
+#: src/dh-link.c:448
 msgid "Property"
 msgstr "Tulajdonság"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:452
+#: src/dh-link.c:454
 msgid "Signal"
 msgstr "Szignál"
 
@@ -500,56 +500,56 @@ msgstr "400%"
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "Hiba a kért hivatkozás megnyitásakor."
 
-#: src/dh-window.c:1331
+#: src/dh-window.c:1346
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
-#: src/dh-window.c:1349 src/dh-window.c:1530
+#: src/dh-window.c:1364 src/dh-window.c:1545
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Üres oldal"
 
-#: src/dh-window.ui:7 src/dh-window.ui:56
-msgid "New _Tab"
-msgstr "Új _lap"
-
-#: src/dh-window.ui:12
+#: src/dh-window.ui:7
 msgid "Side _Panel"
 msgstr "_Oldalpanel"
 
-#: src/dh-window.ui:20 src/dh-window.ui:64
+#: src/dh-window.ui:15 src/dh-window.ui:60
 msgid "_Print"
 msgstr "_Nyomtatás"
 
-#: src/dh-window.ui:25 src/dh-window.ui:69
+#: src/dh-window.ui:20 src/dh-window.ui:65
 msgid "_Find"
 msgstr "_Keresés"
 
-#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:76
+#: src/dh-window.ui:27 src/dh-window.ui:72
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "_Nagyobb szöveg"
 
-#: src/dh-window.ui:37 src/dh-window.ui:81
+#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:77
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "Kisebb szöve_g"
 
-#: src/dh-window.ui:42 src/dh-window.ui:86
+#: src/dh-window.ui:37 src/dh-window.ui:82
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Normál méret"
 
-#: src/dh-window.ui:93
-#| msgid "Side _Panel"
+#: src/dh-window.ui:53
 msgid "_Side Panel"
 msgstr "_Oldalpanel"
 
-#: src/dh-window.ui:104
+#: src/dh-window.ui:99
 msgid "_About Devhelp"
 msgstr "A Devhelp _névjegye"
 
-#: src/dh-window.ui:138
+#: src/dh-window.ui:133
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/dh-window.ui:157
+#: src/dh-window.ui:152
 msgid "Forward"
 msgstr "Előre"
 
+#: src/dh-window.ui:176
+#| msgid "New _Tab"
+msgid "New Tab"
+msgstr "Új lap"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]