[gnome-font-viewer] Updated Bulgarian translation



commit e8a9daffdfb463ad88cbc97423b21fc6d9a0c2ff
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Sun Sep 3 10:11:01 2017 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c246d13..874aad9 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -14,10 +14,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-02 09:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-25 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-02 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-03 10:09+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -26,95 +26,122 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "Преглед на шрифт"
+
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+msgid "View fonts on your system"
+msgstr "Преглед на шрифтовете"
+
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
+msgid ""
+"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
+"would look under various sizes."
+msgstr ""
+"Шрифтовете на GNOME показват инсталираните шрифтове като мини-изображение. "
+"Когато ги изберете, ще видите шрифта представен при различни размери."
+
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
+msgid ""
+"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
+"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
+"available to all users on the computer."
+msgstr ""
+"Шрифтовете на GNOME позволяват инсталирането на допълнителни шрифтове в "
+"множество формати. Инсталирането може да е за един или за всички потребители."
+
+#: src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
 msgstr "Показван текст (стандартно: „Aa“)"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "TEXT"
 msgstr "ТЕКСТ"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:191
 msgid "Thumbnail size (default: 128)"
 msgstr "Размер на иконата (стандартно: 128)"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:191
 msgid "SIZE"
 msgstr "РАЗМЕР"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:193
 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
 msgstr "ФАЙЛ-С-ШРИФТ ИЗХОДЕН-ФАЙЛ"
 
-#: ../src/font-view.c:76
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "Преглед на шрифт"
+#: src/font-view-app-menu.ui:6
+msgid "About"
+msgstr "Относно"
 
-#: ../src/font-view.c:84
+#: src/font-view-app-menu.ui:10
+msgid "Quit"
+msgstr "Спиране на програмата"
+
+#: src/font-view.c:84
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Извеждане на версията на програмата"
 
-#: ../src/font-view.c:197
+#: src/font-view.c:197
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: ../src/font-view.c:200
+#: src/font-view.c:200
 msgid "Style"
 msgstr "Стил"
 
-#: ../src/font-view.c:210
+#: src/font-view.c:210
 msgid "Type"
 msgstr "Вид"
 
-#: ../src/font-view.c:255 ../src/font-view.c:274
+#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
 
-#: ../src/font-view.c:260 ../src/font-view.c:280
+#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280
 msgid "Copyright"
 msgstr "Авторски права"
 
-#: ../src/font-view.c:265
+#: src/font-view.c:265
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../src/font-view.c:296
+#: src/font-view.c:296
 msgid "Install Failed"
 msgstr "Неуспешно инсталиране"
 
-#: ../src/font-view.c:303
+#: src/font-view.c:303
 msgid "Installed"
 msgstr "Инсталиран"
 
-#: ../src/font-view.c:307 ../src/font-view.c:552
+#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552
 msgid "Install"
 msgstr "Инсталиране"
 
-#: ../src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:441
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "Този шрифт не може да бъде показан."
 
-#: ../src/font-view.c:505 ../src/font-view.c:563
+#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563
 msgid "Info"
 msgstr "Информация"
 
-#: ../src/font-view.c:578
+#: src/font-view.c:578
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: ../src/font-view.c:669
+#: src/font-view.c:669
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Всички шрифтове"
 
-#: ../src/font-view.c:795
+#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
 msgid "Fonts"
 msgstr "Шрифтове"
 
-#: ../src/font-view.c:796
-msgid "View fonts on your system"
-msgstr "Преглед на шрифтовете"
-
-#: ../src/font-view.c:798
+#: src/font-view.c:798
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Александър Шопов <ash kambanaria org>\n"
@@ -129,3 +156,14 @@ msgstr ""
 "bg</a>\n"
 "Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\";>http://gnome.";
 "cult.bg/bugs</a>"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+msgid "fonts;fontface;"
+msgstr ""
+"fonts;fontface;шрифтове;глифи;очертания;уникод;юникод;кирилица;латиница;"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
+msgid "preferences-desktop-font"
+msgstr "preferences-desktop-font"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]