[libgnome-games-support] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnome-games-support] Updated Bulgarian translation
- Date: Sat, 2 Sep 2017 06:17:24 +0000 (UTC)
commit 84be2543259ce3247dce7bde343a3e0bc3627447
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Fri Aug 18 23:04:46 2017 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 31 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f036a19..87f6a51 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# Bulgarian translation of libgnome-games-support po-file.
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 20016.
+# Copyright (C) 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 20016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnome-games-support master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-13 20:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-13 17:02+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgnome-games-support&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-02 08:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -37,33 +38,49 @@ msgid "Play some games and your scores will show up here."
msgstr "Изиграйте поне една игра, за да се появи резултат."
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:136
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
msgid "Rank"
msgstr "Място"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:145
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
msgid "Score"
msgstr "Резултат"
-#: ../games/scores/dialog.vala:147
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
msgid "Time"
msgstr "Време"
#. A column heading in the scores dialog
-#: ../games/scores/dialog.vala:154
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
msgid "Player"
msgstr "Играч"
#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
-#: ../games/scores/dialog.vala:164
-msgid "Done"
-msgstr "Готово"
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Готово"
-#: ../games/scores/dialog.vala:274
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%ld minute"
+msgid_plural "%ld minutes"
+msgstr[0] "%ld минута"
+msgstr[1] "%ld минути"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%ld second"
+msgid_plural "%ld seconds"
+msgstr[0] "%ld секунда"
+msgstr[1] "%ld секунди"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
msgid "Your score is the best!"
msgstr "Вашият резултат е най-добрият!"
-#: ../games/scores/dialog.vala:276
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "Вашият резултат е измежду десетте най-добри."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]