[anjuta-extras/gnome-3-10] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta-extras/gnome-3-10] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 1 Sep 2017 08:26:59 +0000 (UTC)
commit f20db591fa4c746ba1d7c399e81d12f011c1fdd1
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Fri Sep 1 08:26:50 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 71 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0e3ceba..e6ec7a2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,19 +5,19 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta-extras master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Project-Id-Version: anjuta-extras gnome-3-10\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-13 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 21:57+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-20 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-01 15:26+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
msgid "Sample Plugin"
@@ -77,12 +77,10 @@ msgid "Enable comments folding"
msgstr "Fungsikan pelipatan komentar"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:11
-#| msgid "Enable python comments folding"
msgid "Enable Python comments folding"
msgstr "Fungsikan pelipatan komentar Python"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:12
-#| msgid "Enable python quoted strings folding"
msgid "Enable Python quoted strings folding"
msgstr "Fungsikan pelipatan string kutipan Python"
@@ -393,24 +391,21 @@ msgstr "Fungsikan/nonaktifkan pelipatan baris"
msgid "Editor view settings"
msgstr "Pengaturan tilikan penyunting"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:660
+#: ../plugins/scintilla/print.c:658
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Berkas: %s"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:889
+#: ../plugins/scintilla/print.c:883
msgid "Unable to get text buffer for printing"
msgstr "Tak bisa mendapat penyangga teks bagi pencetakan"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:967
+#: ../plugins/scintilla/print.c:961
msgid "No file to print!"
msgstr "Tidak ada berkas untuk dicetak!"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:509
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:511
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to reload it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been changed.\n"
"Do you want to reload it?"
@@ -418,11 +413,8 @@ msgstr ""
"Berkas '%s' telah berubah.\n"
"Apakah Anda ingin memuat ulang?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:515
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:517
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and reload it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been changed.\n"
"Do you want to loose your changes and reload it?"
@@ -430,11 +422,8 @@ msgstr ""
"Berkas '%s' telah berubah.\n"
"Apakah Anda ingin membuang perubahan Anda dan memuat ulang?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:535
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:537
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you confirm and close it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been deleted.\n"
"Do you confirm and close it?"
@@ -442,36 +431,33 @@ msgstr ""
"Berkas '%s' telah dihapus.\n"
"Apakah Anda setuju dan tutup?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:542
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:544
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and close it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been deleted.\n"
-"Do you want to loose your changes and close it?"
+"Do you want to lose your changes and close it?"
msgstr ""
"Berkas '%s' telah dihapus.\n"
"Apakah Anda ingin membuang perubahan dan menutupnya?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1526
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1528
msgid "Could not get file info"
msgstr "Tak bisa mendapatkan info berkas"
#. DEBUG_PRINT ("%s", "This file is too big. Unable to allocate memory.");
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1538
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1540
msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
msgstr "Berkas terlalu besar. Tak bisa mengalokasikan memori."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1547
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1549
msgid "Could not open file"
msgstr "Tak bisa membuka berkas"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1558
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1560
msgid "Error while reading from file"
msgstr "Galat ketika membaca dari berkas"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1604
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1606
msgid ""
"The file does not look like a text file or the file encoding is not "
"supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
@@ -481,11 +467,11 @@ msgstr ""
"Mohon periksa apakah pengkodean berkas ada dalam daftar pengkodean yang "
"didukung. Bila tidak, tambahkan dari preferensi."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1787
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1789
msgid "Loading file..."
msgstr "Memuat berkas..."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1796
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1798
#, c-format
msgid ""
"Could not load file: %s\n"
@@ -496,24 +482,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Rincian: %s"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1817
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1819
msgid "File loaded successfully"
msgstr "Berkas sukses dimuat"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1838
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1840
msgid "Saving file..."
msgstr "Menyimpan berkas..."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1847
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1849
#, c-format
msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
msgstr "Tak bisa menyimpan berkas antara %s: %s"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1863
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1865
msgid "File saved successfully"
msgstr "Berkas sukses disimpan"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2236
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2238
#, c-format
msgid ""
"Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
@@ -523,11 +509,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tak bisa memuat berkas konfigurasi dan baku global:\n"
"%s.\n"
-"Ini mungkin mengakibatkan ketidakstabilan atau perilaku yang tak benar.\n"
+"Ini mungkin mengakibatkan ketidakstabilan atau perilaku yang tak "
+"benar.\n"
"Anjuta akan memakai pengaturan bawaan (terbatas)"
#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:482
+#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:478
msgid "Scratchbox"
msgstr "Kotak corat-coret"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]