[gnome-software] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 1 Sep 2017 08:08:44 +0000 (UTC)
commit 3250f5e479af804d13bbcb9268602c5abd879562
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Fri Sep 1 08:08:35 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a902a88..39ff30a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-05 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-06 20:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-25 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-27 15:17+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Panel pembaruan"
msgid "The update details"
msgstr "Detil pembaruan"
-#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:823
+#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:861
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Nyalakan Ulang Sekarang"
msgid "More Information"
msgstr "Informasi lebih lanjut"
-#: src/gs-app-addon-row.c:95 src/gs-app-row.c:429 src/gs-details-page.ui:344
+#: src/gs-app-addon-row.c:95 src/gs-app-row.c:430 src/gs-details-page.ui:344
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Terpasang"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * shows the status of an application being installed
-#: src/gs-app-addon-row.c:105 src/gs-app-row.c:218 src/gs-details-page.c:433
+#: src/gs-app-addon-row.c:105 src/gs-app-row.c:218 src/gs-details-page.c:439
msgid "Installing"
msgstr "Memasang"
@@ -551,12 +551,12 @@ msgstr "Hapus"
#. TRANSLATORS: during the update the device
#. * will restart into a special update-only mode
-#: src/gs-app-row.c:329
+#: src/gs-app-row.c:330
msgid "Device cannot be used during update."
msgstr "Perangkat tidak dapat dipakai selama pembaruan."
#. TRANSLATORS: this refers to where the app came from
-#: src/gs-app-row.c:339 src/gs-details-page.ui:1000
+#: src/gs-app-row.c:340 src/gs-details-page.ui:1000
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
@@ -1178,63 +1178,63 @@ msgstr "_Pasang..."
msgid "_Remove"
msgstr "_Hapus"
-#: src/gs-details-page.c:428 src/gs-sources-dialog.c:513
+#: src/gs-details-page.c:434 src/gs-sources-dialog.c:513
msgid "Removing…"
msgstr "Menghapus…"
#. TRANSLATORS: this is the warning box
-#: src/gs-details-page.c:719
+#: src/gs-details-page.c:744
msgid ""
"This application can only be used when there is an active internet "
"connection."
msgstr "Aplikasi ini hanya dapat dipakai ketika ada koneksi internet aktif."
#. TRANSLATORS: this is where the version is not known
-#: src/gs-details-page.c:854
+#: src/gs-details-page.c:879
msgctxt "version"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak diketahui"
#. TRANSLATORS: this is where the updated date is not known
-#: src/gs-details-page.c:888
+#: src/gs-details-page.c:913
msgctxt "updated"
msgid "Never"
msgstr "Tak Pernah"
#. TRANSLATORS: this is where we don't know the origin of the
#. * application
-#: src/gs-details-page.c:932
+#: src/gs-details-page.c:957
msgctxt "origin"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak diketahui"
#. TRANSLATORS: we need a remote server to process
-#: src/gs-details-page.c:1336
+#: src/gs-details-page.c:1361
msgid "You need internet access to write a review"
msgstr "Anda perlu akses internet untuk menulis ulasan"
-#: src/gs-details-page.c:1465
+#: src/gs-details-page.c:1490
#, c-format
msgid "Unable to find “%s”"
msgstr "Tak bisa temukan \"%s\""
#. TRANSLATORS: see the wikipedia page
-#: src/gs-details-page.c:2030
+#: src/gs-details-page.c:2065
msgid "Public domain"
msgstr "Domain publik"
#. TRANSLATORS: see GNU page
-#: src/gs-details-page.c:2046 src/gs-details-page.ui:1395
+#: src/gs-details-page.c:2081 src/gs-details-page.ui:1395
msgid "Free Software"
msgstr "Perangkat Lunak Bebas"
#. TRANSLATORS: for the free software popover
-#: src/gs-details-page.c:2103
+#: src/gs-details-page.c:2138
msgid "Users are bound by the following license:"
msgid_plural "Users are bound by the following licenses:"
msgstr[0] "Pengguna terikat oleh lisensi-lisensi berikut:"
-#: src/gs-details-page.c:2119 src/gs-details-page.ui:1504
+#: src/gs-details-page.c:2154 src/gs-details-page.ui:1504
msgid "More information"
msgstr "Informasi lebih lanjut"
@@ -1525,64 +1525,57 @@ msgstr "GNOME Perangkat Lunak Perancang Banner"
msgid "No Designs"
msgstr "Tidak Ada Desain"
-#: src/gs-editor.ui:110
-msgid "page1"
-msgstr "halaman1"
-
-#: src/gs-editor.ui:164
+#: src/gs-editor.ui:163
msgid "Error message here"
msgstr "Pesan kesalahan disini"
-#: src/gs-editor.ui:251
+#: src/gs-editor.ui:250
msgid "App ID"
msgstr "ID aplikasi"
-#: src/gs-editor.ui:297
+#: src/gs-editor.ui:296
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/gs-editor.ui:342 src/gs-review-dialog.ui:142
+#: src/gs-editor.ui:341 src/gs-review-dialog.ui:142
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: src/gs-editor.ui:383
+#: src/gs-editor.ui:382
msgid "Editor’s Pick"
msgstr "Pilihan Penyunting"
-#: src/gs-editor.ui:398
-msgid "Category Feature"
-msgstr "Fitur Kategori"
-
-#: src/gs-editor.ui:428
-msgid "page2"
-msgstr "halaman2"
+#. This check button controls whether the application’s banner appears in the “Featured” category
+#: src/gs-editor.ui:397
+msgid "Category Featured"
+msgstr "Kategori Pilihan"
#. button in the info bar
-#: src/gs-editor.ui:473
+#: src/gs-editor.ui:471
msgid "Undo"
msgstr "Tak Jadi"
-#: src/gs-editor.ui:549
+#: src/gs-editor.ui:547
msgid "New Banner"
msgstr "Banner Baru"
-#: src/gs-editor.ui:617
+#: src/gs-editor.ui:615
msgid "Import from file"
msgstr "Impor dari berkas"
-#: src/gs-editor.ui:631
+#: src/gs-editor.ui:629
msgid "Export to file"
msgstr "Ekspor ke berkas"
-#: src/gs-editor.ui:645
+#: src/gs-editor.ui:643
msgid "Delete Design"
msgstr "Hapus Desain"
-#: src/gs-editor.ui:672
+#: src/gs-editor.ui:670
msgid "Featured App"
msgstr "Aplikasi Pilihan"
-#: src/gs-editor.ui:686
+#: src/gs-editor.ui:684
msgid "OS Upgrade"
msgstr "Peningkatan OS"
@@ -2320,8 +2313,9 @@ msgstr "Cuplikan layar"
#. * to show in in the search page
#: src/gs-search-page.c:155
#, c-format
-msgid "%u more matches"
-msgstr "%u lagi yang cocok"
+msgid "%u more match"
+msgid_plural "%u more matches"
+msgstr[0] "%u lagi yang cocok"
#: src/gs-search-page.ui:7
msgid "Search page"
@@ -3906,6 +3900,12 @@ msgstr "Dukungan Steam"
msgid "The ultimate entertainment platform from Valve"
msgstr "Platform hiburan paling pamungkas dari Valve"
+#~ msgid "page1"
+#~ msgstr "halaman1"
+
+#~ msgid "page2"
+#~ msgstr "halaman2"
+
#~ msgctxt "Menu of AudioVideo"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Semua"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]