[libgweather] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 1 Sep 2017 02:38:18 +0000 (UTC)
commit a99827d2da90173141818ae1be560a4cd0da83d3
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Fri Sep 1 02:38:08 2017 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po-locations/pt_BR.po | 26 ++++++++++++++++----------
1 files changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/pt_BR.po b/po-locations/pt_BR.po
index 387343e..16ab02a 100644
--- a/po-locations/pt_BR.po
+++ b/po-locations/pt_BR.po
@@ -8,20 +8,21 @@
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>, 2010.
# Rafael Ferreira Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2013, 2016.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2008, 2013, 2014, 2017.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather (locations)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-20 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-31 11:11-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-31 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-31 23:36-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
msgid "Africa"
msgstr "África"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "Vanuatu"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr "CIdade do Vaticano"
+msgstr "Cidade do Vaticano"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
@@ -10076,7 +10077,6 @@ msgstr "Kraków"
# Não confundir Dublin que fica na Irlanda com Lublin que fica na Polônia :D --Enrico
#. A city in Poland
-#| msgid "Dublin"
msgid "Lublin"
msgstr "Lublin"
@@ -19988,7 +19988,8 @@ msgstr "Mariehamn"
#~ msgstr "Aeroporto do Centro de Columbia Owens"
#~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-#~ msgstr "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
#~ msgid "Columbus Air Force Base"
#~ msgstr "Base da Força Aérea de Columbus"
@@ -20008,8 +20009,12 @@ msgstr "Mariehamn"
#~ msgid "Covington"
#~ msgstr "Covington"
-#~ msgid "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
-#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, Cincinnati"
+#~ msgid ""
+#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
+#~ "Airport"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, "
+#~ "Cincinnati"
#~ msgid "Cox Dayton International Airport"
#~ msgstr "Aeroporto Internacional Cox Dayton"
@@ -22431,7 +22436,8 @@ msgstr "Mariehamn"
#~ msgstr "Ilha de Páscoa"
#~ msgid "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-#~ msgstr "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar"
#~ msgid "Iwojima"
#~ msgstr "Iwojima"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]