[gnome-boxes/gnome-3-26] Update Polish translation



commit ebec1c01b5cb21c704e616199a6704c0d34c2c2e
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Oct 31 19:17:09 2017 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po |   30 ++++++++++++++++++++++--------
 1 files changed, 22 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7e5c151..8652da1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-02 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-13 17:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-31 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:12+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -613,7 +613,8 @@ msgstr[0] "%u maszyna została usunięta"
 msgstr[1] "%u maszyny zostały usunięte"
 msgstr[2] "%u maszyn zostało usuniętych"
 
-#: src/app.vala:567 src/snapshot-list-row.vala:194
+#: src/app.vala:567 src/libvirt-machine-properties.vala:551
+#: src/snapshot-list-row.vala:194
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Cofnij"
 
@@ -804,18 +805,31 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum _Disk Size: "
 msgstr "Maksymalny rozmiar _dysku: "
 
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:611
+#. qemu-img doesn't support resizing disk image with snapshots:
+#. https://bugs.launchpad.net/qemu/+bug/1563931
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:538
+#, c-format
+msgid "Storage resize requires deleting associated snapshot."
+msgid_plural "Storage resize requires deleting %llu associated snapshots."
+msgstr[0] ""
+"Zmiana rozmiaru pamięci masowej wymaga usunięcia powiązanej migawki."
+msgstr[1] ""
+"Zmiana rozmiaru pamięci masowej wymaga usunięcia %llu powiązanych migawek."
+msgstr[2] ""
+"Zmiana rozmiaru pamięci masowej wymaga usunięcia %llu powiązanych migawek."
+
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:655
 msgid "_Run in background"
 msgstr "D_ziałanie w tle"
 
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:622
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:625
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:666
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:669
 #, c-format
 msgid "“%s” will not be paused automatically."
 msgstr "Maszyna „%s” nie będzie automatycznie wstrzymywana."
 
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:623
-#: src/libvirt-machine-properties.vala:626
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:667
+#: src/libvirt-machine-properties.vala:670
 #, c-format
 msgid "“%s” will be paused automatically to save resources."
 msgstr "Maszyna „%s” będzie automatycznie wstrzymywana, aby oszczędzać zasoby."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]