[gnome-color-manager] Updated Czech translation



commit 702c9e16d107013caf44854b21f0ba74d3751234
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date:   Sat Oct 28 08:00:57 2017 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a1296eb..50fcc2d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Odezva (vstup)"
 msgid ""
 "A tone reproduction curve is the mapping of scene luminance to display "
 "luminance"
-msgstr "Reprodukční křivka tónů je vztah mezi jasem scény a jejího zobrazení"
+msgstr "Reprodukční křivka tónů je vztah mezi jasem scény a jejího zobrazením"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:657
 msgid "TRC"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Další obrázek"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:850
 msgid "This shows what an image would look like if saved with the profile"
-msgstr "Toto ukazuje, jak by vypadal obrázek při uložení s tímto profilem"
+msgstr "Předvádí, jak by vypadal obrázek při uložení s tímto profilem"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:867
 msgid "From sRGB"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Z sRGB"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:972
 msgid "This shows what an image would look like if opened with the profile"
-msgstr "Toto ukazuje, jak by vypadal obrázek při otevření s tímto profilem"
+msgstr "Předvádí, jak by vypadal obrázek při otevření s tímto profilem"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:989
 msgid "To sRGB"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Do sRGB"
 #: data/gcm-viewer.ui:1040
 msgid "Named colors are specific colors that are defined in the profile"
 msgstr ""
-"Pojmenované barvy jsou specifické barvy, které jsou definovány v profilu"
+"Pojmenované barvy jsou konkrétní barvy, které jsou definovány v profilu"
 
 #: data/gcm-viewer.ui:1057
 msgid "Named Colors"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Měření vzorků"
 
 #: src/gcm-calibrate-argyll.c:450
 msgid "Reading the patches using the color measuring instrument."
-msgstr "Měření vzorků pomocí sondy."
+msgstr "Měří se vzorků pomocí barevné sondy."
 
 #: src/gcm-calibrate-argyll.c:538
 msgid "Drawing the patches"
-msgstr "Kreslení vzorků"
+msgstr "Vykreslují se vzorky"
 
 #: src/gcm-calibrate-argyll.c:543
 msgid ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Vytváří se profil ICC, který může být použit pro toto zařízen
 
 #: src/gcm-calibrate-argyll.c:1236
 msgid "Printing patches"
-msgstr "Tisk vzorků"
+msgstr "Tisknou se vzorky"
 
 #: src/gcm-calibrate-argyll.c:1241
 msgid "Rendering the patches for the selected paper and ink."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]