[gnome-desktop] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-desktop] Update Italian translation
- Date: Fri, 13 Oct 2017 13:39:12 +0000 (UTC)
commit 6e9baf013fd4c0ad7251f788b3df28da258f45bc
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Fri Oct 13 13:39:03 2017 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f8b0c0c..b6774fd 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,47 +1,47 @@
# Italian translation for gnome-desktop
# This file is distributed under the same license as gnome-desktop package
-# Copyright (C) 1997-2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2011, 2012, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.
# Christopher R. Gabriel <cgabriel pluto linux it>, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
# Alessio Frusciante <algol firenze linux it>, 2003.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010, 2012, 2013.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010, 2012, 2013, 2017.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"desktop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-06 08:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 22:24+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-13 15:38+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italiano <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:804
+#: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:713
msgid "Unspecified"
msgstr "Non specificato"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:743
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:757
#, c-format
msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
msgstr "il CRTC %d non può gestire l'uscita %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:750
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:764
#, c-format
msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
msgstr "l'uscita %s non supporta la modalità %d×%d@%dHz"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:775
#, c-format
msgid "CRTC %d does not support rotation=%d"
msgstr "il CRTC %d non supporta rotation=%d"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:774
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:788
#, c-format
msgid ""
"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
@@ -54,23 +54,23 @@ msgstr ""
"coordinate esistenti: (%d, %d); nuove coordinate: (%d, %d)\n"
"rotazione esistente: %d; nuova rotazione: %d"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:789
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:803
#, c-format
msgid "cannot clone to output %s"
msgstr "impossibile duplicare sull'uscita %s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:915
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:929
#, c-format
msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
msgstr "Prova delle modalità per il CRTC %d\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:939
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:953
#, c-format
msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
msgstr ""
"CRTC %d: prova modalità %d×%d@%dHz con uscita a %d×%d@%dHz (passaggio %d)\n"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:986
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1000
#, c-format
msgid ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"impossibile assegnare i CRTC alle uscite:\n"
"%s"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:990
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1004
#, c-format
msgid ""
"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#. Translators: the "requested", "minimum", and
#. * "maximum" words here are not keywords; please
#. * translate them as usual.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1071
+#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1085
#, c-format
msgid ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
@@ -103,63 +103,63 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the time format with full date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:270
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:274
msgid "%a %b %e, %R:%S"
-msgstr "%a %e %b, %k.%M.%S"
+msgstr "%a %e %b, %R:%S"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:271
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:275
msgid "%a %b %e, %R"
-msgstr "%a %e %b, %k.%M"
+msgstr "%a %e %b, %R"
#. Translators: This is the time format with day used
#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:275
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:279
msgid "%a %R:%S"
-msgstr "%a %k.%M.%S"
+msgstr "%a %R:%S"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:276
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:280
msgid "%a %R"
-msgstr "%a %k.%M"
+msgstr "%a %R"
#. Translators: This is the time format without date used
#. in 24-hour mode.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:280
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:284
msgid "%R:%S"
-msgstr "%k.%M.%S"
+msgstr "%R:%S"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:280
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:284
msgid "%R"
-msgstr "%k.%M"
+msgstr "%R"
#. Translators: This is a time format with full date used
#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:286
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:290
msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p"
-msgstr "%a %e %b, %l.%M.%S %P"
+msgstr "%a %e %b, %l:%M:%S %P"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:287
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:291
msgid "%a %b %e, %l:%M %p"
-msgstr "%a %e %b, %l.%M %P"
+msgstr "%a %e %b, %l:%M %P"
#. Translators: This is a time format with day used
#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:291
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:295
msgid "%a %l:%M:%S %p"
-msgstr "%a %l.%M.%S %P"
+msgstr "%a %l:%M:%S %P"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:292
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:296
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l.%M %P"
+msgstr "%a %l:%M %P"
#. Translators: This is a time format without date used
#. for AM/PM.
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:296
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:300
msgid "%l:%M:%S %p"
-msgstr "%l.%M.%S %P"
+msgstr "%l:%M:%S %P"
-#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:297
+#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:301
msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l.%M %p"
+msgstr "%l:%M %p"
#~ msgctxt "Monitor vendor"
#~ msgid "Unknown"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]