[gnome-software/gnome-3-26] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software/gnome-3-26] Update Croatian translation
- Date: Fri, 6 Oct 2017 12:01:19 +0000 (UTC)
commit 8aec30e4fd25366260430f4effd09e7ab60b84c0
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date: Fri Oct 6 12:01:10 2017 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 22 +++++++++++++---------
1 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 1e72e6f..3f1ae33 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-31 14:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-07 20:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-05 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-06 14:00+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-15 15:32+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Software"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Panel nadopuna"
msgid "The update details"
msgstr "Pojedinosti nadopune"
-#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:861
+#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:900
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projekt"
@@ -593,6 +593,10 @@ msgstr "Upišite svoj jednokratan pin za dvostruku ovjeru."
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
+#: src/gs-auth-dialog.ui:325
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Ovjera"
+
#: src/gs-auth-dialog.ui:337
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
@@ -1550,6 +1554,10 @@ msgstr "Značajke kategorije"
msgid "Undo"
msgstr "Vrati"
+#: src/gs-editor.ui:524 src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:3
+msgid "Banner Designer"
+msgstr "Dizajner transparenta"
+
#: src/gs-editor.ui:547
msgid "New Banner"
msgstr "Novi transparent"
@@ -3360,10 +3368,6 @@ msgstr ""
"Nadopune;Nadogradnja;Izvori;Repozitoriji;Osobitosti;Instaliraj;Deinstaliraj;"
"Program;Softver;Aplikacija;Trgovina;"
-#: src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:3
-msgid "Banner Designer"
-msgstr "Dizajner transparenta"
-
#: src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:4
msgid "Design the featured banners for GNOME Software"
msgstr "Dizajniraj potrebne transparente za GNOME Softver"
@@ -3848,7 +3852,7 @@ msgid "Getting flatpak metadata for %s…"
msgstr "Dobivanje flatpak metapodataka za %s…"
#. TRANSLATORS: status text when downloading the RuntimeRepo
-#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2606
+#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2617
msgid "Getting runtime source…"
msgstr "Dobivanje izvora komponente izvršavanja…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]