[gnome-software/gnome-3-26] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software/gnome-3-26] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 4 Oct 2017 12:30:32 +0000 (UTC)
commit 27d82b44e119822a394fe22f8c1a3598d5f83fd9
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Wed Oct 4 12:30:24 2017 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 805ff33..b478b18 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software gnome-3-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-31 14:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-01 15:12+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-03 14:47+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:7
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Panel pembaruan"
msgid "The update details"
msgstr "Detil pembaruan"
-#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:861
+#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:884
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
@@ -603,6 +603,10 @@ msgstr "Masukkan pin sekali-waktu Anda untuk otentikasi dua faktor."
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
+#: src/gs-auth-dialog.ui:325
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Otentikasikan"
+
#: src/gs-auth-dialog.ui:337
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
@@ -1555,6 +1559,10 @@ msgstr "Kategori Pilihan"
msgid "Undo"
msgstr "Tak Jadi"
+#: src/gs-editor.ui:524 src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:3
+msgid "Banner Designer"
+msgstr "Perancang Banner"
+
#: src/gs-editor.ui:547
msgid "New Banner"
msgstr "Banner Baru"
@@ -3337,10 +3345,6 @@ msgstr ""
"Pembaruan;Peningkatan;Sumber;Repositori;Preferensi;Pasang;Bongkar;Program;"
"Perangkat Lunak;App;Toko;"
-#: src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:3
-msgid "Banner Designer"
-msgstr "Perancang Banner"
-
#: src/org.gnome.Software.Editor.desktop.in:4
msgid "Design the featured banners for GNOME Software"
msgstr "Rancang banner pilihan untuk Perangkat Lunak GNOME"
@@ -3824,7 +3828,7 @@ msgid "Getting flatpak metadata for %s…"
msgstr "Mendapatkan metadata flatpak untuk %s…"
#. TRANSLATORS: status text when downloading the RuntimeRepo
-#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2606
+#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2617
msgid "Getting runtime source…"
msgstr "Mendapatkan sumber runtime..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]