[mutter/gnome-3-26] Update Indonesian translation



commit 2e663265ae7dc74a8d823a5bc05ae7f6bf573c17
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date:   Wed Nov 29 12:14:07 2017 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po |   32 ++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d6b2868..9a8ea7e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mutter master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-29 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-30 10:46+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-17 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-28 16:02+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: data/50-mutter-navigation.xml:6
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Pindahkan ke ruang kerja di atas"
 msgid "Move to workspace below"
 msgstr "Pindahkan ke ruang kerja di bawah"
 
-#: data/50-mutter-system.xml:6
+#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
@@ -186,6 +186,10 @@ msgstr "Tampilkan sapaan jalankan perintah"
 msgid "Show the activities overview"
 msgstr "Tampilkan ringkasan aktivitas"
 
+#: data/50-mutter-wayland.xml:8
+msgid "Restore the keyboard shortcuts"
+msgstr "Pulihkan pintasan papan tik"
+
 #: data/50-mutter-windows.xml:6
 msgid "Windows"
 msgstr "Jendela"
@@ -500,7 +504,7 @@ msgstr "Aktifkan kembali pintasan"
 #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
 #. * different modes.
 #.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2151
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2167
 #, c-format
 msgid "Mode Switch (Group %d)"
 msgstr "Tukar Mode: (Grup %d)"
@@ -508,37 +512,37 @@ msgstr "Tukar Mode: (Grup %d)"
 #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
 #. * mapping through the available outputs.
 #.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2174
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2190
 msgid "Switch monitor"
 msgstr "Berpindah monitor"
 
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2176
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2192
 msgid "Show on-screen help"
 msgstr "Tampilkan bantuan pada layar"
 
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:903
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:908
 msgid "Built-in display"
 msgstr "Tampilan bawaan"
 
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:926
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:931
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tak Dikenal"
 
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:928
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:933
 msgid "Unknown Display"
 msgstr "Tampilan Tak Dikenal"
 
 #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
 #. * size in inches, like 'Dell 15"'
 #.
-#: src/backends/meta-monitor-manager.c:936
+#: src/backends/meta-monitor-manager.c:941
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
-#: src/compositor/compositor.c:476
+#: src/compositor/compositor.c:479
 #, c-format
 msgid ""
 "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
@@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "Pengaya Mutter yang dipakai"
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Area kerja %d"
 
-#: src/core/screen.c:580
+#: src/core/screen.c:583
 #, c-format
 msgid ""
 "Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
@@ -653,7 +657,7 @@ msgstr ""
 "Tampilan \"%s\" sudah memiliki manajer jendela; cobalah gunakan pilihan --"
 "replace untuk mengganti manajer jendela saat ini."
 
-#: src/core/screen.c:665
+#: src/core/screen.c:668
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
 msgstr "Layar %d pada tampilan \"%s\" tidak valid\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]