[gimp/gimp-2-8] Update Greek translation



commit 3b48e3566a98ea5a85094aff487336570346979a
Author: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>
Date:   Tue Nov 28 15:41:42 2017 +0200

    Update Greek translation

 po/el.po |   49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5d40204..5d62d91 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,15 +7,15 @@
 # Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>, 2009.
 # Βασίλης Κοντογιάνης <vasilisk ics forth gr>, 2011.
 # Evgenia Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2011.
-# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
 # Dimitris Spingos (Δημήτρης  Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp.master.el.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&ke";
-"ywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-14 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-15 05:19+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&k";
+"eywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-29 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-23 12:15+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
 "Language-Team: team lists gnome gr\n"
 "Language: el\n"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Text Editor"
 msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
 
 #: ../app/actions/actions.c:223 ../app/dialogs/dialogs.c:298
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 ../app/gui/gui.c:441
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 ../app/gui/gui.c:464
 msgid "Tool Options"
 msgstr "Επιλογές εργαλείων"
 
@@ -3945,11 +3945,11 @@ msgstr "_Σμίκρυνση"
 msgid "Zoom _All"
 msgstr "Εστίαση όλ_ων"
 
-#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68
+#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
 msgid "Edit Palette Color"
 msgstr "Επεξεργασία χρώματος παλέτας"
 
-#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
+#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
 msgid "Edit Color Palette Entry"
 msgstr "Επεξεργασία εισόδου παλέτας χρώματος"
 
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgstr ""
 "Σίγουρα θέλετε να αφαιρέσετε το '%s' από τη λίστα και να το διαγράψετε από "
 "το δίσκο;"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:162
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 ../app/gui/gui.c:174
 #: ../app/gui/gui-message.c:149
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "Μήνυμα GIMP"
@@ -10821,23 +10821,23 @@ msgstr "Ύψος"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "_Συγχωνευμένο δείγμα"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:519
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "Πρόσβαση στο μενού εικόνας"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:633
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "Εστίαση της εικόνας όταν το μέγεθος παραθύρου αλλάζει"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:662
 msgid "Toggle Quick Mask"
 msgstr "Εναλλαγή της γρήγορης μάσκας"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:685
 msgid "Navigate the image display"
 msgstr "Περιήγηση στην οθόνη της εικόνας"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1331
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:757 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1342
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:253
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "Σύρετε αρχεία εικόνας εδώ για να τα ανοίξετε"
@@ -11097,12 +11097,12 @@ msgstr "Γέμισμα της αρχικής τοποθεσίας του κλω
 #. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files.
 #. * Leave an empty string as translation. It does not matter.
 #.
-#: ../app/gui/gui.c:207
+#: ../app/gui/gui.c:219
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
 #. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:438
+#: ../app/gui/gui.c:461
 msgid "Documents"
 msgstr "Έγγραφα"
 
@@ -11928,7 +11928,7 @@ msgstr ""
 "Ορισμένες ιδιότητες του κειμένου ίσως είναι εσφαλμένες. Δε χρειάζεται να "
 "ανησυχήσετε, εκτός αν σκοπεύετε να επεξεργαστείτε τη στρώση κειμένου."
 
-#: ../app/text/gimptextlayout.c:577
+#: ../app/text/gimptextlayout.c:578
 msgid ""
 "The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
 "big."
@@ -12132,7 +12132,7 @@ msgstr "Η ανάμειξη δεν λειτουργεί για στρώσεις
 msgid "No gradient available for use with this tool."
 msgstr "Δεν υπάρχουν διαβαθμίσεις για χρήση με αυτό το εργαλείο."
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:452 ../app/tools/gimppainttool.c:624
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:452 ../app/tools/gimppainttool.c:625
 #, c-format
 msgid "%s for constrained angles"
 msgstr "%s για περιορισμένες γωνίες"
@@ -13410,7 +13410,7 @@ msgstr "Κλικ και σύρσιμο για μετακίνηση όλων τω
 #
 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:633
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:634
 msgid "pixels"
 msgstr "εικονοστοιχεία"
 
@@ -13582,7 +13582,7 @@ msgstr "%s για επιλογή χρώματος"
 msgid "Cannot paint on layer groups."
 msgstr "Δεν επιτρέπεται το ζωγράφισμα ομάδων στρώσεων."
 
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:679
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:680
 #, c-format
 msgid "%s for a straight line"
 msgstr "%s για ευθεία γραμμή"
@@ -15490,10 +15490,6 @@ msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του πρόσθετου περιηγητή βοήθειας του GIMP."
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:354
-#| msgid ""
-#| "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your "
-#| "installation. You may instead use the web browser for reading the help "
-#| "pages."
 msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
 msgstr ""
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον περιηγητή ιστού για ανάγνωση "
@@ -16369,6 +16365,11 @@ msgstr "Επεξεργαστής εικόνων"
 msgid "Create images and edit photographs"
 msgstr "Δημιουργία εικόνων και επεξεργασία φωτογραφιών"
 
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
+msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
+msgstr "GIMP;γραφικό;σχεδίαση;επεξήγηση;βάψιμο;"
+
 #~ msgid "Move Layer"
 #~ msgstr "Μετακίνηση στρώσης"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]