[jhbuild] Add Nepali translation



commit ed92451d3760e316f034fd4d03b3b72ac80669fc
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date:   Fri Nov 10 06:44:34 2017 +0000

    Add Nepali translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ne.po   | 2005 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 2006 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 6fbfb40..8677d8a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -14,6 +14,7 @@ it
 ja
 ko
 nb
+ne
 nl
 oc
 pl
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..1247afc
--- /dev/null
+++ b/po/ne.po
@@ -0,0 +1,2005 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-08 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-10 12:28+0545\n"
+"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari gmail com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: ne\n"
+
+#: autogen.sh:103
+#, sh-format
+msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:120 autogen.sh:125
+#, fuzzy, sh-format
+msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
+msgstr "(%s) अस्थायी फाइल सिर्जना गर्न असफल"
+
+#: autogen.sh:143
+#, fuzzy, sh-format
+msgid "Unable to read file $makefile"
+msgstr "इजाजतपत्र फाइल पढ्न अक्षम ।"
+
+#: autogen.sh:148
+#, sh-format
+msgid "Unable to copy $makefile to $srcdir/Makefile"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:153
+#, sh-format
+msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:268
+msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:271
+msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:274
+msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:277
+msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
+msgstr ""
+
+#: autogen.sh:280
+msgid ""
+"WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:28
+msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:36 jhbuild/commands/base.py:172
+#: jhbuild/commands/base.py:283 jhbuild/commands/make.py:42
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:38
+#, fuzzy
+msgid "always run autogen.sh"
+msgstr "चलाएँ"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:39 jhbuild/commands/base.py:178
+#: jhbuild/commands/base.py:286 jhbuild/commands/make.py:45
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:44
+#, fuzzy
+msgid "run make clean before make"
+msgstr "कागजात डाइरेक्टरीमा \"make\" चलाउनुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:42 jhbuild/commands/base.py:187
+#: jhbuild/commands/base.py:298
+#, fuzzy
+msgid "run make distcheck after building"
+msgstr "निर्माण पछि विचलित बनाउनुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:45 jhbuild/commands/base.py:47
+#: jhbuild/commands/base.py:199 jhbuild/commands/base.py:437
+#: jhbuild/commands/clean.py:38 jhbuild/commands/tinderbox.py:53
+msgid "treat the given modules as up to date"
+msgstr "मितिको रूपमा दिएको मोड्युललाई व्यवहार गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:48 jhbuild/commands/base.py:202
+#: jhbuild/commands/clean.py:41 jhbuild/commands/tinderbox.py:56
+#, fuzzy
+msgid "start building at the given module"
+msgstr "पाइथोन मोड्युल नाम दिइएको छैन।"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:51
+#, fuzzy
+msgid "jhautobuild report URL"
+msgstr "URL:"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:54
+#, fuzzy
+msgid "verbose mode"
+msgstr "भर्बोज निर्गत सक्षम पार्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:71
+#, fuzzy
+msgid "report URL for autobuild not specified"
+msgstr "निर्दिष्ट गरिएको URL मा ब्राउज गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/autobuild.py:82 jhbuild/commands/base.py:73
+#: jhbuild/commands/base.py:249 jhbuild/commands/base.py:475
+#: jhbuild/commands/clean.py:55 jhbuild/commands/tinderbox.py:94
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s not in module list"
+msgstr "मोड्युल '%s' लोड गर्दा त्रुटि: %s"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:38
+msgid "Update all modules from version control"
+msgstr "संस्करण नियन्त्रणबाट सबै मोडलहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:41 jhbuild/commands/base.py:89
+#: jhbuild/commands/base.py:123 jhbuild/commands/base.py:166
+#: jhbuild/commands/base.py:277 jhbuild/commands/base.py:428
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:32
+#, fuzzy
+msgid "[ options ... ] [ modules ... ]"
+msgstr "मोड्युलहरू"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:50
+#, fuzzy
+msgid "start updating at the given module"
+msgstr "पाइथोन मोड्युल नाम दिइएको छैन।"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:53
+msgid "update only modules with the given tags"
+msgstr "दिएका ट्यागहरूसँग मात्र मोड्युल अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:56 jhbuild/commands/base.py:95
+#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/base.py:307
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:59
+msgid "set a sticky date when checking out modules"
+msgstr "मोड्युल जाँच गर्दा एक चिपचिपा मिति सेट गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:59 jhbuild/commands/base.py:190
+#: jhbuild/commands/base.py:446
+#, fuzzy
+msgid "ignore all soft-dependencies"
+msgstr "सबै देखिने (बाँन्की उपेक्षा गर्नुहोस्)"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:86
+msgid "Update one or more modules from version control"
+msgstr "संस्करण नियन्त्रणबाट एक वा धेरै मोड्युलहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
+#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
+#: jhbuild/moduleset.py:180
+#, fuzzy, python-format
+msgid "A module called '%s' could not be found."
+msgstr "%s लोड गर्न सकेन: यो प्रणालीमा मोडुल लोड गर्नलाई समर्थन छैन ।"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:107 jhbuild/commands/base.py:145
+#: jhbuild/commands/base.py:340 jhbuild/commands/rdepends.py:47
+#: jhbuild/commands/uninstall.py:58
+#, fuzzy
+msgid "This command requires a module parameter."
+msgstr "आदेश परिमिति कार्यान्वयन गरिएन"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:120
+#, fuzzy
+msgid "Clean one or more modules"
+msgstr "एक वा धेरै फाइलहरू मेट्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:129
+msgid "honour the makeclean setting in config file"
+msgstr "कन्फिग फाइलमा makeclean सेटिङको सम्मान गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:132 jhbuild/commands/base.py:175
+#: jhbuild/commands/base.py:289 jhbuild/commands/tinderbox.py:41
+#, fuzzy
+msgid "completely clean source tree"
+msgstr "सीभीएस (CVS) मा नयाँ स्रोत ट्री आयात गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:149
+msgid "clean command called while makeclean is set to False, skipped."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:163
+msgid "Update and compile all modules (the default)"
+msgstr "सबै मोड्युलहरू (पूर्वनिर्धारित) अद्यावधिक र संकलन गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:181 jhbuild/commands/base.py:292
+#: jhbuild/commands/make.py:48
+msgid "run make check after building"
+msgstr "चलाउन निर्माण पछि जाँच गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:184 jhbuild/commands/base.py:295
+#, fuzzy
+msgid "run make dist after building"
+msgstr "निर्माण पछि विचलित बनाउनुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:193 jhbuild/commands/base.py:301
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:47
+#, fuzzy
+msgid "skip version control update"
+msgstr "संस्करण नियन्त्रण प्रणाली: %s\n"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:196 jhbuild/commands/base.py:304
+#: jhbuild/commands/make.py:51
+#, fuzzy
+msgid "quiet (no output)"
+msgstr "सुन्य (मन्द)"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:205 jhbuild/commands/base.py:443
+msgid "build only modules with the given tags"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:211 jhbuild/commands/base.py:310
+msgid "run tests in real X and not in Xvfb"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:214 jhbuild/commands/tinderbox.py:62
+msgid "try to force checkout and autogen on failure"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:217 jhbuild/commands/tinderbox.py:65
+msgid "don't poison modules on failure"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:220 jhbuild/commands/base.py:313
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:68
+msgid "build even if policy says not to"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:223
+msgid "also build soft-dependencies that could be skipped"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:226 jhbuild/commands/base.py:316
+msgid "skip modules installed less than the given time ago"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:229 jhbuild/commands/tinderbox.py:71
+msgid "ignore missing system dependencies"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:253
+msgid "requested module is in the ignore list, nothing to do."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:260 jhbuild/commands/tinderbox.py:100
+#, python-format
+msgid ""
+"Required system dependencies not installed. Install using the command "
+"%(cmd)s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:274
+msgid "Update and compile one or more modules"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:335 jhbuild/commands/make.py:95
+#: jhbuild/commands/uninstall.py:50
+#, python-format
+msgid ""
+"module \"%(modname)s\" does not exist, created automatically using "
+"repository \"%(reponame)s\""
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:348
+msgid "Run a command under the JHBuild environment"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:351
+#, fuzzy
+msgid "[ options ... ] program [ arguments ... ]"
+msgstr "हाल विवादित विकल्प निम्न हुन्: --%s र --%s"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:357
+msgid "run command in build dir of the given module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:360
+msgid "run command in checkout dir of the given module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:373 jhbuild/commands/base.py:403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unable to execute the command '%(command)s': %(err)s"
+msgstr ""
+"आदेश विवरणबाट\n"
+"\n"
+"निर्गत पढ्न असमर्थ: %s"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:394
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Unable to execute the command '%s'"
+msgstr "कार्यान्वयन गरिने आदेश तोक्न असमर्थ"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:401 jhbuild/frontends/gtkui.py:447
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:163
+#, fuzzy
+msgid "No command given"
+msgstr "दिइएको नाम"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:410
+msgid "Start a shell under the JHBuild environment"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:425
+#, fuzzy
+msgid "List the modules that would be built"
+msgstr "हालका सकृय जिटिके मोड्युलहरू सूची"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:434
+#, fuzzy
+msgid "show which revision will be built"
+msgstr "कुन प्रक्रिया देखा‍उने निर्धारण गर्नुहोस् ।."
+
+#: jhbuild/commands/base.py:440
+#, fuzzy
+msgid "start list at the given module"
+msgstr "पाइथोन मोड्युल नाम दिइएको छैन।"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:449
+msgid "also list soft-dependencies that could be skipped"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:452
+msgid "list all modules, not only those that would be built"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:459
+msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:491
+msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:494 jhbuild/commands/base.py:527
+#: jhbuild/commands/info.py:41 jhbuild/commands/uninstall.py:34
+#, fuzzy
+msgid "[ modules ... ]"
+msgstr "मोड्युलहरू"
+
+#: jhbuild/commands/base.py:500
+msgid "add dotted lines to soft dependencies"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:503
+msgid "group modules from metamodule together"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/base.py:524
+msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bootstrap.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Build support tools"
+msgstr "उपकरणहरू"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:54
+#, fuzzy
+msgid "Control buildbot"
+msgstr "कंट्रोल, नियंत्रण"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:57 jhbuild/commands/__init__.py:46
+#: jhbuild/commands/make.py:36
+#, fuzzy
+msgid "[ options ... ]"
+msgstr "विकल्प..."
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:63
+#, fuzzy
+msgid "setup a buildbot environment"
+msgstr "परिवेश"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:66
+#, fuzzy
+msgid "start a buildbot slave server"
+msgstr "सर्भर सुरु गर्नुहोस्..."
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:69
+msgid "stop a buildbot slave server"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:72
+#, fuzzy
+msgid "start a buildbot master server"
+msgstr "सर्भर सुरु गर्नुहोस्..."
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:75
+msgid "reload a buildbot master server configuration"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:78
+msgid "stop a buildbot master server"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:81
+#, fuzzy
+msgid "start as daemon"
+msgstr "माउसट्विकस् डेइमोनको रुपमा सञ्चालन गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:84
+#, fuzzy
+msgid "PID file location"
+msgstr "PID लेख्नपर्ने  फाइलको नाम"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:87
+#, fuzzy
+msgid "log file location"
+msgstr "कार्य फाइल %s खोलियो\n"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:90
+msgid "directory with slave files (only with --start-server)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:93
+msgid "directory with buildbot work files (only with --start-server)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:96
+msgid "master cfg file location (only with --start-server)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:99
+msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:115
+msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:292
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No description for slave %s."
+msgstr "दास,ग़ुलाम"
+
+#. parse error
+#: jhbuild/commands/bot.py:297
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Failed to parse slave config for %s."
+msgstr "%sतर्कहरू पार्स गर्न असफल\n"
+
+#: jhbuild/commands/bot.py:804 jhbuild/commands/bot.py:812
+#, fuzzy
+msgid "failed to get buildbot PID"
+msgstr "सर्भर सेटअप असफल"
+
+#: jhbuild/commands/checkbranches.py:28
+msgid ""
+"Check modules in GNOME Git repository have the correct branch definition"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/checkbranches.py:65
+#, python-format
+msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
+msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(module)s is unreachable (%(href)s)"
+msgstr "\"%s\" मोड्युलको कार्यान्वयन असफल।"
+
+#: jhbuild/commands/checkmodulesets.py:46
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Cannot check %(module)s (%(href)s)"
+msgstr "फोल्डर जाँच गर्न सकिँदैन: %s: %s"
+
+#: jhbuild/commands/clean.py:29
+#, fuzzy
+msgid "Clean all modules"
+msgstr "सबै मोड्युलहरू"
+
+#: jhbuild/commands/extdeps.py:70
+msgid "Report details on GNOME external dependencies"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/extdeps.py:98
+#, fuzzy
+msgid "External deps for GNOME"
+msgstr "बाह्य"
+
+#: jhbuild/commands/extdeps.py:104
+#, fuzzy, python-format
+msgid "External deps for GNOME %s"
+msgstr "%s विपरीत निर्भरताहरू"
+
+#: jhbuild/commands/extdeps.py:138
+msgid "patched"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/extdeps.py:142
+#, python-format
+msgid "and %d others."
+msgstr "र %d अन्य"
+
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:332
+msgid "Report GNOME modules status wrt various goals"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/goalreport.py:355
+msgid "check to perform"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/gui.py:30
+msgid "Build targets from a GUI app"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/info.py:38
+msgid "Display information about one or more modules"
+msgstr "एक वा धेरै मोड्युलहरूको बारेमा जानकारी प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:47
+msgid ""
+"only display information for installed modules. This will not list system "
+"dependencies. If one or more module names are specified and at least one "
+"module is not installed, then the command will return 1."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/info.py:64
+#, python-format
+msgid "unknown module %s"
+msgstr "अज्ञात मोड्युल %s"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:86
+msgid "Name:"
+msgstr "नाम:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:87
+msgid "Module Set:"
+msgstr "मोड्यूल सेट"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:88
+msgid "Type:"
+msgstr "प्रकार:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:91 jhbuild/commands/info.py:95
+msgid "Install version:"
+msgstr "स्थापन संस्करण"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:92 jhbuild/commands/info.py:96
+msgid "Install date:"
+msgstr "स्थापन मिति"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:95 jhbuild/commands/info.py:96
+msgid "not installed"
+msgstr "स्थापना नगरिएको"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:101
+msgid "CVS Root:"
+msgstr "मुल सीभीएस (CVS) :"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:102
+msgid "CVS Module:"
+msgstr "सीभीएस (CVS) मोड्युल"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:104
+#, fuzzy
+msgid "CVS Revision:"
+msgstr "दोहोराउनु"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:106
+msgid "Subversion Module:"
+msgstr "सबभर्सन मोड्युल:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:108
+#, fuzzy
+msgid "Darcs Archive:"
+msgstr "अभिलेखागार"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:110
+msgid "Git Module:"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/info.py:112
+#, fuzzy
+msgid "Git Origin Module:"
+msgstr "मूल,उकाम"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:116
+#, fuzzy
+msgid "Git Branch:"
+msgstr "शाखा"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:118
+#, fuzzy
+msgid "Git Tag:"
+msgstr "टैग,पुछल्ला"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:120
+msgid "URL:"
+msgstr "यूआरएल:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:121
+msgid "Version:"
+msgstr "संस्करण:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:124
+#, fuzzy
+msgid "Tree-ID:"
+msgstr "आईडी"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:129
+msgid "Sourcedir:"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/info.py:135
+msgid "Requires:"
+msgstr "आवश्यक:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:139
+msgid "Required by:"
+msgstr "आवश्यक:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:141
+msgid "Suggests:"
+msgstr "सुझाव:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:143
+msgid "After:"
+msgstr "पछि:"
+
+#: jhbuild/commands/info.py:147
+msgid "Before:"
+msgstr "पहिले:"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:92 jhbuild/commands/sysdeps.py:58
+#, python-format
+msgid "required=%s"
+msgstr "आवश्यक =%s"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:94 jhbuild/commands/sysdeps.py:60
+#, python-format
+msgid "installed=%s"
+msgstr " स्थापना = %s"
+
+#. Translators: This is used to separate items of package metadata
+#: jhbuild/commands/__init__.py:96 jhbuild/commands/sysdeps.py:62
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:98 jhbuild/commands/sysdeps.py:64
+#, python-format
+msgid "(%s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:102 jhbuild/commands/sysdeps.py:140
+msgid "Required packages:"
+msgstr "आवश्यक प्याकेजहरू"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:103 jhbuild/commands/sysdeps.py:141
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:172
+msgid "  System installed packages which are too old:"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:113 jhbuild/commands/__init__.py:125
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:150 jhbuild/commands/sysdeps.py:166
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:181 jhbuild/commands/sysdeps.py:194
+msgid "    (none)"
+msgstr "    (केही पनि छैन)"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:115 jhbuild/commands/sysdeps.py:152
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:183
+msgid "  No matching system package installed:"
+msgstr "  कुनै मेल खाने प्रणाली प्याकेज स्थापित छैन:"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:142
+#, fuzzy
+msgid "JHBuild commands are:"
+msgstr ""
+"\n"
+"आदेशहरू:\n"
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:148
+msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:157
+msgid "Information about available JHBuild commands"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:184
+#, python-format
+msgid "no such command (did you mean \"jhbuild build %s\"?)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/__init__.py:186
+#, python-format
+msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/make.py:33
+#, fuzzy
+msgid "Compile and install the module for the current directory"
+msgstr "हालको फाइलसँग जोडिएका मोड्युल स्थापना गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/make.py:78
+#, python-format
+msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/make.py:90
+#, python-format
+msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:28
+msgid "Display reverse-dependencies of a module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:31
+msgid "[ module ]"
+msgstr "[ मोड्युल ]"
+
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:37
+msgid "display dependency path next to modules"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/rdepends.py:40
+msgid "limit display to modules directly depending on given module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:46
+msgid "Check that required support tools are available"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:53
+msgid "no extra arguments expected"
+msgstr "कुनै थप आर्गुमेन्टको अपेक्षा गरिएको छैन"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:65
+#, fuzzy, python-format
+msgid "checkout root (%s) is not writable"
+msgstr "Checkout %s"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:68
+#, fuzzy, python-format
+msgid "install prefix (%s) is not writable"
+msgstr "'%s' गुण लेख्न योग्य छैन"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:75 jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:81 jhbuild/commands/sanitycheck.py:85
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:88 jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
+#: jhbuild/modtypes/cmake.py:64 jhbuild/modtypes/cmake.py:105
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:64 jhbuild/modtypes/meson.py:104
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
+#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:464 jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 jhbuild/versioncontrol/svn.py:316
+#, python-format
+msgid "%s not found"
+msgstr "%s फेला परेन"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
+msgid ""
+"Could not find XML catalog (usually part of the package 'libxml2-utils')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find %s in XML catalog (usually part of package 'docbook-xsl')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find the Perl module %s (usually part of package 'libxml-parser-"
+"perl' or 'perl-XML-Parser')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:121
+#, fuzzy
+msgid "curl or wget not found"
+msgstr "URI '%s'मा असामान्य तरिकाले wget निस्कियो"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
+msgid "Installed git program is not the right git"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:136
+#, fuzzy
+msgid "Could not check git program"
+msgstr ""
+"एमप्लेयर प्रक्रिया सुरु गर्न सकेन\n"
+"(कार्यक्रम=%s)"
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:164
+#, python-format
+msgid "aclocal can't see %s macros"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:169
+#, python-format
+msgid ""
+"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
+"%(path)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/snapshot.py:34
+msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:35
+msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:43
+msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:46
+msgid "Machine readable list of all sysdeps"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:49
+msgid "Install pkg-config modules via system"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:129
+#, fuzzy
+msgid "System installed packages which are new enough:"
+msgstr "जहिलेपनि प्याकेजहरू स्थापना वा हटाइएको बेला \"new\" प्याकेजहरू बिर्सनुहोस्"
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:138
+msgid "  (none)"
+msgstr "  (केही पनि छैन)"
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:171
+msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:202
+#, python-format
+msgid ""
+"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
+"%(cmd)s."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:207
+msgid "Don't know how to install packages on this system"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:210
+#, python-format
+msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/sysdeps.py:212
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Installing dependencies on system: %s"
+msgstr "%s स्थापना गरिदैछ"
+
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:29
+msgid "Build modules non-interactively and store build logs"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:50
+#, fuzzy
+msgid "directory to store build logs in"
+msgstr "लग लेख्नपर्ने लोकेसन"
+
+#: jhbuild/commands/tinderbox.py:82
+msgid "output directory for tinderbox build not specified"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/twoninetynine.py:161
+msgid "Report GNOME modules status wrt 3.0 goals"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/uninstall.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall all modules"
+msgstr "सबै मोड्युलहरू"
+
+#: jhbuild/commands/uninstall.py:48
+#, python-format
+msgid "unknown module %s and no default repository to try an automatic module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/commands/uninstall.py:64
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Module %(mod)r is not installed"
+msgstr "सञ्जाल खोज्न असफल। के SMB मोडयुल स्थापना भइसक्यो ?"
+
+#: jhbuild/config.py:93
+#, python-format
+msgid "Invalid condition set modifier: '%s'.  Must start with '+' or '-'."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:116
+#, fuzzy
+msgid "could not load config defaults"
+msgstr "पूर्वनिर्धारितहरू लोड गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/config.py:127
+#, python-format
+msgid "could not load config file, %s is missing"
+msgstr "कन्फिग फाइल लोड गर्न सकेन,%s हराइरहेको छ"
+
+#: jhbuild/config.py:133
+#, python-format
+msgid ""
+"The default location of the configuration file has changed. Please move "
+"%(old_path)s to %(new_path)s."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:192
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not include config file (%s)"
+msgstr "'%s' कन्फिग फाइल खाली छ"
+
+#: jhbuild/config.py:206
+msgid "could not load config file"
+msgstr "कन्फिगरेसन फाइल लोड गर्न सकिएन"
+
+#: jhbuild/config.py:220
+#, python-format
+msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:227
+#, python-format
+msgid ""
+"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
+"\"repos['gnome.org']\"."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:232 jhbuild/config.py:237
+#, python-format
+msgid ""
+"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:271
+#, fuzzy
+msgid "invalid checkout mode"
+msgstr "Checkout %s"
+
+#: jhbuild/config.py:275
+#, fuzzy, python-format
+msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
+msgstr "मोड्युल फाइल \"%s\"सँग अवैध ढाँचा छ"
+
+#: jhbuild/config.py:277
+msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:282
+#, python-format
+msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:288 jhbuild/config.py:290 jhbuild/config.py:292
+#: jhbuild/config.py:294 jhbuild/config.py:297
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s must be an absolute path"
+msgstr "निर्दिष्ट मार्ग होइन"
+
+#: jhbuild/config.py:308
+#, fuzzy, python-format
+msgid "install prefix (%s) can not be created"
+msgstr "'%s' (%s) स्थापना गर्न सकिँएन "
+
+#: jhbuild/config.py:315
+#, fuzzy, python-format
+msgid "working directory (%s) can not be created"
+msgstr "अवैध कार्य डाइरेक्टरी : %s"
+
+#: jhbuild/config.py:318
+msgid ""
+"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
+"supported by jhbuild.  This is likely the result of a previous build with an "
+"older version of jhbuild or of a broken package.  Please consider removing "
+"your install and checkout directories and starting fresh."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:396
+msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/config.py:410
+msgid ""
+"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild.desktop.in.in:4
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Build Tool"
+msgstr "जिनोम ट्वीकस् टुल"
+
+#: jhbuild.desktop.in.in:5
+#, fuzzy
+msgid "Build GNOME modules"
+msgstr "जिनोम मोड्युलहरू"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: jhbuild.desktop.in.in:9
+#, fuzzy
+msgid "applications-development"
+msgstr "विकास"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:72
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
+msgstr "सर्भरबाट अज्ञात त्रुटि सङ्केतन %d पाइयो"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Server Error, aborting"
+msgstr "सर्भर त्रुटि"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:180
+#, python-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr "त्रुटि: %s"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:185 jhbuild/utils/cmds.py:66
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error running %s"
+msgstr "'%s' चलाउदा त्रुटि"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:212
+msgid "ERROR: Wrong credentials, please check username/password"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:218
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Starting Build #%s"
+msgstr "निर्माण (%s)"
+
+#: jhbuild/frontends/autobuild.py:232
+#, fuzzy, python-format
+msgid "**** Starting module %s ****"
+msgstr "राईजेल v%s शुरुवात…"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:43
+#, python-format
+msgid "install prefix (%s) must be writable"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:50
+#, python-format
+msgid "checkout root (%s) can not be created"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:52
+#, fuzzy, python-format
+msgid "checkout root (%s) must be writable"
+msgstr "%s मूलका रुपमा चल्नु पर्दछ"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:59
+#, python-format
+msgid "checkout copy dir (%s) can not be created"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:61
+#, python-format
+msgid "checkout copy dir (%s) must be writable"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:111
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Skipping %s (installed recently)"
+msgstr "%s फड्किदैछ, यो पहिल्यै स्थापना भयो र स्तरवृद्धि सेट भएको छैन ।\n"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:120
+#, python-format
+msgid "module %(mod)s will be built even though %(dep)s failed"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:123
+#, python-format
+msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:242
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Ignoring uninstalled package: %s"
+msgstr "`%s' लोक्यालबाट `%s' स्किमा विस्थापना गरियो\n"
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:261
+#, python-format
+msgid "Running post-installation trigger script: %r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/buildscript.py:269 jhbuild/frontends/gtkui.py:596
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
+msgstr "मुद्रण त्रुटि: आदेश '%s' ले %d फर्कायो\n"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:99
+#, fuzzy
+msgid "Others..."
+msgstr "अन्य:"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:140
+#, fuzzy
+msgid "Choose Module:"
+msgstr "छनोट गर्ने"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:160
+#, fuzzy
+msgid "Build Progress"
+msgstr "प्रगति"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:163
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#. Translators: This is a button label (to start build)
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:203
+msgid "Start"
+msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:348
+#, fuzzy
+msgid "Build Completed"
+msgstr " (पूरा भयो "
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:377 jhbuild/frontends/terminal.py:304
+#, python-format
+msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:394
+#, fuzzy
+msgid "Pick an Action"
+msgstr "लिनुहोस्..."
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:397 jhbuild/frontends/terminal.py:331
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Rerun phase %s"
+msgstr "रूप:"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:400 jhbuild/frontends/terminal.py:333
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Ignore error and continue to %s"
+msgstr "निरन्तरता दिन, वाक्यांश टाइप गर्नुहोस् \"%s\":\n"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:403 jhbuild/frontends/terminal.py:335
+msgid "Ignore error and continue to next module"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:405 jhbuild/frontends/terminal.py:336
+#, fuzzy
+msgid "Give up on module"
+msgstr "कार्यक्रमलाई त्याग्नुहोस् र बन्द गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:412 jhbuild/frontends/terminal.py:345
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Go to phase \"%s\""
+msgstr "जानुहोस्: %s"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:415
+#, fuzzy
+msgid "Open Terminal"
+msgstr "टर्मिनल खोल्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:591
+#, python-format
+msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:646
+msgid "Module"
+msgstr "मॉडयूल,इकाई"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:665
+#, fuzzy
+msgid "Start At"
+msgstr "सुरु:"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:708
+msgid "Preferences"
+msgstr "पसंद नापसंद"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#, fuzzy
+msgid "Disable network access"
+msgstr "कागजात, फोल्डर र सञ्जाल स्थान पहुँच गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:721
+#, fuzzy
+msgid "Always run autogen.sh"
+msgstr "चलाएँ"
+
+#: jhbuild/frontends/gtkui.py:722
+msgid "Don't poison modules on failure"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:198 jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
+#: jhbuild/frontends/tinderbox.py:348 jhbuild/frontends/tinderbox.py:403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
+msgstr "अवैध वा अज्ञात कुञ्जी प्रकार: %s"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:254
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Conflicts during checkout:\n"
+msgstr "Checkout %s"
+
+#. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:277 jhbuild/frontends/terminal.py:281
+#, fuzzy, python-format
+msgid "########## Error running %s"
+msgstr "'%s' चलाउदा त्रुटि"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:295
+msgid "success"
+msgstr "सफलता"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:297
+#, fuzzy
+msgid "the following modules were not built"
+msgstr "निम्न हस्ताक्षरहरू अवैध छन्:\n"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:319 jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
+#, fuzzy
+msgid "automatically retrying configure"
+msgstr "मिलाउनु"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:323 jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
+msgid "automatically forcing a fresh checkout"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:337
+#, fuzzy
+msgid "Start shell"
+msgstr "शेल,कक्ष,खोल"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:338
+#, fuzzy
+msgid "Reload configuration"
+msgstr "कॉन्फ़िगरेशन,विन्यास"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:347
+msgid "choice: "
+msgstr "छनौट: "
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:362
+msgid "exit shell to continue with build"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:372
+msgid "invalid choice"
+msgstr "अवैध छनौट"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:380
+#, fuzzy
+msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
+msgstr "अज्ञात कार्य प्रकार: %s"
+
+#: jhbuild/frontends/terminal.py:385
+msgid "yes"
+msgstr "ठिक छ"
+
+#: jhbuild/main.py:98
+msgid "You should not run jhbuild as root.\n"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/main.py:106
+msgid "%prog [ -f config ] command [ options ... ]"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/main.py:108
+msgid ""
+"Build a set of modules from diverse repositories in correct dependency order "
+"(such as GNOME)."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/main.py:113
+#, fuzzy
+msgid "Display this help and exit"
+msgstr "श्रेय सूची प्रदर्शन गर्नुहोस् र निस्कनुहोस्"
+
+#: jhbuild/main.py:120
+#, fuzzy
+msgid "use a non default configuration file"
+msgstr "कन्फिगरेसन फाइल प्रयोग गर्ने।"
+
+#: jhbuild/main.py:123
+msgid "use a non default module set"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/main.py:126
+#, fuzzy
+msgid "do not prompt for input"
+msgstr "इनपुट"
+
+#: jhbuild/main.py:129
+msgid "exit immediately when the build fails"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/main.py:132
+#, fuzzy
+msgid "modify the condition set"
+msgstr "अवस्था:"
+
+#: jhbuild/main.py:164
+#, fuzzy
+msgid "Interrupted"
+msgstr "कारोबार त्यसलाई वाधा हुन सक्दैन जुन चलिरहेको छ"
+
+#: jhbuild/main.py:167
+#, fuzzy
+msgid "EOF"
+msgstr "चाइल्ड प्रक्रियाबाट EOF\n"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:223 jhbuild/modtypes/cmake.py:91
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:109 jhbuild/modtypes/meson.py:94
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:76
+msgid "Configuring"
+msgstr "कन्फिगर गर्दै"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:254 jhbuild/modtypes/cmake.py:122
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:141 jhbuild/modtypes/meson.py:133
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:85
+#, fuzzy
+msgid "Cleaning"
+msgstr "सफा गरिँदै..."
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:260 jhbuild/modtypes/cmake.py:133
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:154
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:141 jhbuild/modtypes/perl.py:52
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:93
+msgid "Building"
+msgstr "निर्माणाधिन"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:291 jhbuild/modtypes/meson.py:149
+#: jhbuild/modtypes/waf.py:111
+msgid "Checking"
+msgstr "जाँच"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:301 jhbuild/modtypes/cmake.py:144
+#: jhbuild/modtypes/meson.py:157 jhbuild/modtypes/waf.py:123
+msgid "Creating tarball for"
+msgstr "टारबल निर्माण गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:307
+#, fuzzy
+msgid "Dist checking"
+msgstr "जाँच"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:316
+#, fuzzy
+msgid "Uninstalling old installed version"
+msgstr "समान संस्करण पहिले नै स्थापित छ"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:319 jhbuild/modtypes/cmake.py:156
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:168
+#: jhbuild/modtypes/perl.py:66 jhbuild/modtypes/waf.py:134
+msgid "Installing"
+msgstr "स्थापना गर्दै"
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:341
+msgid "Distcleaning"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/autotools.py:377
+#, fuzzy, python-format
+msgid "<%s/> tag must contain value=''"
+msgstr "<%s>  कम्तीमा एक <मान> हुनु पर्दछ"
+
+#: jhbuild/modtypes/cmake.py:148
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s does not support dist"
+msgstr "यो APT ले संस्करण प्रणालीलाई समर्थन गर्दैन '%s'"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:60
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown module type %s"
+msgstr "अज्ञात कार्य प्रकार: %s"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:77
+#, python-format
+msgid "dep node for module %s is missing package attribute"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:86 jhbuild/modtypes/__init__.py:93
+#, python-format
+msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:142
+#, fuzzy, python-format
+msgid "no <branch> element found for %s"
+msgstr "दुवै \"आईडी\" र \"नाम\" <%s> तत्वमा फेला परेका थिए\n"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:151
+#, python-format
+msgid ""
+"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
+"repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:158
+#, python-format
+msgid ""
+"No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
+"repository."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleting .la file: %r"
+msgstr "फाइल मेट्दा त्रुटि: %s"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:249
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleting dir file: %r"
+msgstr "फाइल मेट्दा त्रुटि"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:320
+#, python-format
+msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:342
+#, python-format
+msgid ""
+"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
+"outside of prefix."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:360
+#, python-format
+msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:376
+#, python-format
+msgid "%d files remaining from previous build"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:379 jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted: %(file)r"
+msgstr "%R"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:384
+#, python-format
+msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:392
+#, python-format
+msgid ""
+"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
+"The errors are:\n"
+"  %(err)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:399
+#, python-format
+msgid "Install complete: %d files copied"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:447
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Skipping %s (not updated)"
+msgstr "%s फड्कदैछ: फाइल पहिले नै अवस्थित छ"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:459
+#, python-format
+msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:568 jhbuild/modtypes/__init__.py:594
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:81 jhbuild/modtypes/linux.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Checking out"
+msgstr "जाँच"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:572
+#, fuzzy, python-format
+msgid "source directory %s was not created"
+msgstr "स्रोत निर्देशिका"
+
+#: jhbuild/modtypes/__init__.py:597
+#, fuzzy
+msgid "wipe directory and start over"
+msgstr "निर्देशिकामा प्रतिलिपि गर्न सकिँदैन"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:45
+#, fuzzy, python-format
+msgid "kconfig file %s was not created"
+msgstr "पत्रमञ्जूषा %s का लागि क्यास फाइल सिर्जना गरिनेछ"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:93
+#, fuzzy
+msgid "make mrproper"
+msgstr "स्ट्रिङ बनाउनुहोस्"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:167
+#, fuzzy
+msgid "Installing kernel"
+msgstr "स्थापना गर्नुहोस्…"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:185
+#, fuzzy
+msgid "Installing modules"
+msgstr "स्थापना गर्नुहोस्…"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:200
+#, fuzzy
+msgid "Installing kernel headers"
+msgstr "स्थापना गर्नुहोस्…"
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:240
+#, python-format
+msgid ""
+"Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
+"Possible repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/linux.py:246
+#, python-format
+msgid ""
+"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id="
+"%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/modtypes/tarball.py:68
+#, python-format
+msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/moduleset.py:34 jhbuild/utils/httpcache.py:46
+msgid "Python XML packages are required but could not be found"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/moduleset.py:94
+#, python-format
+msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/moduleset.py:133
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
+msgstr "मोड्युल फाइल \"%s\"सँग अवैध ढाँचा छ"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:146
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Circular dependencies detected: %s"
+msgstr "%s को निर्भरताहरू"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:297
+#, fuzzy
+msgid "Unknown module:"
+msgstr "मॉडयूल,इकाई"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:436
+msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/moduleset.py:455
+#, fuzzy, python-format
+msgid "could not download %s: %s"
+msgstr "अज्ञात डाउनलोड (%s)"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:460 jhbuild/moduleset.py:462
+#, fuzzy, python-format
+msgid "failed to parse %s: %s"
+msgstr "XML फाइल \"%s\" पार्स गर्न असफल\n"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:497
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate repository:"
+msgstr "दोहरी , दो प्रति, दोहरा,नक़ल,प्रतिलिपि"
+
+#: jhbuild/moduleset.py:600
+#, python-format
+msgid ""
+"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
+"the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your %s."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/cmds.py:40
+#, fuzzy
+msgid "Call to undefined command"
+msgstr "अपरिभाषित"
+
+#: jhbuild/utils/httpcache.py:185
+msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:73
+#, python-format
+msgid "package %s has files with embedded new lines"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:213
+#, python-format
+msgid ""
+"no manifest for '%s', can't uninstall.  Try building again, then "
+"uninstalling."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/packagedb.py:230
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
+msgstr "पुरानो फाइल `%s' मेट्न असफल: %s"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:218
+msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:247 jhbuild/utils/systeminstall.py:250
+#, fuzzy, python-format
+msgid "PackageKit: %s"
+msgstr "प्याकेजकिट वेबसाइट"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:257
+msgid "Error: python-gobject package not found."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+msgid "Error: dbus-python package not found."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:281
+msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:311
+#, fuzzy
+msgid "Nothing available to install"
+msgstr "_स्थापना गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Installing:\n"
+"  %s"
+msgstr "%s स्थापना गरिदैछ"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
+msgid ""
+"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
+"`pkmon' to monitor progress."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:321
+msgid "Complete!"
+msgstr "पूर्ण !"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+msgid "pkgfile not found, automatically installing"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
+#, fuzzy
+msgid "Failed to install pkgfile"
+msgstr "ड्राइभर स्थापन असफल"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
+msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create pkgfile cache"
+msgstr "संसाधन पुरा तरिकाले क्यास गर्न असफल भयो"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
+#, fuzzy
+msgid "Failed to update pkgfile cache"
+msgstr "थप पछि प्याकेज क्यास अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
+#, fuzzy
+msgid "Successfully updated pkgfile cache"
+msgstr "क्याश फाइल सफलतापूर्वक सिर्जना गरियो ।\n"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:355
+msgid "Using pacman to install packages.  Please wait."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359 jhbuild/utils/systeminstall.py:377
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:474
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "केही पनि होइन"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:374
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
+msgstr "अवैध प्राथमिकताको उपेक्षा \"%s\""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:382
+#, fuzzy
+msgid "Install failed"
+msgstr "स्थापना असफल भयो"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:384
+#, fuzzy
+msgid "Completed!"
+msgstr "पूरा भयो"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:431
+#, python-format
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "%s %s (%s) स्थापना हुदै"
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:442
+msgid ""
+"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
+"wait. Patience!"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/trigger.py:57
+#, python-format
+msgid "No keys specified in trigger script %r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/unpack.py:145
+#, python-format
+msgid "Failed to unpack %s (unknown archive type)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/utils/unpack.py:147
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Failed to unpack %s"
+msgstr "अनप्याक आदेश '%s' असफल भयो ।\n"
+
+#: jhbuild/utils/unpack.py:153
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
+msgstr "अनप्याक आदेश '%s' असफल भयो ।\n"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:74 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:55
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:49 jhbuild/versioncontrol/hg.py:53
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:52 jhbuild/versioncontrol/tarball.py:67
+#, python-format
+msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:122
+#, fuzzy
+msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
+msgstr "छायाँ प्रकारका सट्टामा प्रयोग गरिने असहमत विशेषता"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:178
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Path %s does not seem to be a checkout from dvcs_mirror_dir.\n"
+"Remove it or change your dvcs_mirror_dir settings."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
+#, python-format
+msgid "could not log into %s\n"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is not managed by CVS"
+msgstr "यो यन्त्र रङ व्यवस्थित छैन।"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
+#, python-format
+msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
+#, python-format
+msgid ""
+"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
+"%(root2)s). "
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
+msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86 jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
+#: jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84 jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:574 jhbuild/versioncontrol/git.py:614
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:690 jhbuild/versioncontrol/hg.py:90
+#: jhbuild/versioncontrol/hg.py:96
+msgid "date based checkout not yet supported\n"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:111
+msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:204
+msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:218
+msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:275
+#, python-format
+msgid ""
+"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
+"in the origin remote."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:283
+msgid "Refusing to switch a dirty tree."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:361
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Command %s returned no output"
+msgstr "मुद्रण त्रुटि: आदेश '%s' ले %d फर्कायो\n"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:366
+#, python-format
+msgid "Command %s did not include commit line: %r"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:436
+msgid ""
+"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
+"then remove the directory)."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:437
+msgid ""
+"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
+"remove the directory)."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:541
+msgid ""
+"External handling failed\n"
+" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/git.py:586
+#, python-format
+msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/__init__.py:199
+#, fuzzy, python-format
+msgid "unknown repository type %s"
+msgstr "अज्ञात सङ्कुचन प्रकार `%s'!"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:93
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Initializing %s"
+msgstr "`%s' मोड्युल थालनी गर्दा त्रुटि: %s\n"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:101
+#, python-format
+msgid "Pulling branch %(branch)s from %(server)s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:119
+#, python-format
+msgid "branch %(branch)s has %(num)d heads"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:125
+#, python-format
+msgid "Checking out branch '%(branch)s' to directory '%(dir)s'"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/mtn.py:134
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Updating working copy %s"
+msgstr "कार्यगरीरहेको डाइरेक्टरी अहिले छ: %s"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:74
+msgid "Getting SVN subdirs: this operation might be long..."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:97
+#, fuzzy, python-format
+msgid "could not get Subversion URI for %s"
+msgstr "यूआरआई '%s' पद वर्ण नगर्न सकिएन।"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:100
+#, python-format
+msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/svn.py:312
+#, fuzzy
+msgid "Error checking for conflicts"
+msgstr "त्रुटि जाँच त्रुटि; अपवाद होइन"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:93
+#, python-format
+msgid "branch for %s is not correct, check the moduleset file."
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:133
+#, python-format
+msgid "URL has no filename component: %s"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:176
+#, fuzzy
+msgid "file not downloaded"
+msgstr "डाउनलोड गरिएको छैन"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:181
+#, python-format
+msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:187
+#, fuzzy, python-format
+msgid "invalid hash attribute on module %s"
+msgstr "विशेषता %s का लागि अवैध सङ्ख्या '%s'"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:200
+#, python-format
+msgid "file hash is incorrect (expected %(sum1)s, got %(sum2)s)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:203
+#, python-format
+msgid "skipped hash check (missing support for %s)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:207
+#, python-format
+msgid "tarball dir (%s) must be writable"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:219
+#, fuzzy
+msgid "unable to find wget or curl"
+msgstr "कुनै पनि पात्रोहरू फेला पार्न अक्षम"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:235
+#, python-format
+msgid "tarball dir (%s) can not be created"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:247
+#, fuzzy, python-format
+msgid "failed to unpack %s"
+msgstr "अनप्याक आदेश '%s' असफल भयो ।\n"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:250
+#, python-format
+msgid "could not unpack tarball (expected %s dir)"
+msgstr ""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:265
+#, fuzzy, python-format
+msgid "could not download patch (error: %s)"
+msgstr "त्रुटि: %s मा जडान खोल्न सकेन"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:267
+#, fuzzy
+msgid "could not download patch"
+msgstr "आवश्यक फाइलहरु डाउनलोड गर्न सकिएन"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:299
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Failed to find patch: %s"
+msgstr "\"%s\" तत्त्व फेला पार्न असफल भयो"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:301
+#, fuzzy
+msgid "Applying patch"
+msgstr "प्याच"
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:309
+#, fuzzy
+msgid "unable to find quilt"
+msgstr "फेला पार्न अक्षम: \"%s\""
+
+#: jhbuild/versioncontrol/tarball.py:320
+msgid "could not checkout quilt patch set"
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]