[gnome-todo/gnome-3-26] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo/gnome-3-26] Update Dutch translation
- Date: Sun, 5 Nov 2017 16:47:49 +0000 (UTC)
commit ceb835dca1c1268faf3b48f28e6a5a4310271825
Author: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>
Date: Sun Nov 5 16:47:32 2017 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 92b8397..a2c7618 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,10 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-t"
-"odo&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-09 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-24 16:31+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-26 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-05 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:3 src/gtd-application.c:152
-#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:950 src/gtd-window.c:985
+#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:952 src/gtd-window.c:987
msgid "To Do"
msgstr "Taken"
@@ -217,6 +216,11 @@ msgstr "Welkom"
msgid "Log in to online accounts to access your tasks"
msgstr "Meld u aan bij uw online-accounts om toegang te krijgen tot uw taken"
+#: data/ui/initial-setup.ui:67
+#| msgid "To Do"
+msgid "To Do Setup"
+msgstr "Taken instellen"
+
#: data/ui/initial-setup.ui:70 data/ui/provider-popover.ui:43
#: data/ui/window.ui:71
msgid "_Cancel"
@@ -230,7 +234,7 @@ msgstr "_Klaar"
msgid "_Rename"
msgstr "He_rnoemen"
-#: data/ui/list-selector-panel.ui:119 src/views/gtd-list-selector-panel.c:470
+#: data/ui/list-selector-panel.ui:119 src/views/gtd-list-selector-panel.c:471
msgid "Lists"
msgstr "Lijsten"
@@ -377,55 +381,55 @@ msgstr "Fout bij laden van Gnome Online-accounts"
msgid "Error loading Evolution-Data-Server backend"
msgstr "Fout bij laden van Evolution-Data-Server-backend"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:136 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:140
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:151 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:155
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Ophalen taken van lijst mislukt"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:174 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:179
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:189 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194
msgid "Failed to connect to task list"
msgstr "Verbinden met takenlijst mislukt"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:227
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:245
msgid "Task list source successfully connected"
msgstr "Takenlijstbron succesvol verbonden"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:336
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:354
msgid "Failed to prompt for credentials"
msgstr "Vragen om aanmeldgegevens mislukt"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:359
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:377
msgid "Failed to prompt for credentials for"
msgstr "Vragen om aanmeldgegevens mislukt voor"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:413
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:431
msgid "Authentication failure"
msgstr "Authentificatiefout"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:487
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:505
msgid "Error loading task manager"
msgstr "Laden van takenbeheer mislukt"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:573 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:581
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:591 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:599
msgid "Error creating task"
msgstr "Fout bij aanmaken van taak"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:623 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:627
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:641 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:645
msgid "Error updating task"
msgstr "Fout bij bijwerken van taak"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:661 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:665
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:679 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:683
msgid "Error removing task"
msgstr "Fout bij verwijderen van taak"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:691 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:695
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:709 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:713
msgid "Error creating task list"
msgstr "Fout bij aanmaken van takenlijst"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:716 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:720
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:734 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:738
msgid "Error removing task list"
msgstr "Fout bij verwijderen van takenlijst"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:779 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:783
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:797 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:801
#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:69
msgid "Error saving task list"
msgstr "Fout bij opslaan van takenlijst"
@@ -442,12 +446,12 @@ msgstr "Op deze computer"
msgid "Error creating new task list"
msgstr "Maken van nieuwe takenlijst mislukt"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:93 src/gtd-edit-pane.c:217
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:81 src/gtd-edit-pane.c:217
#: src/gtd-task-row.c:374
msgid "No date set"
msgstr "Geen datum ingesteld"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:101 src/gtd-task-row.c:352
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:89 src/gtd-task-row.c:352
#, c-format
msgid "Yesterday"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -455,28 +459,28 @@ msgstr[0] "Gisteren"
msgstr[1] "%d dagen geleden"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:105
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:93
#: plugins/score/score/__init__.py:95 plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:132
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:137
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:271 src/gtd-task-row.c:344
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:109 src/gtd-task-row.c:348
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:97 src/gtd-task-row.c:348
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:365
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:370
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:507
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:353
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:358
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:495
msgid "Scheduled"
msgstr "Gepland"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:512
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:500
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:276
#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:52
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:716
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:712
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Voltooide taken wissen…"
@@ -484,34 +488,30 @@ msgstr "Voltooide taken wissen…"
msgid "No task completed today"
msgstr "Vandaag geen taken voltooid"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:117
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:118
msgid "Todoist"
msgstr "Todoist"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:197
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:429
-#| msgid "Error loading task manager"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:198
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:430
msgid "Error loading Todoist tasks"
msgstr "Laden van Todoist-taken mislukt"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:212
-#| msgid "Add a Todoist account"
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213
msgid "Error fetching Todoist account key"
msgstr "Ophalen van sleutel van Todoist-account mislukt"
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213
-#| msgid "Please make sure the date in Todo.txt is valid."
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:214
msgid "Please ensure that Todoist account is correctly configured."
msgstr "Zorg ervoor dat Todoist-account correct is geconfigureerd."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:426
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:427
#, c-format
msgid "Bad status code (%d) received. Please check your connection."
msgstr "Slechte statuscode (%d) ontvangen. Controleer de netwerkverbinding."
-#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:961
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:962
#, c-format
-#| msgid "Todoist"
msgid "Todoist: %s"
msgstr "Todoist: %s"
@@ -559,19 +559,19 @@ msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
msgstr ""
"Fout bij openen van bestandsmonitor. Taken.txt zal niet gemonitord worden"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:309
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:310
msgid "Incorrect date"
msgstr "Ongeldige datum"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:310
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:311
msgid "Please make sure the date in Todo.txt is valid."
msgstr "Zorg ervoor dat de datum in Taken.txt geldig is."
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:341
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:342
msgid "Unrecognized token in a Todo.txt line"
msgstr "Niet-herkend token in een regel in Taken.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:342
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:343
msgid ""
"To Do cannot recognize some tags in your Todo.txt file. Some tasks may not "
"be loaded"
@@ -579,11 +579,11 @@ msgstr ""
"Taken kan enkele tags in uw bestand Taken.txt niet herkennen. Sommige taken "
"zullen mogelijk niet geladen worden"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:353
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:354
msgid "No task list found for some tasks"
msgstr "Geen takenlijst gevonden voor sommige taken"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:354
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:355
msgid ""
"Some of the tasks in your Todo.txt file do not have a task list. To Do "
"supports tasks with a task list. Please add a list to all your tasks"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered."
msgstr "Eenmaal verwijderd, kunnen de taken niet worden teruggehaald."
-#: src/gtd-task-list-view.c:618 src/views/gtd-list-selector-panel.c:391
+#: src/gtd-task-list-view.c:618 src/views/gtd-list-selector-panel.c:392
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "Taak <b>%s</b> verwijderd"
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
-#: src/gtd-window.c:818
+#: src/gtd-window.c:820
msgid "Loading your task lists…"
msgstr "Uw takenlijsten worden geladen…"
-#: src/gtd-window.c:944
+#: src/gtd-window.c:946
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Klik op een takenlijst om te selecteren"
@@ -722,19 +722,19 @@ msgstr "Klik op een takenlijst om te selecteren"
msgid "No tasks"
msgstr "Geen taken"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:185
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:186
msgid "Setting new color for task list"
msgstr "Nieuwe kleur voor takenlijst instellen"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:384
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:385
msgid "Remove the selected task lists?"
msgstr "Geselecteerde takenlijsten verwijderen?"
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:387
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:388
msgid "Once removed, the task lists cannot be recovered."
msgstr "Eenmaal verwijderd, kunnen de takenlijsten niet worden teruggehaald."
-#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:399
+#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:400
msgid "Remove task lists"
msgstr "Takenlijsten verwijderen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]