[gnome-nettool] Update Italian translation



commit b003298e495cf606cc734c16aebe30023d9b7981
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date:   Tue May 9 08:47:24 2017 +0000

    Update Italian translation

 po/it.po |   38 ++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 34a4186..31b07a9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-nettool package.
 # Francesco Marletta <francesco marletta tiscali it>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2011, 2012, 2013.
-# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016.
+# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-nettool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "nettool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-06 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-08 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
 "Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -51,8 +51,9 @@ msgstr "Inattivo"
 #. * name of the application
 #: ../src/callbacks.c:463
 #, c-format
-msgid "%s - Network Tools"
-msgstr "Strumenti di rete - %s"
+#| msgid "%s - Network Tools"
+msgid "%s — Network Tools"
+msgstr "Strumenti di rete — %s"
 
 #: ../src/callbacks.c:487
 msgid "Unable to open help file"
@@ -127,8 +128,9 @@ msgid "_Contents"
 msgstr "_Sommario"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Devices - Network Tools"
-msgstr "Interfacce - Strumenti di rete"
+#| msgid "Devices - Network Tools"
+msgid "Devices — Network Tools"
+msgstr "Interfacce — Strumenti di rete"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
 msgid "_Network device:"
@@ -491,7 +493,6 @@ msgid "Infrared Interface"
 msgstr "Interfaccia infrarossi"
 
 #: ../src/info.c:66
-#| msgid "Infrared Interface"
 msgid "Infiniband Interface"
 msgstr "Interfaccia infiniband"
 
@@ -685,8 +686,11 @@ msgstr "DOMINIO"
 
 #: ../src/main.c:130
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+#| "installed"
 msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+"The file %s doesn’t exist, please check if gnome-nettool is correctly "
 "installed"
 msgstr ""
 "Il file %s non esiste, controllare che gnome-nettool sia correttamente "
@@ -855,7 +859,8 @@ msgstr "Inserire un indirizzo di rete valido e provare di nuovo."
 
 #: ../src/nettool.c:212
 #, c-format
-msgid "The address '%s' cannot be found"
+#| msgid "The address '%s' cannot be found"
+msgid "The address “%s” cannot be found"
 msgstr "L'indirizzo «%s» non può essere trovato"
 
 #: ../src/nettool.c:241
@@ -866,9 +871,12 @@ msgstr "Non è stato specificato un indirizzo di dominio"
 msgid "Please enter a valid domain address and try again."
 msgstr "Inserire un indirizzo di dominio valido e provare di nuovo."
 
+#. “%s” is the task name to run
+#. (e.g. Traceroute, Port Scan, Finger, etc.)
 #: ../src/nettool.c:290
 #, c-format
-msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+#| msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+msgid "An error occurred when try to run “%s”"
 msgstr "Si è verificato un errore nel tentativo di eseguire «%s»"
 
 #: ../src/nettool.c:464
@@ -1011,12 +1019,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/finger.c:65
 #, c-format
-msgid "Getting information of %s on \"%s\""
+#| msgid "Getting information of %s on \"%s\""
+msgid "Getting information of %s on “%s”"
 msgstr "Recupero delle informazioni di %s su «%s» in corso"
 
 #: ../src/finger.c:69
 #, c-format
-msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+#| msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+msgid "Getting information of all users on “%s”"
 msgstr "Recupero delle informazioni di tutti gli utenti su «%s» in corso"
 
 #: ../src/whois.c:62


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]