[jhbuild] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Slovenian translation
- Date: Fri, 5 May 2017 11:27:18 +0000 (UTC)
commit f390ac1cd420817b7e51487b5d3488c7907fed10
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Fri May 5 13:27:10 2017 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b08c228..1476b6d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,17 +9,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-02 17:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 17:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-04 21:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-04 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
#: autogen.sh:103
#, sh-format
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "posodobi le module s podanimi oznakami"
#: jhbuild/commands/base.py:208 jhbuild/commands/base.py:307
#: jhbuild/commands/tinderbox.py:59
msgid "set a sticky date when checking out modules"
-msgstr "določi lepljivi datum "
+msgstr "določi lepljivi datum"
#: jhbuild/commands/base.py:59 jhbuild/commands/base.py:190
#: jhbuild/commands/base.py:446
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Posodobi enega ali več modulov preko nadzora različic"
#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
-#: jhbuild/moduleset.py:181
+#: jhbuild/moduleset.py:180
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "Modula '%s' ni mogoče najti."
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Modula '%s' ni mogoče najti."
#: jhbuild/commands/base.py:340 jhbuild/commands/rdepends.py:47
#: jhbuild/commands/uninstall.py:58
msgid "This command requires a module parameter."
-msgstr "Ukaz zahteva parametre modula"
+msgstr "Ukaz zahteva parametre modula."
#: jhbuild/commands/base.py:120
msgid "Clean one or more modules"
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Poročaj o stanju modulov GNOME glede na različne cilje"
#: jhbuild/commands/goalreport.py:355
msgid "check to perform"
-msgstr "Preverite za delovanje"
+msgstr "preverite za delovanje"
#: jhbuild/commands/gui.py:30
msgid "Build targets from a GUI app"
@@ -729,6 +730,7 @@ msgstr "predpona namestitve (%s) ni zapisljiva."
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:88 jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
#: jhbuild/modtypes/cmake.py:63 jhbuild/modtypes/cmake.py:104
#: jhbuild/modtypes/meson.py:62 jhbuild/modtypes/meson.py:102
#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
@@ -772,12 +774,12 @@ msgstr "Nameščeni git program ni pravi git"
msgid "Could not check git program"
msgstr "Ni mogoče preveriti programa git"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:164
#, python-format
msgid "aclocal can't see %s macros"
msgstr "aclocal ne zazna %s makrojev"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:159
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:169
#, python-format
msgid ""
"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
@@ -796,7 +798,7 @@ msgstr "Preveri in namesti odvisne pakete tar z uporabo sistemskih paketov"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:43
msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
-msgstr "Računalniški izpis seznama vseh manjkajočih systemskih odvisnosti"
+msgstr "Računalniški izpis seznama vseh manjkajočih sistemskih odvisnosti"
#: jhbuild/commands/sysdeps.py:46
msgid "Machine readable list of all sysdeps"
@@ -904,7 +906,7 @@ msgstr "Ni mogoče vključiti namestitvene datoteke (%s)"
#: jhbuild/config.py:206
msgid "could not load config file"
-msgstr "Ni mogoče naložiti nastavitvene datoteke"
+msgstr "ni mogoče naložiti nastavitvene datoteke"
#: jhbuild/config.py:220
#, python-format
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#: jhbuild/config.py:271
msgid "invalid checkout mode"
-msgstr "Neveljaven način prevzema"
+msgstr "neveljaven način prevzema"
#: jhbuild/config.py:275
#, python-format
@@ -982,7 +984,7 @@ msgstr "Napaka med razčlenjevanjem relativnega časa 'min_age'"
#: jhbuild/config.py:410
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
-msgstr "tihi način izpisa je onemogočen, saj Python curses modul ni nameščen."
+msgstr "tihi način izpisa je onemogočen, saj modul Python curses ni nameščen."
#: jhbuild.desktop.in.in:4
msgid "GNOME Build Tool"
@@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr "samodejno vsili sveži prevzem kode"
#: jhbuild/frontends/terminal.py:337
msgid "Start shell"
-msgstr "zagon lupine"
+msgstr "Zagon lupine"
#: jhbuild/frontends/terminal.py:338
msgid "Reload configuration"
@@ -1222,7 +1224,7 @@ msgstr "Ponovno naloži nastavitve"
#: jhbuild/frontends/terminal.py:347
msgid "choice: "
-msgstr "izbira:"
+msgstr "izbira: "
#: jhbuild/frontends/terminal.py:362
msgid "exit shell to continue with build"
@@ -1254,7 +1256,7 @@ msgid ""
"(such as GNOME)."
msgstr ""
"Izgradi nabor modulov iz različnih skladišč v pravilnem zaporedju odvisnosti "
-"(kot je GNOME)"
+"(kot je GNOME)."
#: jhbuild/main.py:113
msgid "Display this help and exit"
@@ -1301,7 +1303,7 @@ msgid "Cleaning"
msgstr "Čiščenje"
#: jhbuild/modtypes/autotools.py:252 jhbuild/modtypes/cmake.py:131
-#: jhbuild/modtypes/distutils.py:57 jhbuild/modtypes/linux.py:154
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: jhbuild/modtypes/meson.py:139 jhbuild/modtypes/perl.py:52
#: jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
@@ -1322,7 +1324,7 @@ msgstr "Preverjanje distribucije"
#: jhbuild/modtypes/autotools.py:308
msgid "Uninstalling old installed version"
-msgstr "Poteka odstranjevanje namestitve starejše različice."
+msgstr "Poteka odstranjevanje namestitve starejše različice"
#: jhbuild/modtypes/autotools.py:311 jhbuild/modtypes/cmake.py:154
#: jhbuild/modtypes/distutils.py:69 jhbuild/modtypes/meson.py:150
@@ -1515,46 +1517,46 @@ msgstr "modul '%(module)s' ima neveljaven atribut velikosti ('%(size)s')"
msgid "Python XML packages are required but could not be found"
msgstr "Zahtevani so paketi python XML, vendar jih ni mogoče najti"
-#: jhbuild/moduleset.py:95
+#: jhbuild/moduleset.py:94
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "popravljen primer modula '%(orig)s' v '%(new)s'"
-#: jhbuild/moduleset.py:134
+#: jhbuild/moduleset.py:133
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "%(module)s ima odvisnosti do neznanega \"%(invalid)s\" modula"
-#: jhbuild/moduleset.py:147
+#: jhbuild/moduleset.py:146
#, python-format
msgid "Circular dependencies detected: %s"
msgstr "Zaznane krožne odvisnosti: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:298
+#: jhbuild/moduleset.py:297
msgid "Unknown module:"
msgstr "Neznani modul:"
-#: jhbuild/moduleset.py:437
+#: jhbuild/moduleset.py:436
msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
msgstr ""
"<if> mora biti natančno eden od določil condition-set='' ali condition-"
"unset=''"
-#: jhbuild/moduleset.py:456
+#: jhbuild/moduleset.py:455
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "ni mogoče prejeti %s: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:461 jhbuild/moduleset.py:463
+#: jhbuild/moduleset.py:460 jhbuild/moduleset.py:462
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "napaka med razčlenjevanjem %s: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:498
+#: jhbuild/moduleset.py:497
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Podvojeno skladišče:"
-#: jhbuild/moduleset.py:601
+#: jhbuild/moduleset.py:600
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1602,15 +1604,23 @@ msgstr ""
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:275
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:257
+msgid "Error: python-gobject package not found."
+msgstr "Napaka: paketa python-gobject ni mogoče najti."
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+msgid "Error: dbus-python package not found."
+msgstr "Napaka: paketa dbus-python ni mogoče najti."
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:281
msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
msgstr "Preračunavanje paketov za namestitev. Opravilo je lahko dolgotrajno."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:305
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:311
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Nič ni na voljo za nameščanje"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:308
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1619,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"Nameščanje:\n"
" %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:309
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
msgid ""
"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
"`pkmon' to monitor progress."
@@ -1627,69 +1637,69 @@ msgstr ""
"Opravilo je lahko zelo dolgotrajno. Ne ugasnite računalnika! Postopek lahko "
"spremljate z ukazom »pkmon«, zagnanim v opravilni vrstici."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:321
msgid "Complete!"
msgstr "Dokončano!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:328
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:334
msgid "pkgfile not found, automatically installing"
msgstr "Paketa pkgfile ni mogoče najti, zato bo samodejno nameščen ..."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:330
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
msgid "Failed to install pkgfile"
msgstr "Namestitev pkgfile je spodletelo"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
msgstr ""
"predpomnilnik pkgfile je zastarel ali pa ne obstaja več, zato bo samodejno "
"posodobljen ..."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:339
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
msgid "Failed to create pkgfile cache"
msgstr "Ustvarjanje predpomnilnika pkgfile je spodletelo"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
msgid "Failed to update pkgfile cache"
msgstr "Posodabljanje predpomnilnika pkgfile je spodletelo"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:344
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
msgid "Successfully updated pkgfile cache"
msgstr "Predpomnilnik pkgfile je uspešno posodobljen"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:349
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:355
msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
msgstr "Za namestitev paketov bo uporabljen pacman. Počakajte ..."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:353 jhbuild/utils/systeminstall.py:371
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:468
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359 jhbuild/utils/systeminstall.py:377
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:474
msgid "Nothing to install"
msgstr "Ni paketov za namestitev"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:368
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:374
#, python-format
msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
msgstr "Ponudnika za \"%s\" ni mogoče najti. Opravilo bo prezrto."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:376
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:382
msgid "Install failed"
msgstr "Namestitev je spodletela"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:378
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:384
msgid "Completed!"
msgstr "Končano!"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:425
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:431
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoče najti (%(filename)s)"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:430
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "Nameščanje: %(pkgs)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:442
msgid ""
"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
"wait. Patience!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]