[gedit-latex/gnome-3-20] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-latex/gnome-3-20] Updated Serbian translation
- Date: Fri, 5 May 2017 04:31:59 +0000 (UTC)
commit 3f54cc4d866bc822e6915cdacf47fc67bfde49b5
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Fri May 5 06:31:43 2017 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
po/sr latin po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
2 files changed, 152 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2ffa822..1caa4eb 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Serbian translation for gedit-latex.
-# Copyright (C) 2012 gedit-latex's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2012 gedit-latex's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gedit-latex package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2014.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-latex master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&k"
-"eywords=I18N+L10N&component=Plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-27 06:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 13:46+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&"
+"keywords=I18N+L10N&component=LaTeX\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-05 06:25+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -352,66 +352,66 @@ msgstr "_Одредник:"
msgid "_Type:"
msgstr "_Врста:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:356
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1
+msgid "Image Size"
+msgstr "Величина слике"
+
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
+msgid "Text Width"
+msgstr "Ширина текста"
+
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3 ../latex/latex/actions.py:356
#: ../latex/latex/actions.py:358
msgid "Insert Graphics"
msgstr "Уметни графикон"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
msgid "_File:"
msgstr "_Датотека:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:7
msgid "_Caption:"
msgstr "_Наслов:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:8
msgid "_Label:"
msgstr "_Натпис:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:7
msgid "fig:"
msgstr "фиг:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
msgid "_Width:"
msgstr "_Ширина:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "% _of"
msgstr "% _од"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
msgid "_Rotate:"
msgstr "_Заокрени:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
msgid "° CCW"
msgstr "° ССК"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Изврни _водоравно"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
msgid "_Spread over two Columns"
msgstr "_Рашири преко две колоне"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
msgid "Floating _Object"
msgstr "Лебдећи _објекат"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
-msgid "Image Size"
-msgstr "Величина слике"
-
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
-msgid "Text Width"
-msgstr "Ширина текста"
-
#: ../data/ui/insert_listing_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:388
#: ../latex/latex/actions.py:390
msgid "Insert Source Code Listing"
@@ -586,12 +586,11 @@ msgstr "Преглед стила:"
msgid "Refresh Style Preview"
msgstr "Освежи преглед стила"
-#: ../latex/appactivatable.py:64 ../latex/latex/actions.py:63
+#: ../latex/appactivatable.py:66 ../latex/latex/actions.py:63
msgid "LaTeX"
msgstr "ЛаТеКс"
-#: ../latex/appactivatable.py:80
-#| msgid "LaTeX News"
+#: ../latex/appactivatable.py:89
msgid "LaTeX Tools"
msgstr "Алати ЛаТеКса"
@@ -699,7 +698,8 @@ msgid "Blackboard Bold"
msgstr "Подебљана табла"
#: ../latex/latex/actions.py:258 ../latex/latex/actions.py:259
-msgid "Caligraphy"
+#| msgid "Caligraphy"
+msgid "Calligraphy"
msgstr "Калиграфија"
#: ../latex/latex/actions.py:265 ../latex/latex/actions.py:266
@@ -803,6 +803,51 @@ msgstr "Низ једначина"
msgid "Numbered Array of Equations"
msgstr "Набројани низ једначина"
+#: ../latex/latex/dialogs.py:331
+#| msgid "De_fault"
+msgid "Default"
+msgstr "Уобичајено"
+
+#. PNG mode
+#. label, mode constant
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1062
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Једнобојно"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1063
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сиве нијансе"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1064
+msgid "RGB"
+msgstr "ЦЗП"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1065
+msgid "RGBA"
+msgstr "ЦЗПА"
+
+#. anti-alias
+#. label, factor
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1077
+msgid "Off"
+msgstr "Искључено"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1078
+msgid "1x"
+msgstr "1×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1079
+msgid "2x"
+msgstr "2×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1080
+msgid "4x"
+msgstr "4×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1081
+msgid "8x"
+msgstr "8×"
+
#: ../latex/latex/environment.py:141
msgid "Book of abstracts"
msgstr "Књига апстракта"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index cb2b8bb..5000f99 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Serbian translation for gedit-latex.
-# Copyright (C) 2012 gedit-latex's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2012 gedit-latex's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gedit-latex package.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2014.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-latex master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&k"
-"eywords=I18N+L10N&component=Plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-27 06:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 13:46+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&"
+"keywords=I18N+L10N&component=LaTeX\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-05 06:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: srpski <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -352,66 +352,66 @@ msgstr "_Odrednik:"
msgid "_Type:"
msgstr "_Vrsta:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:356
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1
+msgid "Image Size"
+msgstr "Veličina slike"
+
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
+msgid "Text Width"
+msgstr "Širina teksta"
+
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3 ../latex/latex/actions.py:356
#: ../latex/latex/actions.py:358
msgid "Insert Graphics"
msgstr "Umetni grafikon"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
msgid "_File:"
msgstr "_Datoteka:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:7
msgid "_Caption:"
msgstr "_Naslov:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:8
msgid "_Label:"
msgstr "_Natpis:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:7
msgid "fig:"
msgstr "fig:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
msgid "_Width:"
msgstr "_Širina:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "% _of"
msgstr "% _od"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
msgid "_Rotate:"
msgstr "_Zaokreni:"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
msgid "° CCW"
msgstr "° SSK"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Izvrni _vodoravno"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
msgid "_Spread over two Columns"
msgstr "_Raširi preko dve kolone"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
msgid "Floating _Object"
msgstr "Lebdeći _objekat"
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
-msgid "Image Size"
-msgstr "Veličina slike"
-
-#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
-msgid "Text Width"
-msgstr "Širina teksta"
-
#: ../data/ui/insert_listing_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:388
#: ../latex/latex/actions.py:390
msgid "Insert Source Code Listing"
@@ -586,12 +586,11 @@ msgstr "Pregled stila:"
msgid "Refresh Style Preview"
msgstr "Osveži pregled stila"
-#: ../latex/appactivatable.py:64 ../latex/latex/actions.py:63
+#: ../latex/appactivatable.py:66 ../latex/latex/actions.py:63
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeKs"
-#: ../latex/appactivatable.py:80
-#| msgid "LaTeX News"
+#: ../latex/appactivatable.py:89
msgid "LaTeX Tools"
msgstr "Alati LaTeKsa"
@@ -699,7 +698,8 @@ msgid "Blackboard Bold"
msgstr "Podebljana tabla"
#: ../latex/latex/actions.py:258 ../latex/latex/actions.py:259
-msgid "Caligraphy"
+#| msgid "Caligraphy"
+msgid "Calligraphy"
msgstr "Kaligrafija"
#: ../latex/latex/actions.py:265 ../latex/latex/actions.py:266
@@ -803,6 +803,51 @@ msgstr "Niz jednačina"
msgid "Numbered Array of Equations"
msgstr "Nabrojani niz jednačina"
+#: ../latex/latex/dialogs.py:331
+#| msgid "De_fault"
+msgid "Default"
+msgstr "Uobičajeno"
+
+#. PNG mode
+#. label, mode constant
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1062
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Jednobojno"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1063
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Sive nijanse"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1064
+msgid "RGB"
+msgstr "CZP"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1065
+msgid "RGBA"
+msgstr "CZPA"
+
+#. anti-alias
+#. label, factor
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1077
+msgid "Off"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1078
+msgid "1x"
+msgstr "1×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1079
+msgid "2x"
+msgstr "2×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1080
+msgid "4x"
+msgstr "4×"
+
+#: ../latex/latex/dialogs.py:1081
+msgid "8x"
+msgstr "8×"
+
#: ../latex/latex/environment.py:141
msgid "Book of abstracts"
msgstr "Knjiga apstrakta"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]