[gnome-nettool] Update Kazakh translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Update Kazakh translation
- Date: Thu, 4 May 2017 05:09:02 +0000 (UTC)
commit b7360871c291e16de68665bdcf61dcffa741b585
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Thu May 4 05:08:53 2017 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 36 +++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 3aa6ff5..dafb1f5 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# Kazakh translation for gnome-nettool.
# Copyright (C) 2014 gnome-nettool's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-nettool package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2014.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2014-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nettool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"nettool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-01 15:13+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-04 10:08+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../src/callbacks.c:332
msgid "translator-credits"
@@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "Іссіз"
#. * name of the application
#: ../src/callbacks.c:463
#, c-format
-msgid "%s - Network Tools"
-msgstr "%s - желілік саймандар"
+msgid "%s — Network Tools"
+msgstr "%s — желілік саймандар"
#: ../src/callbacks.c:487
msgid "Unable to open help file"
@@ -122,8 +122,8 @@ msgid "_Contents"
msgstr "Құра_масы"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Devices - Network Tools"
-msgstr "Құрылғылар - Желілік саймандар"
+msgid "Devices — Network Tools"
+msgstr "Құрылғылар — Желілік саймандар"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
msgid "_Network device:"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "ДОМЕН"
#: ../src/main.c:130
#, c-format
msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+"The file %s doesn’t exist, please check if gnome-nettool is correctly "
"installed"
msgstr ""
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Жарамды желілік адресін енгізіп, қайта
#: ../src/nettool.c:212
#, c-format
-msgid "The address '%s' cannot be found"
-msgstr "'%s' адресін табу мүмкін емес"
+msgid "The address “%s” cannot be found"
+msgstr "\"%s\" адресін табу мүмкін емес"
#: ../src/nettool.c:241
msgid "A domain address was not specified"
@@ -832,10 +832,12 @@ msgstr "Домен адресі көрсетілмеген"
msgid "Please enter a valid domain address and try again."
msgstr "Жарамды домен адресін енгізіп, қайталап көріңіз."
+#. “%s” is the task name to run
+#. (e.g. Traceroute, Port Scan, Finger, etc.)
#: ../src/nettool.c:290
#, c-format
-msgid "An error occurred when try to run '%s'"
-msgstr "'%s' жөнелту талабы кезінде қате орын алды"
+msgid "An error occurred when try to run “%s”"
+msgstr "\"%s\" жөнелту талабы кезінде қате орын алды"
#: ../src/nettool.c:464
msgid "Information not available"
@@ -977,12 +979,12 @@ msgstr ""
#: ../src/finger.c:65
#, c-format
-msgid "Getting information of %s on \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Getting information of %s on “%s”"
+msgstr "%s үшін \"%s\" жеріндегі ақпаратты алу"
#: ../src/finger.c:69
#, c-format
-msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+msgid "Getting information of all users on “%s”"
msgstr "\"%s\" жеріндегі барлық пайдаланушылар жөнінде ақпаратты алу"
#: ../src/whois.c:62
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]