[gnome-sound-recorder] Updated Norwegian bokmål translation.



commit 2bce7450777e73e9bdeb1a29250b7b20a5467082
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sat Mar 25 10:57:50 2017 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   29 +++++++++++++++++------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 590ef0a..3362434 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norwegian bokmål translation of gnome-sound-recorder.
 # Copyright (C) 2002-2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas  <kmaraas gnome org>, 2014-2016.
+# Kjartan Maraas  <kmaraas gnome org>, 2014-2017.
 # Terance Edward Sola <terance lyse net>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-sound-recorder 3.22.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-15 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-15 14:26+0200\n"
+"Project-Id-Version: gnome-sound-recorder 3.24.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-sound-recorder&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-25 10:57+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:168
-#: ../src/record.js:113
+#: ../src/record.js:120
 msgid "Sound Recorder"
 msgstr "Lydopptaker"
 
@@ -256,6 +256,7 @@ msgstr "Bruk <b>Ta opp</b>-knappen for å lage lydopptak"
 msgid "Recording…"
 msgstr "Tar opp …"
 
+#. Translators: This is the title in the headerbar
 #: ../src/mainWindow.js:352
 #, javascript-format
 msgid "%d Recorded Sound"
@@ -331,23 +332,27 @@ msgstr "Mikrofon"
 msgid "Unable to create Recordings directory."
 msgstr "Kan ikke lage katalog for opptak."
 
-#: ../src/record.js:80
+#: ../src/record.js:84
+msgid "Please install the GStreamer 1.0 PulseAudio plugin."
+msgstr "Vennligst installer GStreamer 1.0 tillegget for PulseAudio."
+
+#: ../src/record.js:86
 msgid "Your audio capture settings are invalid."
 msgstr "Innstillingene for opptak av lyd er ikke gyldige."
 
-#: ../src/record.js:130
+#: ../src/record.js:137
 msgid "Not all elements could be created."
 msgstr "Ikke alle elementer ble laget."
 
-#: ../src/record.js:142
+#: ../src/record.js:149
 msgid "Not all of the elements were linked."
 msgstr "Ikke alle elementer var lenket."
 
-#: ../src/record.js:167
+#: ../src/record.js:174
 msgid "No Media Profile was set."
 msgstr "Ingen medieprofil var satt."
 
-#: ../src/record.js:178
+#: ../src/record.js:185
 msgid ""
 "Unable to set the pipeline \n"
 " to the recording state."
@@ -357,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: ""Clip %d"" is the default name assigned to a file created
 #. by the application (for example, "Clip 1").
-#: ../src/record.js:357
+#: ../src/record.js:364
 #, javascript-format
 msgid "Clip %d"
 msgstr "Klipp %d"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]