[gnome-sound-recorder] Update Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sound-recorder] Update Finnish translation
- Date: Sun, 19 Mar 2017 13:31:24 +0000 (UTC)
commit e0cbeefc0051fa6eabcde22d4b53625932cc75d6
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Mar 19 13:31:15 2017 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 29 +++++++++++++++++------------
1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 68fd634..e5bd4ff 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2013 gnome-sound-recorder's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-sound-recorder package.
# Juhani Numminen <juhaninumminen0 gmail com>, 2014.
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2013, 2014, 2016.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2013, 2014, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-sound-recorder master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"sound-recorder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-02 13:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:12+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"sound-recorder&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-18 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-19 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:168
-#: ../src/record.js:113
+#: ../src/record.js:120
msgid "Sound Recorder"
msgstr "Ääninauhuri"
@@ -259,6 +259,7 @@ msgstr "Napsauta <b>Nauhoita</b> tallentaaksesi ääntä"
msgid "Recording…"
msgstr "Nauhoitetaan…"
+#. Translators: This is the title in the headerbar
#: ../src/mainWindow.js:352
#, javascript-format
msgid "%d Recorded Sound"
@@ -334,25 +335,29 @@ msgstr "Mikrofoni"
msgid "Unable to create Recordings directory."
msgstr "Nauhoitekansion luominen epäonnistui."
-#: ../src/record.js:80
+#: ../src/record.js:84
+msgid "Please install the GStreamer 1.0 PulseAudio plugin."
+msgstr "Asenna GStreamer 1.0 PulseAudio -liitännäinen."
+
+#: ../src/record.js:86
msgid "Your audio capture settings are invalid."
msgstr "Äänen tallennusasetukset ovat virheelliset."
-#: ../src/record.js:130
+#: ../src/record.js:137
msgid "Not all elements could be created."
msgstr "Joidenkin elementtien luominen epäonnistui."
-#: ../src/record.js:142
+#: ../src/record.js:149
#, fuzzy
#| msgid "Not all of the elements were linked"
msgid "Not all of the elements were linked."
msgstr "Kaikki elementit eivät olleet linkitettyjä"
-#: ../src/record.js:167
+#: ../src/record.js:174
msgid "No Media Profile was set."
msgstr "Mediaprofiilia ei ole asetettu."
-#: ../src/record.js:178
+#: ../src/record.js:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unable to set the pipeline \n"
@@ -366,7 +371,7 @@ msgstr ""
#. Translators: ""Clip %d"" is the default name assigned to a file created
#. by the application (for example, "Clip 1").
-#: ../src/record.js:357
+#: ../src/record.js:364
#, javascript-format
msgid "Clip %d"
msgstr "Nauhoitus %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]