[nautilus-sendto] Update Turkish translation



commit 96e23b72d3f7bae1a0b62e7176b3b3a69744965a
Author: Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>
Date:   Sat Mar 18 11:01:03 2017 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po |   37 ++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dbea7c5..2a93184 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,62 +2,69 @@
 # Copyright (C) 2011 nautilus-sendto's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
 # Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2014.
+# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-04 11:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 21:36+0200\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 19:23+0300\n"
+"Last-Translator: Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
-#| msgid "Run from build directory"
+#: ../src/nautilus-sendto.c:54
 msgid "Run from build directory (ignored)"
 msgstr "İnşa dizininden çalıştır (gözardı edilir)"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
-#| msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
+#: ../src/nautilus-sendto.c:55
 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
 msgstr "XID'i gönder iletişim penceresini gruplamada kullan (gözardı edilir)"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: ../src/nautilus-sendto.c:56
 msgid "Files to send"
 msgstr "Gönderilecek dosyalar"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: ../src/nautilus-sendto.c:57
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık"
 
 #. Translators: the default archive name if it
 #. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: ../src/nautilus-sendto.c:245
 msgid "Archive"
 msgstr "Arşiv"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:507
+#: ../src/nautilus-sendto.c:543
 #, c-format
 msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
 msgstr "Komut satırı seçenekleri ayrıştırılamadı: %s\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:520
+#: ../src/nautilus-sendto.c:556
 #, c-format
 msgid "No mail client installed, not sending files\n"
 msgstr "Kurulu e-posta istemcisi yok, dosyalar gönderilmiyor\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:526
+#: ../src/nautilus-sendto.c:562
 #, c-format
 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 msgstr "Seçenek olarak internet adresleri veya dosya adları bekler\n"
 
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Nautilus Send to"
+msgstr "Nautilus Gönder"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager"
+msgstr "E-posta istemcilerini Nautilus dosya yöneticisiyle bütünleştirir"
+
 #~ msgid "Sharing %d folder"
 #~ msgid_plural "Sharing %d folders"
 #~ msgstr[0] "%d klasör paylaşılıyor"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]