[gimp] Update Kazakh translation



commit 140835ae8237bb5c53979cda07cc9ea26e97d617
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Fri Mar 17 08:17:33 2017 +0000

    Update Kazakh translation

 po-libgimp/kk.po | 2341 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 1577 insertions(+), 764 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/kk.po b/po-libgimp/kk.po
index 5e642af..224712c 100644
--- a/po-libgimp/kk.po
+++ b/po-libgimp/kk.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Kazakh translation for gimp.
 # Copyright (C) 2010 gimp's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gimp package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2010.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2010-2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp gimp-2-6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-08 09:43+0600\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-22 19:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-17 13:16+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -16,1533 +17,2350 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Kazakh\n"
-"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. procedure executed successfully
-#: ../libgimp/gimp.c:1068
+#: ../libgimp/gimp.c:1204
 msgid "success"
 msgstr "сәтті"
 
 #. procedure execution failed
-#: ../libgimp/gimp.c:1072
+#: ../libgimp/gimp.c:1208
 msgid "execution error"
 msgstr ""
 
 #. procedure called incorrectly
-#: ../libgimp/gimp.c:1076
+#: ../libgimp/gimp.c:1212
 msgid "calling error"
 msgstr ""
 
 #. procedure execution cancelled
-#: ../libgimp/gimp.c:1080
+#: ../libgimp/gimp.c:1216
 msgid "cancelled"
 msgstr "бас тартылған"
 
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:170
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:179
 msgid "Brush Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:913
-#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:714
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:928
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:726
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Қара_п шығу..."
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:217
-#: ../libgimp/gimpexport.c:253
+#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can't handle layers"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:218
-#: ../libgimp/gimpexport.c:227
-#: ../libgimp/gimpexport.c:236
-#: ../libgimp/gimpexport.c:254
+#: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280
 msgid "Merge Visible Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:226
+#: ../libgimp/gimpexport.c:252
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:235
-#: ../libgimp/gimpexport.c:244
+#: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:236
-#: ../libgimp/gimpexport.c:245
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271
 msgid "Save as Animation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:245
-#: ../libgimp/gimpexport.c:254
-#: ../libgimp/gimpexport.c:263
+#: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280
+#: ../libgimp/gimpexport.c:289
 msgid "Flatten Image"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:262
+#: ../libgimp/gimpexport.c:288
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can't handle transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:271
+#: ../libgimp/gimpexport.c:297
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:272
+#: ../libgimp/gimpexport.c:298
 msgid "Apply Layer Masks"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:280
+#: ../libgimp/gimpexport.c:306
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:281
-#: ../libgimp/gimpexport.c:319
-#: ../libgimp/gimpexport.c:328
+#: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:354
 msgid "Convert to RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:289
+#: ../libgimp/gimpexport.c:315
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:290
-#: ../libgimp/gimpexport.c:319
-#: ../libgimp/gimpexport.c:340
+#: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:366
 msgid "Convert to Grayscale"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:298
+#: ../libgimp/gimpexport.c:324
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:299
-#: ../libgimp/gimpexport.c:328
-#: ../libgimp/gimpexport.c:338
+#: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354
+#: ../libgimp/gimpexport.c:364
 msgid ""
 "Convert to Indexed using default settings\n"
 "(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:308
+#: ../libgimp/gimpexport.c:334
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:309
+#: ../libgimp/gimpexport.c:335
 msgid ""
 "Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
 "(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:318
+#: ../libgimp/gimpexport.c:344
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:327
+#: ../libgimp/gimpexport.c:353
 #, c-format
-msgid "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
+msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:337
+#: ../libgimp/gimpexport.c:363
 #, c-format
 msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:348
+#: ../libgimp/gimpexport.c:374
 #, c-format
 msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:349
+#: ../libgimp/gimpexport.c:375
 msgid "Add Alpha Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:383
+#: ../libgimp/gimpexport.c:434
 msgid "Confirm Save"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:389
-msgid "Confirm"
-msgstr "Растау"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:439 ../libgimp/gimpexport.c:521
+#: ../libgimp/gimpexport.c:1013 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:540
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:152
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:162
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:442 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
+#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:334 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:398
+#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:472 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:496
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:464
-msgid "Export File"
+#: ../libgimp/gimpexport.c:440
+#| msgid "Confirm"
+msgid "C_onfirm"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:468
+#: ../libgimp/gimpexport.c:516
+msgid "Export File"
+msgstr "Файлды экспорттау"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:520
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Елемеу"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:470
+#: ../libgimp/gimpexport.c:522 ../libgimp/gimpexport.c:1014
 msgid "_Export"
 msgstr "Э_кспорт"
 
 #. the headline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:499
+#: ../libgimp/gimpexport.c:552
 #, c-format
-msgid "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:"
+msgid ""
+"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
+"reasons:"
 msgstr ""
 
 #. the footline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:573
+#: ../libgimp/gimpexport.c:626
 msgid "The export conversion won't modify your original image."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:673
+#: ../libgimp/gimpexport.c:733
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a layer mask as %s.\n"
 "This will not save the visible layers."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:679
+#: ../libgimp/gimpexport.c:739
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
 "This will not save the visible layers."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:130
+#: ../libgimp/gimpexport.c:1007
+msgid "Export Image as "
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:139
 msgid "Font Selection"
 msgstr "Қаріпті таңдау"
 
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:145
-msgid "Sans"
-msgstr "Sans"
-
-#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:148
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:157
 msgid "Gradient Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpmenu.c:450
-#: ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:239
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:610
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:798
+#, c-format
+#| msgid "_Rotate"
+msgid "Rotate %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:804
+msgid "_Keep Original"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:805 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:285
+msgid "_Rotate"
+msgstr "Бұ_ру"
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:846
+msgid "Original"
+msgstr "Бастапқы"
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:862
+#| msgid "_Rotate"
+msgid "Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:880
+msgid "This image contains Exif orientation metadata."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:898
+msgid "Would you like to rotate the image?"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:910
+msgid "_Don't ask me again"
+msgstr ""
+
+#. This string appears in an empty menu as in
+#. * "nothing selected and nothing to select"
+#.
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:251
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(Бос)"
 
-#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:130
+#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:139
 msgid "Palette Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:156
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:165
 msgid "Pattern Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
 msgid "by name"
 msgstr "аты бойынша"
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
 msgid "by description"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
 msgid "by help"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
 msgid "by author"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
 msgid "by copyright"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
 msgid "by date"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156
 msgid "by type"
 msgstr "түрі бойынша"
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:377
+#. count label
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:395
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141
+msgid "No matches"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:398
+msgid "Search term invalid or incomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:407
 msgid "Searching"
 msgstr "Іздеу"
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:418
 msgid "Searching by name"
-msgstr ""
+msgstr "Аты бойынша ізделуде"
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:409
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:439
 msgid "Searching by description"
-msgstr ""
+msgstr "Сипаттамасы бойынша ізделуде"
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:416
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:446
 msgid "Searching by help"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:423
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:453
 msgid "Searching by author"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:460
 msgid "Searching by copyright"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:437
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
 msgid "Searching by date"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:444
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474
 msgid "Searching by type"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:484
 #, c-format
 msgid "%d procedure"
 msgid_plural "%d procedures"
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:463
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:493
 msgid "No matches for your query"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497
 #, c-format
 msgid "%d procedure matches your query"
 msgid_plural "%d procedures match your query"
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. count label
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:516
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
-msgid "No matches"
-msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:143
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:173
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрлер"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:156
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:186
 msgid "Return Values"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:169
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:199
 msgid "Additional Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:209
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:240
 msgid "Author:"
 msgstr "Авторы:"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:221
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:253
 msgid "Date:"
 msgstr "Күні:"
 
-#: ../libgimp/gimpprocview.c:233
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:266
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
+#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54
 msgid "percent"
 msgstr "пайыз"
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_White (full opacity)"
 msgstr ""
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Black (full transparency)"
 msgstr ""
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "Layer's _alpha channel"
 msgstr ""
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Transfer layer's alpha channel"
 msgstr ""
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Selection"
 msgstr "Таң_далған"
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Grayscale copy of layer"
 msgstr ""
 
 #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "C_hannel"
-msgstr ""
+msgstr "А_рна"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to BG (RGB)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to BG (HSV)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to transparent"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "Custom gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
+msgctxt "brush-generated-shape"
+msgid "Circle"
+msgstr "Шеңбер"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99
+msgctxt "brush-generated-shape"
+msgid "Square"
+msgstr "Шаршы"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
+msgctxt "brush-generated-shape"
+msgid "Diamond"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "FG color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "BG color fill"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
+#| msgid "Pattern"
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "Pattern fill"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162
+msgctxt "cap-style"
+msgid "Butt"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
+msgctxt "cap-style"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
+msgctxt "cap-style"
+msgid "Square"
+msgstr "Шаршы"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Add to the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Subtract from the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Replace the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Intersect with the current selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Red"
 msgstr "Қызыл"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Green"
 msgstr "Жасыл"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Blue"
 msgstr "Көк"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Сұр"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:532
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Indexed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Alpha"
 msgstr "Альфа"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:266
+msgctxt "check-size"
 msgid "Small"
 msgstr "Кішкентай"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:267
+msgctxt "check-size"
 msgid "Medium"
 msgstr "Орташа"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:199
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:268
+msgctxt "check-size"
 msgid "Large"
 msgstr "Үлкен"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:301
+msgctxt "check-type"
 msgid "Light checks"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
+msgctxt "check-type"
 msgid "Mid-tone checks"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
+msgctxt "check-type"
 msgid "Dark checks"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
+msgctxt "check-type"
 msgid "White only"
-msgstr ""
+msgstr "Тек ақ"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:305
+msgctxt "check-type"
 msgid "Gray only"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306
+msgctxt "check-type"
 msgid "Black only"
-msgstr ""
+msgstr "Тек қара"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:264
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:335
+msgctxt "clone-type"
 msgid "Image"
 msgstr "Сурет"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:265
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:336
+msgctxt "clone-type"
 msgid "Pattern"
 msgstr "Шаблон"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:294
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372
+msgctxt "color-tag"
+msgid "None"
+msgstr "Жоқ"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Blue"
+msgstr "Көк"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Green"
+msgstr "Жасыл"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:375
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Сары"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Orange"
+msgstr "Қызғылт сары"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:377
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Brown"
+msgstr "Қоңыр"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:378
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Red"
+msgstr "Қызыл"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:379
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Violet"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:380
+msgctxt "color-tag"
+msgid "Gray"
+msgstr "Сұр"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413
+msgctxt "component-type"
+msgid "8-bit integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414
+msgctxt "component-type"
+msgid "16-bit integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415
+msgctxt "component-type"
+msgid "32-bit integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416
+msgctxt "component-type"
+msgid "16-bit floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417
+msgctxt "component-type"
+msgid "32-bit floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418
+msgctxt "component-type"
+msgid "64-bit floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449
+msgctxt "convert-palette-type"
+msgid "Generate optimum palette"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
+msgctxt "convert-palette-type"
+msgid "Use web-optimized palette"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
+msgctxt "convert-palette-type"
+msgid "Use black and white (1-bit) palette"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
+msgctxt "convert-palette-type"
+msgid "Use custom palette"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481
+msgctxt "convolve-type"
+msgid "Blur"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482
+msgctxt "convolve-type"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "Ашықтығын көтеру"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:513
+msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:295
-msgid "Luminosity"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Luma"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:296
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515
+msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Average"
+msgstr "Орташа мәні"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Luminance"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:324
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
+msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Dodge"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:325
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
+msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Burn"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:389
-msgid "gradient|Linear"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:578
+#| msgid "_Background Color"
+msgctxt "fill-type"
+msgid "Foreground color"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
+#| msgid "_Background Color"
+msgctxt "fill-type"
+msgid "Background color"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:390
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
+msgctxt "fill-type"
+msgid "White"
+msgstr "Ақ"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
+msgctxt "fill-type"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
+msgctxt "fill-type"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "Сызықтық"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Bi-linear"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:391
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Radial"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:392
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
-#, fuzzy
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:721
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Square"
-msgstr "Өз өзіне көбейту"
+msgstr "Шаршы"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:393
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (sym)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:394
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (asym)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:395
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (angular)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:396
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:725
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (spherical)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:397
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:726
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (dimpled)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (cw)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:399
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (ccw)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:430
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:760
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Intersections (dots)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:431
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:761
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Intersections (crosshairs)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:762
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Dashed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:763
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Double dashed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:434
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:764
+msgctxt "grid-style"
 msgid "Solid"
 msgstr "Бүтін"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:463
-msgid "Stock ID"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:834
+#| msgid "by name"
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Icon name"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:835
+msgctxt "icon-type"
 msgid "Inline pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:465
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:836
+msgctxt "icon-type"
 msgid "Image file"
 msgstr "Сурет файлы"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:494
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:866
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "RGB color"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:495
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:867
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Сұр түсті"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:496
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:868
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "Indexed color"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:901
+msgctxt "image-type"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:902
+msgctxt "image-type"
 msgid "RGB-alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:531
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:903
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Сұр түсті"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:904
+#| msgid "Grayscale"
+msgctxt "image-type"
 msgid "Grayscale-alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:533
-msgid "Indexed-alpha"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:905
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:563
-msgid "interpolation|None"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:906
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed-alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:564
-msgid "interpolation|Linear"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Circle"
+msgstr "Шеңбер"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Square"
+msgstr "Шаршы"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
+msgctxt "ink-blob-type"
+msgid "Diamond"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:565
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:970
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "None"
+msgstr "Жоқ"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:971
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "Сызықтық"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:972
+msgctxt "interpolation-type"
 msgid "Cubic"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:566
-msgid "Sinc (Lanczos3)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:973
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "NoHalo"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:594
-msgid "Constant"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:974
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "LoHalo"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1004
+msgctxt "join-style"
+msgid "Miter"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1005
+msgctxt "join-style"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1006
+msgctxt "join-style"
+msgid "Bevel"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1067
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Expanded as necessary"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1068
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Clipped to image"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:595
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1069
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Clipped to bottom layer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1070
+#| msgid "Pattern"
+msgctxt "merge-type"
+msgid "Flatten"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1162
+msgctxt "orientation-type"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Жатық"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1163
+msgctxt "orientation-type"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Тік"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1164
+msgctxt "orientation-type"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Белгісіз"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1193
+msgctxt "paint-application-mode"
+msgid "Constant"
+msgstr "Константа"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1194
+msgctxt "paint-application-mode"
 msgid "Incremental"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:624
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:191
-msgid "None"
-msgstr "Ешнәрсе"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1327
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Internal GIMP procedure"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1328
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Plug-In"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1329
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Extension"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1330
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Temporary Procedure"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1405
+msgctxt "precision"
+msgid "8-bit linear integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1406
+msgctxt "precision"
+msgid "8-bit gamma integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1407
+msgctxt "precision"
+msgid "16-bit linear integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1408
+msgctxt "precision"
+msgid "16-bit gamma integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1409
+msgctxt "precision"
+msgid "32-bit linear integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1410
+msgctxt "precision"
+msgid "32-bit gamma integer"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1411
+msgctxt "precision"
+msgid "16-bit linear floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1412
+msgctxt "precision"
+msgid "16-bit gamma floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1413
+msgctxt "precision"
+msgid "32-bit linear floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1414
+msgctxt "precision"
+msgid "32-bit gamma floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1415
+msgctxt "precision"
+msgid "64-bit linear floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1416
+msgctxt "precision"
+msgid "64-bit gamma floating point"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:625
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1485
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "None (extend)"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1486
+msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Sawtooth wave"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:626
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1487
+msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Triangular wave"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:655
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1488
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "Truncate"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550
+msgctxt "run-mode"
 msgid "Run interactively"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:656
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1551
+msgctxt "run-mode"
 msgid "Run non-interactively"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:657
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1552
+msgctxt "run-mode"
 msgid "Run with last used values"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:685
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1587
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Composite"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1588
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Red"
+msgstr "Қызыл"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1589
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Green"
+msgstr "Жасыл"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1590
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Blue"
+msgstr "Көк"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1591
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Hue"
+msgstr "Реңі"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1592
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Saturation"
+msgstr "Қаңықтылығы"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1593
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Value"
+msgstr "Мәні"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1594
+msgctxt "select-criterion"
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1623
+msgctxt "size-type"
 msgid "Pixels"
 msgstr "Пиксель"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:686
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1624
+msgctxt "size-type"
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:715
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1685
+msgctxt "stroke-method"
+msgid "Stroke line"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1686
+msgctxt "stroke-method"
+msgid "Stroke with a paint tool"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1715
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From left to right"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1716
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From right to left"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1747
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "None"
+msgstr "Жоқ"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1748
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Slight"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1749
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Medium"
+msgstr "Орташа"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Full"
+msgstr "Толық"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1781
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Left justified"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1782
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Right justified"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1783
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Centered"
+msgstr "Ортасына қарай"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1784
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Filled"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1814
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Shadows"
 msgstr "Көлеңкелер"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1815
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Midtones"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1816
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Highlights"
-msgstr ""
+msgstr "Ерекшелеу"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:745
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1845
+msgctxt "transform-direction"
 msgid "Normal (Forward)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:746
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1846
+msgctxt "transform-direction"
 msgid "Corrective (Backward)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1877
+msgctxt "transform-resize"
 msgid "Adjust"
 msgstr "Келтіру"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1878
+msgctxt "transform-resize"
 msgid "Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1879
+msgctxt "transform-resize"
 msgid "Crop to result"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1880
+msgctxt "transform-resize"
 msgid "Crop with aspect"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:909
-msgid "Internal GIMP procedure"
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:575
+#, c-format
+msgid "Can load metadata only from local files"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:910
-msgid "GIMP Plug-In"
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:635
+#, c-format
+msgid "Can save metadata only to local files"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:911
-msgid "GIMP Extension"
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:711
+#, c-format
+msgid "Parsing Exif data failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:912
-msgid "Temporary Procedure"
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:762
+#, c-format
+msgid "Parsing XMP data failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1074
-msgid "From left to right"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:192 ../libgimpbase/gimputils.c:197
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1075
-msgid "From right to left"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:367
+msgid "File path is NULL"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
-msgid "Left justified"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:376 ../libgimpbase/gimputils.c:387
+msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
-msgid "Right justified"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:395
+msgid "ILCreateFromPath() failed"
+msgstr "ILCreateFromPath() сәтсіз аяқталды"
+
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:432
+#, c-format
+msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1107
-msgid "Centered"
-msgstr "Ортасына қарай"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:460
+msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: "
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1108
-msgid "Filled"
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:484
+msgid "Calling ShowItems failed: "
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:170
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:175
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:183
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:422
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:428
-msgid "(invalid UTF-8 string)"
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:269
+#, c-format
+msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
-msgid "Mode of operation for color management."
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:315
+msgid "Data does not appear to be an ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
-msgid "The color profile of your (primary) monitor."
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:372
+msgid "Could not save color profile to memory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:46
-msgid "When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system.  The 
configured monitor profile is then only used as a fallback."
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:590
+msgid "(unnamed profile)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
-msgid "The default RGB working space color profile."
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:632
+#, c-format
+msgid "Model: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:641
+#, c-format
+msgid "Manufacturer: %s"
 msgstr ""
 
+#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:650
+#, c-format
+#| msgid "Copyright:"
+msgid "Copyright: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:24
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "No color management"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:25
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Color-managed display"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Soft-proofing"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Perceptual"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:58
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Relative colorimetric"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:59
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Saturation"
+msgstr "Қаңықтылығы"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:60
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Absolute colorimetric"
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * SECTION: gimpcolorconfig
+#. * @title: GimpColorConfig
+#. * @short_description: Color management settings.
+#. *
+#. * Color management settings.
+#. *
 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
+msgid "How images are displayed on screen."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
+msgid "The color profile of your (primary) monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
+msgid ""
+"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
+"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
+"fallback."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63
+msgid ""
+"The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to "
+"the built-in RGB profile when a color profile can be chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67
+msgid ""
+"The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next "
+"to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
 msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
-msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74
+msgid ""
+"The color profile to use for soft-proofing from your image's color space to "
+"some other color space, including soft-proofing to a printer or other output "
+"device profile. "
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
-msgid "Sets how colors are mapped for your display."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79
+msgid ""
+"How colors are converted from your image's color space to your display "
+"device. Relative colorimetric is usually the best choice. Unless you use a "
+"LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual "
+"intent really gives you relative colorimetric."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
-msgid "Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation device."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86
+msgid ""
+"Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:61
-msgid "When enabled, the print simulation will mark colors which can not be represented in the target color 
space."
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90
+msgid ""
+"When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94
+msgid ""
+"How colors are converted from your image's color space to the output "
+"simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks "
+"the best. "
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99
+msgid ""
+"Try with and without black point compensation and choose what looks best. "
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103
+msgid ""
+"When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107
+msgid ""
+"When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be "
+"represented in the target color space."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111
 msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
-msgid "No color management"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:199
+msgid "Mode of operation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
-msgid "Color managed display"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:207
+msgid "Preferred RGB profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
-msgid "Print simulation"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:214
+msgid "Preferred grayscale profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56
-msgid "Perceptual"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:221
+msgid "CMYK profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
-msgid "Relative colorimetric"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:228
+msgid "Monitor profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
-msgid "intent|Saturation"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:235
+msgid "Use the system monitor profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
-msgid "Absolute colorimetric"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:243
+msgid "Simulation profile for soft-proofing"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:250
+msgid "Display rendering intent"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:258
+msgid "Use black point compensation for the display"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:265
+msgid "Optimize display color transformations"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:272
+msgid "Soft-proofing rendering intent"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:280
+msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:287
+msgid "Optimize soft-proofing color transformations"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:294
+msgid "Mark out of gamut colors"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:301
+msgid "Out of gamut warning color"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:659
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:843
+#, c-format
+msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:701
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:893
+#, c-format
+msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space."
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:743
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:943
+#, c-format
+msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:97
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113
 #, c-format
 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 msgstr ""
 
 #. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:436
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:466
 #, c-format
 msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:510
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:568
 #, c-format
 msgid "invalid value '%s' for token %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:525
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:583
 #, c-format
 msgid "invalid value '%ld' for token %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:594
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:652
 #, c-format
 msgid "while parsing token '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:474
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:487
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:498
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:579
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:658
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:671 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:745
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:827
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:712
 msgid "fatal parse error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:377
-#, c-format
-msgid "Cannot expand ${%s}"
-msgstr ""
-
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:78
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:718
-#, c-format
-msgid "Error writing to '%s': %s"
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483
+msgid "File has no path representation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:136
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:566
 #, c-format
-msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
+msgid "Cannot expand ${%s}"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:149
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:88
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:658
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgid "Error writing to '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:679
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:699
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:184
 #, c-format
-msgid ""
-"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-"The original file has not been touched."
+msgid "Could not create temporary file for '%s': "
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:707
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:761
 #, c-format
-msgid ""
-"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-"No file has been created."
+msgid "Error writing '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:731
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:408
 #, c-format
-msgid "Could not create '%s': %s"
+msgid "invalid UTF-8 string"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:255
+#. please don't translate 'yes' and 'no'
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:606
 #, c-format
-msgid "invalid UTF-8 string"
+msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:606
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:854
 #, c-format
 msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:153
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:171
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:280
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:307
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:418
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:442
 #, c-format
 msgid "Module '%s' load error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:375
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:384
 msgid "Module error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:376
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
 msgid "Loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:377
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
 msgid "Load failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:378
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
 msgid "Not loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:123
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:153
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot determine a valid home directory.\n"
+"Cannot determine a valid thumbnails directory.\n"
 "Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:247
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:315
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367
 #, c-format
 msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:498
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
 #, c-format
 msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:898
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:905
 #, c-format
 msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:98
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
 msgid "_Search:"
 msgstr "І_здеу:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:118
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:137
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:122
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:141
 msgid "_Background Color"
 msgstr "_Фон түсі"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:145
 msgid "Blac_k"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:130
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:149
 msgid "_White"
 msgstr "_Ақ"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:144
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:539 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Нөлдеу"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:541
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:443 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
+#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:334 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:398
+#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:472 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:497
+msgid "_OK"
+msgstr "_ОК"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:94
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "Барлық файлдар (*.*)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:99
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:153
+msgid "_Save"
+msgstr "_Сақтау"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:163
+msgid "_Open"
+msgstr "А_шу"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:325
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:266
+msgid "Folder"
+msgstr "Бума"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:330
+msgid "Not a regular file."
+msgstr "Қалыпты файл емес."
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:145
 msgid "Select color profile from disk..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:317
 msgctxt "profile"
 msgid "None"
 msgstr "Ешнәрсе"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:98
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:174
+msgid "Manufacturer: "
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:186
+#| msgid "Copyright:"
+msgid "Copyright: "
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:111
 msgid "Scales"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:210
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:221
 msgid "Current:"
 msgstr "Ағымдағы:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:232
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:230
 msgid "Old:"
 msgstr "Ескі:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:286
-msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts CSS color names."
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:315
+msgid ""
+"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
+"CSS color names."
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:292
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:321
 msgid "HTML _notation:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:420
-msgid "Press F1 for more help"
+#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:176
+msgid "_Help"
+msgstr "_Көмек"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:152
+msgid "Show file location in the file manager"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:174
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:230
 msgid "Open a file selector to browse your folders"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:175
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:231
 msgid "Open a file selector to browse your files"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:335
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:243
+msgid "Indicates whether or not the folder exists"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:244
+msgid "Indicates whether or not the file exists"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:404
+#, c-format
+msgid "Can't show file in file manager: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:431
 msgid "Select Folder"
 msgstr "Буманы таңдау"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:337
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:433
 msgid "Select File"
 msgstr "Файлды таңдау"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:204
-msgid "Kilobytes"
+#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:433
+msgid "Press F1 for more help"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
-msgid "Megabytes"
-msgstr ""
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:61
+msgid "Anchor"
+msgstr "Байланыс"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
-msgid "Gigabytes"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:62
+msgid "C_enter"
 msgstr ""
 
-#. Count label
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:269
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1166
-msgid "Nothing selected"
-msgstr "Ешнәрсе таңдалмады"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:287
-msgid "Select _All"
-msgstr "Б_арлығын таңдау"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:63
+msgid "_Duplicate"
+msgstr "Кө_шірмесін жасау"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:307
-msgid "Select _range:"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:64
+msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:319
-msgid "Open _pages as"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65
+msgid "Paste as New"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:420
-msgid "Page 000"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66
+msgid "Paste Into"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:508
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:744
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "Парақ %d"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
+msgid "Visible"
+msgstr "Көрінетін"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1171
-msgid "One page selected"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:114 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:118
+msgid "_Stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1178
-#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1182
-#, c-format
-msgid "%d page selected"
-msgid_plural "All %d pages selected"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:132
+msgid "L_etter Spacing"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214
-msgid "Writable"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:133
+msgid "L_ine Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:223
-msgid "Folder"
-msgstr "Бума"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:150
+#| msgid "_Resize"
+msgid "Re_size"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:107
-msgid "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
-msgstr "Түс алушыны шертіп, экранның кез-келген аймағының түсін таңдау үшін жай ғана ол түске шертіңіз."
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:151 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:286
+msgid "_Scale"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:94
-msgid "Check Size"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:258
+msgid "Cr_op"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:101
-msgid "Check Style"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:266
+msgid "_Select"
+msgstr "Таң_дау"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:269 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:281
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:292
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
-#. toggle button to (de)activate the instant preview
-#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:277
-msgid "_Preview"
-msgstr "А_лдын-ала қарау"
+#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:288
+msgid "_Shear"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1860
-#, c-format
-msgid "This text input field is limited to %d character."
-msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:223
+msgid "Kilobytes"
+msgstr "Килобайт"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:112
-msgid "Anchor"
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:224
+msgid "Megabytes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Есептеу"
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:225
+msgid "Gigabytes"
+msgstr "Гигабайт"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:114
-msgid "_Duplicate"
-msgstr "Кө_шірмесін жасау"
+#. Count label
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1067
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "Ешнәрсе таңдалмады"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:115
-msgid "_Edit"
-msgstr "Тү_зету"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288
+msgid "Select _All"
+msgstr "Б_арлығын таңдау"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:116
-msgid "Linked"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308
+msgid "Select _range:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:117
-msgid "Paste as New"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320
+msgid "Open _pages as"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:118
-msgid "Paste Into"
-msgstr ""
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:449
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:647
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "Парақ %d"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:119
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Нөлдеу"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1072
+msgid "One page selected"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:120
-msgid "Visible"
-msgstr "Көрінетін"
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1079
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1083
+#, c-format
+msgid "%d page selected"
+msgid_plural "All %d pages selected"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:156
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:160
-msgid "_Stroke"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:180
+msgid "Add a new folder"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:172
-msgid "L_etter Spacing"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:197
+msgid "Move the selected folder up"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:173
-msgid "L_ine Spacing"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214
+msgid "Move the selected folder down"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:189
-msgid "_Resize"
-msgstr "Ө_лшемін өзгерту"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:190
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:320
-msgid "_Scale"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:231
+msgid "Remove the selected folder from the list"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:296
-msgid "Cr_op"
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:257
+msgid "Writable"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:315
-msgid "_Transform"
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:110
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
 msgstr ""
+"Түс алушыны шертіп, экранның кез-келген аймағының түсін таңдау үшін жай ғана "
+"ол түске шертіңіз."
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:319
-msgid "_Rotate"
-msgstr "Бұ_ру"
+#. toggle button to (de)activate the instant preview
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:291
+msgid "_Preview"
+msgstr "А_лдын-ала қарау"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:321
-msgid "_Shear"
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
+msgid "Check Size"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:266
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
+msgid "Check Style"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2111
+#, c-format
+msgid "This text input field is limited to %d character."
+msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:265
 msgid "More..."
 msgstr "Көбірек білу..."
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:581
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:491
 msgid "Unit Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:629
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:540
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Юнит"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:633
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:544
 msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:511
-msgid "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" 
operation"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521
+msgid ""
+"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
+"a given \"random\" operation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:515
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
 msgid "_New Seed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:528
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
 msgid "Seed random number generator with a generated random number"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:532
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
 msgid "_Randomize"
 msgstr ""
 
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:47
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Сөндірулі"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:48
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Screen"
+msgstr "Экран"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Window"
+msgstr "Терезе"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Square"
+msgstr "Шаршы"
+
 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
+msgctxt "aspect-type"
 msgid "Portrait"
 msgstr "Тік"
 
 #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
+msgctxt "aspect-type"
 msgid "Landscape"
 msgstr "Жатық"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_H"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:123
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
 msgid "Hue"
 msgstr "Реңі"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_S"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:124
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
 msgid "Saturation"
 msgstr "Қаңықтылығы"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_V"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:125
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
 msgid "Value"
 msgstr "Мәні"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_R"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgid "Red"
+msgstr "Қызыл"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_G"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgid "Green"
+msgstr "Жасыл"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_B"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgid "Blue"
+msgstr "Көк"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_A"
 msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:157
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+msgid "Alpha"
+msgstr "Альфа"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
+msgctxt "page-selector-target"
 msgid "Layers"
 msgstr "Қабаттар"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:158
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
+msgctxt "page-selector-target"
 msgid "Images"
 msgstr "Суреттер"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:217
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
+#| msgid "Zoom in"
+msgctxt "zoom-type"
 msgid "Zoom in"
-msgstr "Үлкейту"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:218
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
+#| msgid "Zoom out"
+msgctxt "zoom-type"
 msgid "Zoom out"
-msgstr "Кішірейту"
-
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:67
-msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:69
-msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:82
+msgid "CMYK color selector (using color profile)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:71
-msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:116
+msgid "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:198
-msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
+#. Cyan
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:138
+msgid "_C"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:261
-msgid "Color Deficient Vision"
+#. Magenta
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:140
+msgid "_M"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-color-blind.c:483
-msgid "Color _deficiency type:"
+#. Yellow
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:142
+msgid "_Y"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:90
-msgid "Gamma color display filter"
+#. Key (Black)
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:144
+msgid "_K"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:129
-msgid "Gamma"
-msgstr "Гамма"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:148
+msgid "Cyan"
+msgstr "Көгілдір"
 
-#: ../modules/display-filter-gamma.c:232
-msgid "_Gamma:"
-msgstr "Га_мма:"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:149
+msgid "Magenta"
+msgstr "Күлгін"
 
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:90
-msgid "High Contrast color display filter"
-msgstr ""
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:150
+msgid "Yellow"
+msgstr "Сары"
 
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:129
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:151
+msgid "Black"
+msgstr "Қара"
 
-#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:232
-msgid "Contrast c_ycles:"
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:380
+msgid "Profile: (none)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:102
-msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
-msgstr ""
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:392
+#, c-format
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "Профиль: %s"
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:134
-msgid "Color Management"
+#: ../modules/color-selector-water.c:96
+msgid "Watercolor style color selector"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:212
-msgid "This filter takes its configuration from the Color Management section in the Preferences dialog."
+#: ../modules/color-selector-water.c:130
+msgid "Watercolor"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:226
-msgid "Mode of operation:"
-msgstr ""
+#: ../modules/color-selector-water.c:200
+msgid "Pressure"
+msgstr "Қысым"
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:233
-msgid "Image profile:"
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:72
+msgid "HSV color wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:241
-msgid "Monitor profile:"
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:104
+msgid "Wheel"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-lcms.c:249
-msgid "Print simulation profile:"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156
+msgid "DirectX DirectInput event controller"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:97
-msgid "Color proof filter using ICC color profile"
-msgstr ""
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
+#: ../modules/controller-linux-input.c:218 ../modules/controller-midi.c:212
+msgid "Device:"
+msgstr "Құрылғы:"
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:145
-msgid "Color Proof"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197
+msgid "The device to read DirectInput events from."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:311
-msgid "Choose an ICC Color Profile"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206
+msgid "DirectX DirectInput"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:338
-msgid "All files (*.*)"
-msgstr ""
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
+#, c-format
+msgid "Button %d"
+msgstr "Батырма %d"
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:343
-msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
+#, c-format
+msgid "Button %d Press"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:401
-msgid "_Profile:"
-msgstr "Профа_йл:"
-
-#: ../modules/display-filter-proof.c:407
-msgid "_Intent:"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
+#, c-format
+msgid "Button %d Release"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/display-filter-proof.c:412
-msgid "_Black Point Compensation"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90
+msgid "X Move Left"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:71
-msgid "CMYK color selector"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445 ../modules/controller-linux-input.c:91
+msgid "X Move Right"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:102
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:150
-msgid "CMYK"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
+msgid "Y Move Away"
 msgstr ""
 
-#. Cyan
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:125
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:169
-msgid "_C"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
+msgid "Y Move Near"
 msgstr ""
 
-#. Magenta
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:127
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:171
-msgid "_M"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460 ../modules/controller-linux-input.c:94
+msgid "Z Move Up"
 msgstr ""
 
-#. Yellow
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:129
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:173
-msgid "_Y"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463 ../modules/controller-linux-input.c:95
+msgid "Z Move Down"
 msgstr ""
 
-#. Key (Black)
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:131
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:175
-msgid "_K"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
+msgid "X Axis Tilt Away"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:135
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "көгілдір"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
+msgid "X Axis Tilt Near"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:136
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180
-msgid "Magenta"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478 ../modules/controller-linux-input.c:99
+msgid "Y Axis Tilt Right"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:137
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "Сары"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
+#: ../modules/controller-linux-input.c:100
+msgid "Y Axis Tilt Left"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:138
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Black"
-msgstr "қара"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
+#: ../modules/controller-linux-input.c:101
+msgid "Z Axis Turn Left"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:172
-msgid "Black _pullout:"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
+#: ../modules/controller-linux-input.c:102
+msgid "Z Axis Turn Right"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk.c:189
-msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
+#, c-format
+msgid "Slider %d Increase"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:87
-msgid "CMYK color selector (using color profile)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
+#, c-format
+msgid "Slider %d Decrease"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:410
-msgid "Profile: (none)"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
+#, c-format
+msgid "POV %d X View"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Profile: %s"
-msgstr "Профайл"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
+#, c-format
+msgid "POV %d Y View"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-water.c:82
-msgid "Watercolor style color selector"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
+#, c-format
+msgid "POV %d Return"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-water.c:118
-msgid "Watercolor"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081
+msgid "DirectInput Events"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-water.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Pressure"
-msgstr "Қ_ысым:"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092
+#: ../modules/controller-linux-input.c:525 ../modules/controller-midi.c:505
+msgid "No device configured"
+msgstr "Құрылғылар бапталмады"
 
-#: ../modules/color-selector-wheel.c:103
-msgid "HSV color wheel"
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117
+#: ../modules/controller-linux-input.c:588
+msgid "Device not available"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/color-selector-wheel.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Wheel"
-msgstr "_Шеңбер:"
-
 #: ../modules/controller-linux-input.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Button 0"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 0"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Button 1"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 1"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:60
-#, fuzzy
 msgid "Button 2"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 2"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Button 3"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 3"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:62
-#, fuzzy
 msgid "Button 4"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 4"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Button 5"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 5"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Button 6"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 6"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Button 7"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 7"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Button 8"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 8"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:67
-#, fuzzy
 msgid "Button 9"
-msgstr "Батырма"
+msgstr "Батырма 9"
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:68
 msgid "Button Mouse"
@@ -1592,16 +2410,6 @@ msgstr ""
 msgid "Button Gear Up"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:90
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:443
-msgid "X Move Left"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:91
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:446
-msgid "X Move Right"
-msgstr ""
-
 #: ../modules/controller-linux-input.c:92
 msgid "Y Move Forward"
 msgstr ""
@@ -1610,18 +2418,6 @@ msgstr ""
 msgid "Y Move Back"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:94
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:461
-#, fuzzy
-msgid "Z Move Up"
-msgstr "Жоғары жылжыту"
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:95
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:464
-#, fuzzy
-msgid "Z Move Down"
-msgstr "Төмен жылжыту"
-
 #: ../modules/controller-linux-input.c:97
 msgid "X Axis Tilt Forward"
 msgstr ""
@@ -1630,26 +2426,6 @@ msgstr ""
 msgid "X Axis Tilt Back"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:99
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:479
-msgid "Y Axis Tilt Right"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:100
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:482
-msgid "Y Axis Tilt Left"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:101
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:488
-msgid "Z Axis Turn Left"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:102
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:491
-msgid "Z Axis Turn Right"
-msgstr ""
-
 #: ../modules/controller-linux-input.c:104
 msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
 msgstr ""
@@ -1678,12 +2454,6 @@ msgstr ""
 msgid "Linux input event controller"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:218
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
-#: ../modules/controller-midi.c:212
-msgid "Device:"
-msgstr "Құрылғы:"
-
 #: ../modules/controller-linux-input.c:219
 msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
 msgstr ""
@@ -1696,158 +2466,201 @@ msgstr ""
 msgid "Linux Input Events"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:525
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1095
-#: ../modules/controller-midi.c:505
-msgid "No device configured"
-msgstr "Құрылғылар бапталмады"
-
-#: ../modules/controller-linux-input.c:551
-#: ../modules/controller-midi.c:454
+#: ../modules/controller-linux-input.c:551 ../modules/controller-midi.c:454
 #: ../modules/controller-midi.c:480
 #, c-format
 msgid "Reading from %s"
 msgstr ""
 
 #: ../modules/controller-linux-input.c:569
-#: ../modules/controller-linux-input.c:623
-#: ../modules/controller-midi.c:436
-#: ../modules/controller-midi.c:497
-#: ../modules/controller-midi.c:568
+#: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436
+#: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568
 #, c-format
 msgid "Device not available: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:588
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1120
-msgid "Device not available"
+#: ../modules/controller-linux-input.c:632 ../modules/controller-midi.c:577
+msgid "End of file"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-linux-input.c:632
-#: ../modules/controller-midi.c:577
-msgid "End of file"
+#: ../modules/controller-midi.c:164
+msgid "MIDI event controller"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156
-msgid "DirectX DirectInput event controller"
+#: ../modules/controller-midi.c:203
+msgid "The name of the device to read MIDI events from."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197
-msgid "The device to read DirectInput events from."
+#: ../modules/controller-midi.c:206
+msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206
-msgid "DirectX DirectInput"
+#: ../modules/controller-midi.c:221
+msgid "Channel:"
+msgstr "Арна:"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:222
+msgid ""
+"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
+"channels."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:420
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Button %d"
-msgstr "Батырма"
+#: ../modules/controller-midi.c:226
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:423
+#: ../modules/controller-midi.c:355
 #, c-format
-msgid "Button %d Press"
+msgid "Note %02x on"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:426
+#: ../modules/controller-midi.c:358
 #, c-format
-msgid "Button %d Release"
+msgid "Note %02x off"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:452
-msgid "Y Move Away"
+#: ../modules/controller-midi.c:361
+#, c-format
+msgid "Controller %03d"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:455
-msgid "Y Move Near"
+#: ../modules/controller-midi.c:408
+msgid "MIDI Events"
+msgstr "MIDI оқиғалары"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:426
+msgid "GIMP"
+msgstr "GIMP"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:428
+msgid "GIMP MIDI Input Controller"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:470
-msgid "X Axis Tilt Away"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
+msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:473
-msgid "X Axis Tilt Near"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
+msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:502
-#, c-format
-msgid "Slider %d Increase"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:72
+msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:505
-#, c-format
-msgid "Slider %d Decrease"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:195
+msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:515
-#, c-format
-msgid "POV %d X View"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:254
+msgid "Deficiency"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:518
-#, c-format
-msgid "POV %d Y View"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
+msgid "Color Deficient Vision"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:521
-#, c-format
-msgid "POV %d Return"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:421
+msgid "Color _deficiency type:"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1084
-msgid "DirectInput Events"
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:87
+msgid "Gamma color display filter"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:164
-msgid "MIDI event controller"
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:124 ../modules/display-filter-gamma.c:129
+msgid "Gamma"
+msgstr "Гамма"
+
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:226
+msgid "_Gamma:"
+msgstr "Га_мма:"
+
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:87
+msgid "High Contrast color display filter"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:203
-msgid "The name of the device to read MIDI events from."
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:124
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:129
+msgid "Contrast"
+msgstr "Контраст"
+
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:226
+msgid "Contrast c_ycles:"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:206
-msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:92
+msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:221
-msgid "Channel:"
-msgstr "Арна:"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:124
+msgid "Color Management"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:222
-msgid "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI channels."
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:173
+msgid ""
+"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
+"Preferences dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:226
-msgid "MIDI"
-msgstr "MIDI"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:187
+msgid "Mode of operation:"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:355
-#, c-format
-msgid "Note %02x on"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:194
+msgid "Image profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:358
-#, c-format
-msgid "Note %02x off"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:202
+msgid "Monitor profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:361
-#, c-format
-msgid "Controller %03d"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:210
+msgid "Print simulation profile:"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:408
-msgid "MIDI Events"
-msgstr "MIDI оқиғалары"
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:364
+msgid "None"
+msgstr "Ешнәрсе"
 
-#: ../modules/controller-midi.c:426
-msgid "GIMP"
-msgstr "GIMP"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:91
+msgid "Color proof filter using ICC color profile"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/controller-midi.c:428
-msgid "GIMP MIDI Input Controller"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:129
+msgid "Intent"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:137
+msgid "Black point compensation"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:144
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:149
+msgid "Color Proof"
 msgstr ""
 
+#: ../modules/display-filter-proof.c:292
+msgid "Choose an ICC Color Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:316
+msgid "_Profile:"
+msgstr "Профа_йл:"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:322
+msgid "_Intent:"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:327
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Sans"
+#~ msgstr "Sans"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Тү_зету"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]