[nautilus] Update Latvian translation



commit efcf7461b12682cd6d1aecd690411aef773bac96
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date:   Thu Mar 16 21:45:46 2017 +0200

    Update Latvian translation

 po/lv.po |   26 +++++++++++++-------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index be94cd9..407d38b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilu";
 "s&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-23 15:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -528,9 +528,9 @@ msgid ""
 "“permissions”, and “mime_type”."
 msgstr ""
 "Parakstu saraksts zem ikonas. Faktiskais parakstu skaits ir atkarīgs no "
-"palielinājuma līmeņa. Dažas iespējamās vērtības: \"size\", \"type\", "
-"\"date_modified\", \"date_changed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", "
-"un \"mime_type\"."
+"palielinājuma līmeņa. Dažas iespējamās vērtības: “size”, “type”, "
+"“date_modified”, “date_changed”, “owner”, “group”, “permissions”, "
+"un “mime_type”."
 
 #: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:238
 msgid "Default icon zoom level"
@@ -596,9 +596,9 @@ msgstr ""
 "pieļaujama. Šādā gadījumā tā norādīs visu palielinājumu rindiņu skaitu. "
 "Piemēri: 0 — vienmēr rādīt pārāk garus datņu nosaukumus, 3 — saīsināt datņu "
 "nosaukumus, ja tie pārsniedz trīs rindiņas; smallest:5,smaller:4,0 — "
-"Saīsināt datņu nosaukumus, ja tie pārsniedz piecas rindiņas \"smallest\" "
+"Saīsināt datņu nosaukumus, ja tie pārsniedz piecas rindiņas “smallest” "
 "palielinājumā. Saīsināt datņu nosaukumus, ja tie pārsniedz četras rindiņas "
-"\"smaller\" palielinājumā. Citos palielinājumos nedarīt neko. Pieejamie "
+"“smaller” palielinājumā. Citos palielinājumos nedarīt neko. Pieejamie "
 "palielinājumi: small standard large."
 
 #: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:256
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "At_celt"
 
 #: eel/eel-stock-dialogs.c:213
 msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
-msgstr "Jūs varat atcelt šo darbību nospiežot 'Atcelt'."
+msgstr "Jūs varat atcelt šo darbību nospiežot “Atcelt”."
 
 #: eel/eel-vfs-extensions.c:106
 msgid " (invalid Unicode)"
@@ -2963,9 +2963,9 @@ msgstr "Neizdevās startēt “%s”"
 #, c-format
 msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
 msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
-msgstr[0] "Jauna mape ar izvēli (%d vienums)"
-msgstr[1] "Jauna mape ar izvēli (%d vienumi)"
-msgstr[2] "Jauna mape ar izvēli (%d vienumu)"
+msgstr[0] "Jauna mape ar izvēli (%'d vienums)"
+msgstr[1] "Jauna mape ar izvēli (%'d vienumi)"
+msgstr[2] "Jauna mape ar izvēli (%'d vienumu)"
 
 #: src/nautilus-files-view.c:7819
 #, c-format
@@ -3374,9 +3374,9 @@ msgstr "_Atatsaukt pārdēvēšanu"
 #, c-format
 msgid "Batch rename %d file"
 msgid_plural "Batch rename %d files"
-msgstr[0] "Pārdēvēt %'d datni"
-msgstr[1] "Pārdēvēt %'d datnes"
-msgstr[2] "Pārdēvēt %'d datnes"
+msgstr[0] "Pārdēvēt %d datni"
+msgstr[1] "Pārdēvēt %d datnes"
+msgstr[2] "Pārdēvēt %d datnes"
 
 #: src/nautilus-file-undo-operations.c:1121
 msgid "_Undo Batch Rename"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]