[gnome-builder] Update Kazakh translation



commit 0c845bd40f888d9bdd60a99530bcca77aa933fdd
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Tue Mar 7 10:09:28 2017 +0000

    Update Kazakh translation

 po/kk.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 8fd0609..326cc86 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-01 22:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 08:39+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-07 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 15:08+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
 msgstr "Баптауларды қолданып, палитраны жүктеу немесе генерациялау"
 
 #: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5853
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5856
 #: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
 msgid "Rename"
 msgstr "Атын ауыстыру"
@@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr ""
 msgid "File too large to be opened."
 msgstr "Файл ашуға үшін тым үлкен."
 
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1761
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1764
 #, c-format
 msgid "unsaved document %u"
 msgstr "сақталмаған құжат %u"
 
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1795
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1798
 msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
 msgstr ""
 
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Дайындау…"
 msgid "Ready"
 msgstr "Дайын"
 
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:75
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:76
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
 #: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
 msgid "Default"
@@ -1698,11 +1698,11 @@ msgstr ""
 msgid "You must call %s() before using libide."
 msgstr ""
 
-#: libide/ide-context.c:1885
+#: libide/ide-context.c:1887
 msgid "An unload request is already pending"
 msgstr ""
 
-#: libide/ide-context.c:2004
+#: libide/ide-context.c:2006
 msgid "Context has already been restored."
 msgstr ""
 
@@ -2518,21 +2518,21 @@ msgstr "Буманы ашу сәтсіз аяқталды: %s"
 msgid "Failed to load file: %s: %s"
 msgstr "Файлды жүктеу сәтсіз аяқталды: %s: %s"
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5309
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5312
 #, c-format
 msgid "Insert “%s”"
 msgstr "\"%s\" кірістіру"
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5311
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5314
 #, c-format
 msgid "Replace “%s” with “%s”"
 msgstr ""
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5425
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5428
 msgid "Apply Fix-It"
 msgstr ""
 
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5852
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5855
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Таңба атын ауыстыру"
 
@@ -3186,6 +3186,30 @@ msgstr "Үлгіні таңдау"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Құжаттама"
 
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:106
+#| msgid "Pylint"
+msgid "ESlint"
+msgstr "ESlint"
+
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:107
+msgid "Enable the use of ESLint, which may execute code in your project"
+msgstr ""
+
+#. translators: these are keywords used to search for preferences
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:109
+msgid "eslint javascript lint code execute execution"
+msgstr ""
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:5
+msgid "Enable ESLint"
+msgstr "ESLint іске қосу"
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Enable the use of eslint to find additional diagnostics in JavaScript files. "
+"This may result in the execution of code in your project."
+msgstr ""
+
 #: plugins/file-search/gb-file-search-provider.c:44
 msgid "Switch To"
 msgstr "Ауысу"
@@ -3699,7 +3723,7 @@ msgstr "Соңына жеткенде басына өту"
 msgid "Save Terminal Content As"
 msgstr "Терминал құрамасын қалайша сақтау"
 
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:462
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:465
 msgid "Untitled terminal"
 msgstr "Атаусыз терминал"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]