[gnome-news] Add Catalan translation



commit e69551f3dfcf774f8654e5234bc4b4c44c3ad7a8
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Tue Mar 7 07:04:51 2017 +0100

    Add Catalan translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ca.po   |  164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 165 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9293930..85958a0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,4 @@
+ca
 cs
 de
 el
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..ede6daf
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,164 @@
+# Catalan translation for gnome-news.
+# Copyright (C) 2017 gnome-news's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-news package.
+# Pere Orga <pere orga cat>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-news master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-07 07:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-06 23:17+0100\n"
+"Last-Translator: Pere Orga <pere orga cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <gnome llistes softcatala org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:1
+msgid "About"
+msgstr "Quant a"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:2
+msgid "Quit"
+msgstr "Surt"
+
+#. TRANSLATORS: the application name
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.News.desktop.in.h:1 ../gnomenews/application.py:37
+#: ../gnomenews/toolbar.py:100 ../gnomenews/window.py:35
+msgid "News"
+msgstr "Notícies"
+
+#. TRANSLATORS: one-line description for the app
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Feed Reader"
+msgstr "Lector de canals de notícies"
+
+#. TRANSLATORS: AppData description marketing paragraph
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:6
+msgid "GNOME News can be used to read news."
+msgstr "El Notícies del GNOME es pot utilitzar per llegir notícies."
+
+#: ../data/org.gnome.News.desktop.in.h:2
+msgid "Feed reader for GNOME"
+msgstr "Lector de canals de notícies del GNOME"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:1
+msgid "Window size"
+msgstr "Mida de la finestra"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:2
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Mida de la finestra (amplada i alçada)."
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:3
+msgid "Window position"
+msgstr "Posició de la finestra"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:4
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Posició de la finestra (x i y)."
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:5
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Finestra maximitzada"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:6
+msgid "Window maximized state."
+msgstr "Estat de la finestra maximitzada."
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:1
+msgid "No Results Found"
+msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:2
+msgid "Try a different search"
+msgstr "Proveu una cerca diferent"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:3
+msgid "No Starred Articles Found"
+msgstr "No s'ha trobat cap article destacat"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:4
+msgid "You can see your starred articles after marking them"
+msgstr "Podreu veure el articles destacats després de marcar-los"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:5
+msgid "No Feed Subscription Found"
+msgstr "No s'ha trobat cap subscripció a canals de notícies"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:6
+msgid "You can subscribe to feeds using the \"+\" button"
+msgstr "Us podeu subscriure als canals de notícies utilitzant el botó «+»"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:1
+msgid "Add a new feed"
+msgstr "Afegeix un canal de notícies nou"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:2
+msgid "Enter feed address to add"
+msgstr "Introduïu l'adreça del canal de notícies a afegir"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:3
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:4
+msgid "You are already subscribed to that feed!"
+msgstr "Ja esteu subscrit a aquest canal."
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:5
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecciona-ho tot"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:6
+msgid "Select None"
+msgstr "No seleccionis res"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:7
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Feu clic en els elements per seleccionar-los"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:8
+msgid "Mark this article as starred"
+msgstr "Marca aquest article com a destacat"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:9
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:10
+msgid "Select"
+msgstr "Selecciona"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:11
+msgid "Back"
+msgstr "Enrere"
+
+#: ../gnomenews/toolbar.py:97
+#, python-format
+msgid "Searching for \"%s\""
+msgstr "S'està cercant per «%s»"
+
+#: ../gnomenews/view.py:86 ../gnomenews/view.py:99
+msgid "This article was already read"
+msgstr "Aquest article ja s'havia llegit"
+
+#: ../gnomenews/view.py:174
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: ../gnomenews/view.py:191
+msgid "Feeds"
+msgstr "Canals de notícies"
+
+#: ../gnomenews/view.py:268
+msgid "Unknown feed"
+msgstr "Canal de notícies desconegut"
+
+#: ../gnomenews/view.py:361
+msgid "Starred"
+msgstr "Destacat"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]