[libsoup] Update Korean translation



commit be94954a32caae74af0c5b8ab5c5a5910fcb9daa
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Mar 4 03:44:01 2017 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po |   76 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0527b08..0fe65a9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
 #
 # eukim <eukim redhat com>, 2012.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-07 11:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 03:42+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-04 03:21+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -21,21 +21,21 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "예상치 않게 연결이 중지됨"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "탐색 요청이 잘못되었습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "SoupBodyInputStream을 자를 수 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "네트워크 스트림이 예상치 못하게 닫혔습니다"
 
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "네트워크 스트림이 예상치 못하게 닫혔습니다"
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "리소스를 완전히 캐시에 저장하는데 실패했습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "출력 버퍼가 너무 작습니다"
@@ -68,46 +68,46 @@ msgstr "작업이 취소되었습니다"
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "HTTP 요청을 구문 분석할 수 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "URI가 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
 #, c-format
-msgid "Invalid '%s' URI: %s"
-msgstr "잘못된 '%s' URI: %s"
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "잘못된 “%s” URI: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1711
-msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "TLS 인증서 없이 TLS 서버를 만들 수 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1730
+#: ../libsoup/soup-server.c:1742
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
 msgstr "주소 %s, 포트 %d번에 연결을 받을 수 없습니다: "
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4554
+#: ../libsoup/soup-session.c:4518
 #, c-format
-msgid "Could not parse URI '%s'"
-msgstr "'%s' URI를 구문 분석할 수 없습니다"
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "“%s” URI를 구문 분석할 수 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4591
+#: ../libsoup/soup-session.c:4555
 #, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
-msgstr "'%s' URI 스킴을 지원하지 않습니다"
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "“%s” URI 스킴을 지원하지 않습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4613
+#: ../libsoup/soup-session.c:4577
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "HTTP URI가 아닙니다"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4797
+#: ../libsoup/soup-session.c:4763
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
 msgstr "서버에서 웹소켓 핸드셰이크를 받아들이지 않습니다."
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:148
-msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
 msgstr "소켓이 아닌 핸들을 SoupSocket으로 가져올 수 없습니다"
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:166
@@ -115,27 +115,27 @@ msgid "Could not import existing socket: "
 msgstr "기존 소켓을 가져올 수 없습니다: "
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:175
-msgid "Can't import unconnected socket"
+msgid "Can’t import unconnected socket"
 msgstr "연결하지 않은 소켓을 가져올 수 없습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
 msgid "WebSocket handshake expected"
 msgstr "웹소켓 핸드셰이크가 와야 합니다"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
 msgid "Unsupported WebSocket version"
 msgstr "웹소켓 버전을 지원하지 않습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
 msgid "Invalid WebSocket key"
 msgstr "웹소켓 키가 올바르지 않습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
 #, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
-msgstr "웹소켓 \"%s\" 헤더가 올바르지 않습니다"
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "웹소켓 “%s” 헤더가 올바르지 않습니다"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
 msgstr "웹소켓 서브프로토콜을 지원하지 않습니다"
 
@@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "서버에서 지원하지 않는 확장 기능을 요청했습니다"
 
 #: ../libsoup/soup-websocket.c:562
 #, c-format
-msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
-msgstr "서버에서 올바르지 않은 \"%s\" 키를 리턴했습니다"
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "서버에서 올바르지 않은 “%s” 키를 리턴했습니다"
 
 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]