[gnome-music] Update Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Basque language
- Date: Thu, 2 Mar 2017 18:52:45 +0000 (UTC)
commit 08919083613a147dc94fef6224a34eb9be193098
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Thu Mar 2 19:52:34 2017 +0100
Update Basque language
po/eu.po | 104 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 6bd2916..417eb4b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,10 +8,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-13 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-01 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-02 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Erreprodukzioa errepikatzeko modua"
#. Translators: Don't translate allowed values, just the description in the brackets
#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:9
-#| msgid ""
-#| "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
-#| "collection. Allowed values are: \"none\" (repeat and shuffle are off), "
-#| "\"song\" (repeat current song), \"all\" (repeat playlist, no shuffle), "
-#| "\"shuffle\" (shuffle playlist, presumes repeat all)."
msgid ""
"Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
"collection. Allowed values are: “none” (repeat and shuffle are off), "
@@ -100,8 +95,8 @@ msgstr "Hasierako egoera bistaratu da"
msgid "Set to true when initial state has been displayed"
msgstr "Ezarri TRUE (egia) gisa hasierako egoera bistaratzen denean"
-#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:55
-#: ../gnomemusic/application.py:107 ../gnomemusic/toolbar.py:90
+#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:53
+#: ../gnomemusic/application.py:101 ../gnomemusic/toolbar.py:90
#: ../gnomemusic/window.py:68 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "Musika"
@@ -143,29 +138,29 @@ msgstr "Erreproduzitu"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
-#: ../gnomemusic/player.py:1130
+#: ../gnomemusic/player.py:1132
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Ezinezkoa da fitxategia erreproduzitzea"
#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
#. 'Software' in case of gnome-software.
-#: ../gnomemusic/player.py:1135
+#: ../gnomemusic/player.py:1137
#, python-format
msgid "_Find in %s"
msgstr "_Bilatu hemen: %s"
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1145
+#: ../gnomemusic/player.py:1147
msgid " and "
msgstr " eta "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: ../gnomemusic/player.py:1148
+#: ../gnomemusic/player.py:1150
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../gnomemusic/player.py:1149
+#: ../gnomemusic/player.py:1151
#, python-format
msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
@@ -208,7 +203,7 @@ msgstr "Gogoko abestiak"
#. common one should appear first, the least common one last.
#: ../gnomemusic/query.py:90
msgid "the|a|an"
-msgstr ""
+msgstr "the|a|an|los|las|el|la"
#: ../gnomemusic/searchbar.py:63 ../gnomemusic/searchbar.py:111
msgid "All"
@@ -250,25 +245,25 @@ msgstr "Artista ezezaguna"
msgid "Untitled"
msgstr "Izengabea"
-#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:452
+#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:454
msgid "Albums"
msgstr "Albumak"
-#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:453
+#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:455
msgid "Artists"
msgstr "Artistak"
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:193 ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:197
-#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:207
-#, python-format
-msgid "Selected %d item"
-msgid_plural "Selected %d items"
-msgstr[0] "Elementu %d hautatuta"
-msgstr[1] "%d elementu hautatuta"
-
-#: ../gnomemusic/views/baseview.py:195 ../gnomemusic/views/baseview.py:299
-#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:201
-#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:209 ../data/headerbar.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:196
+#| msgid "Selected %d item"
+#| msgid_plural "Selected %d items"
+msgid "Selected {} item"
+msgid_plural "Selected {} items"
+msgstr[0] "Elementu {} hautatuta"
+msgstr[1] "{} elementu hautatuta"
+
+#: ../gnomemusic/views/baseview.py:201 ../gnomemusic/views/baseview.py:303
+#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:198
+#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:232 ../data/headerbar.ui.h:3
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Egin klik elementuen gainean hautatzeko"
@@ -284,28 +279,36 @@ msgstr "Saiatu bestelako bilaketa"
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hi DJ"
-#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:51 ../gnomemusic/views/searchview.py:455
+#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:58 ../gnomemusic/views/searchview.py:457
msgid "Playlists"
msgstr "Erreprodukzio-zerrendak"
-#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:408
+#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:421
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
msgstr[0] "Abesti %d"
msgstr[1] "%d abesti"
-#: ../gnomemusic/views/searchview.py:454 ../gnomemusic/views/songsview.py:52
+#: ../gnomemusic/views/searchview.py:456 ../gnomemusic/views/songsview.py:52
msgid "Songs"
msgstr "Abestiak"
-#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:294
-#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:348
+#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:194
+#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228
+#, python-format
+msgid "Selected %d item"
+msgid_plural "Selected %d items"
+msgstr[0] "Elementu %d hautatuta"
+msgstr[1] "%d elementu hautatuta"
+
+#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:291
+#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:345
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: ../gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:192
+#: ../gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:189
msgid "Disc {}"
msgstr "{} diskoa"
@@ -323,12 +326,10 @@ msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
#: ../gnomemusic/window.py:419
-#| msgid "Playlist %s removed"
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "{} zerrenda kenduta"
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
-#| msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
msgid "Copyright © 2016 GNOME Music Developers"
msgstr "Copyright-a © 2016 GNOME Music-eko garatzaileak"
@@ -341,31 +342,6 @@ msgid "Visit GNOME Music website"
msgstr "Bisitatu GNOME Music-en webgunea"
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:5
-#| msgid ""
-#| "GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#| "option) any later version.\n"
-#| "\n"
-#| "GNOME Music is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#| "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#| "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
-#| "Public License for more details.\n"
-#| "\n"
-#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#| "with GNOME Music; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
-#| "\n"
-#| "The GNOME Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible "
-#| "GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer and "
-#| "GNOME Music. This permission is above and beyond the permissions granted "
-#| "by the GPL license by which GNOME Music is covered. If you modify this "
-#| "code, you may extend this exception to your version of the code, but you "
-#| "are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this "
-#| "exception statement from your version.\n"
-#| "\n"
-#| "\"Magic of the vinyl\" by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
-#| "https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n"
msgid ""
"GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -458,7 +434,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:5
-#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
@@ -591,7 +566,6 @@ msgid "Playlist Name"
msgstr "Zerrendaren izena"
#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:1
-#| msgid "Internal: id for most played playlist"
msgid "Enter a name for your first playlist"
msgstr "Sartu aurreneko zerrendaren izena"
@@ -612,12 +586,10 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Gehitu"
#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:1
-#| msgid "Add to Playlist"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Gehitu zerrendari"
#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:2
-#| msgid "Remove from Playlist"
msgid "_Remove from Playlist"
msgstr "_Kendu zerrendatik"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]