[gnome-todo] Update Belarusian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Update Belarusian translation
- Date: Wed, 28 Jun 2017 14:15:49 +0000 (UTC)
commit 8520be7202e5945bd7cb51817e72414e2404f43e
Author: Yuras Shumovich <shumovichy gmail com>
Date: Wed Jun 28 14:15:40 2017 +0000
Update Belarusian translation
po/be.po | 160 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 84 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3eb2490..a4ee448 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -2,27 +2,28 @@
# Copyright (C) 2017 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package.
# Uladzimir Manulenka <vlma tut by>, 2017.
+# Yuras Shumovich <shumovichy gmail com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo gnome-3-24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"todo&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-01 09:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 20:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-27 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-28 17:14+0300\n"
+"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Uladzimir Manulenka <vlma tut by>\n"
-"Language: be\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:3 src/gtd-application.c:152
-#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:940
+#: src/gtd-application.c:178 src/gtd-window.c:950
msgid "To Do"
msgstr "To Do"
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "taskdate"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: data/ui/edit-pane.ui:94 plugins/eds/edit-pane.ui:43 src/gtd-window.c:542
+#: data/ui/edit-pane.ui:94 plugins/eds/edit-pane.ui:43 src/gtd-window.c:546
msgid "Details"
msgstr "Падрабязнасці"
@@ -374,55 +375,55 @@ msgstr "Выдаліць"
msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
msgstr "Памылка загрузкі анлайн рахункаў GNOME"
-#: plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:272
+#: plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:274
msgid "Error loading Evolution-Data-Server backend"
msgstr "Памылка загрузкі базы звестак Evolution-Data-Server"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:132 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:136
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:136 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:140
msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Памылка пад час загрузкі задач са спіса"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:168 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:173
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:174 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:179
msgid "Failed to connect to task list"
msgstr "Памылка далучэння да спіса задач"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:219
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:227
msgid "Task list source successfully connected"
msgstr "Паспяховае злучэнне з крыніцай спіса задач"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:328
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:336
msgid "Failed to prompt for credentials"
msgstr "Не атрымалася запытаць уліковыя звесткі"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:351
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:359
msgid "Failed to prompt for credentials for"
msgstr "Не атрымалася запытаць уліковыя звесткі для"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:405
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:413
msgid "Authentication failure"
msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:479
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:487
msgid "Error loading task manager"
msgstr "Памылка загрузкі дыспетчара задач"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:583 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:591
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:573 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:581
msgid "Error creating task"
msgstr "Памылка стварэння задачы"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:631 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:635
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:623 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:627
msgid "Error updating task"
msgstr "Памылка абнаўлення задачы"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:667 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:671
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:661 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:665
msgid "Error removing task"
msgstr "Памылка пераносу задачы"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:695 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:699
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:691 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:695
msgid "Error creating task list"
msgstr "Памылка стварэння спіса задач"
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:718 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:722
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:716 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:720
msgid "Error removing task list"
msgstr "Памылка пераносу спіса задач"
@@ -443,12 +444,12 @@ msgstr "На гэтым камп'ютары"
msgid "Error creating new task list"
msgstr "Памылка стварэння новага спіса задач"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:102 src/gtd-edit-pane.c:217
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:93 src/gtd-edit-pane.c:217
#: src/gtd-task-row.c:374
msgid "No date set"
msgstr "Не пазначана дата"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:108 src/gtd-task-row.c:352
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:101 src/gtd-task-row.c:352
#, c-format
msgid "Yesterday"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -459,25 +460,25 @@ msgstr[1] "%d дні таму"
msgstr[2] "%d дзён таму"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:112
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:105
#: plugins/score/score/__init__.py:95 plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:132
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:137
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:271 src/gtd-task-row.c:344
msgid "Today"
msgstr "Сёння"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:116 src/gtd-task-row.c:348
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:109 src/gtd-task-row.c:348
msgid "Tomorrow"
msgstr "Заўтра"
#. Setup a title
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:369
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:374
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:511
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:365
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:370
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:507
msgid "Scheduled"
msgstr "Расклад"
-#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:516
+#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:512
#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:276
#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:52
#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:716
@@ -488,80 +489,73 @@ msgstr "Прыбраць выкананыя задачы"
msgid "No task completed today"
msgstr "Сёння няма скончаных задач"
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:92
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:153
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:197
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:298
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:67
+#| msgid "Todo.txt"
+msgid "Todoist"
+msgstr "Todoist"
+
+#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:73
+#| msgid "First run of GNOME To Do"
+msgid "Todoist Plugin for GNOME To Do"
+msgstr "Todoist плугін для GNOME To Do"
+
+#: plugins/todoist/ui/preferences.ui:80
+#| msgid "No tasks found"
+msgid "No Todoist accounts found"
+msgstr "Конт Todoist не знойдзены"
+
+#: plugins/todoist/ui/preferences.ui:89
+msgid "Add a Todoist account"
+msgstr "Дадаць конт Todoist"
+
+#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:142
+#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:183
msgid "Cannot create Todo.txt file"
msgstr "Немагчыма стварыць файл Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:119
-msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
-msgstr "Памылка адкрыцця файлавага манітора. Todo.txt не будзе кантралявацца"
-
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:406
+#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:307
msgid "Select a Todo.txt-formatted file:"
msgstr "Выбраць файл фармату Todo.txt:"
-#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:407
+#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:308
msgid "Select a file"
msgstr "Выбраць файл"
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:77
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:75
msgid "Todo.txt"
msgstr "Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:83
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:81
msgid "On the Todo.txt file"
msgstr "Пра файл Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:130
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:134
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:112
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:116
msgid "Error while opening Todo.txt"
msgstr "Памылка адкрыцця Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:316
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:320
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:263
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:267
msgid "Error while reading a line from Todo.txt"
msgstr "Памылка чытання радку з Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:402
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:406
-msgid "Error while adding a task to Todo.txt"
-msgstr "Памылка пад час дадання задачы ў Todo.txt"
-
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:490
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:494
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:624
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:628
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:805
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:809
-msgid "Error while reading tasks from Todo.txt"
-msgstr "Памылка чытання задач з Todo.txt"
-
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:720
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:724
-msgid "Error while creating a Todo.txt list"
-msgstr "Памылка стварэння спіса Todo.txt"
-
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:941
-#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:945
-msgid "Error while reading task lists from Todo.txt"
-msgstr "Памылка чытання спіса задач з Todo.txt"
-
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:345
+#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:384
+msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
+msgstr "Памылка адкрыцця файлавага манітора. Todo.txt не будзе кантралявацца"
+
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:309
msgid "Incorrect date"
msgstr "Няслушная дата"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:346
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:310
msgid "Please make sure the date in Todo.txt is valid."
msgstr "Калі ласка, упэўніцеся, што дата ў Todo.txt з'яўляецца слушнай"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:375
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:341
msgid "Unrecognized token in a Todo.txt line"
msgstr "Нераспазнаны токен у радку Todo.txt"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:376
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:342
msgid ""
"To Do cannot recognize some tags in your Todo.txt file. Some tasks may not "
"be loaded"
@@ -569,11 +563,11 @@ msgstr ""
"To Do не можа распазнаць некаторыя тэгі ў вашым файле Todo.txt. Некаторыя "
"задачы могуць не загрузіцца"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:385
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:353
msgid "No task list found for some tasks"
msgstr "Не знойдзены спіс задач для некаторых задач"
-#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:386
+#: plugins/todo-txt/gtd-todo-txt-parser.c:354
msgid ""
"Some of the tasks in your Todo.txt file do not have a task list. To Do "
"supports tasks with a task list. Please add a list to all your tasks"
@@ -614,7 +608,9 @@ msgstr "Аўтарскія правы © %d–%d аўтары To Do"
#: src/gtd-application.c:159
msgid "translator-credits"
-msgstr "Uladzimir Manulenka <vlma tut by>"
+msgstr ""
+"Uladzimir Manulenka <vlma tut by>\n"
+"Юрась Шумовіч <shumovichy gmail com>"
#: src/gtd-empty-list-widget.c:49
msgid "No more tasks left"
@@ -693,11 +689,11 @@ msgstr "Задача <b>%s</b> выдалена"
msgid "Undo"
msgstr "Адмяніць апошняе дзеянне"
-#: src/gtd-window.c:808
+#: src/gtd-window.c:818
msgid "Loading your task lists…"
msgstr "Загрузка вашага спіса задач…"
-#: src/gtd-window.c:934
+#: src/gtd-window.c:944
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Націсніце каб выбраць спіс задач"
@@ -720,3 +716,15 @@ msgstr "Выдалены спіс задач не можа быць адноўл
#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:399
msgid "Remove task lists"
msgstr "Выдаліць спіс задач"
+
+#~ msgid "Error while adding a task to Todo.txt"
+#~ msgstr "Памылка пад час дадання задачы ў Todo.txt"
+
+#~ msgid "Error while reading tasks from Todo.txt"
+#~ msgstr "Памылка чытання задач з Todo.txt"
+
+#~ msgid "Error while creating a Todo.txt list"
+#~ msgstr "Памылка стварэння спіса Todo.txt"
+
+#~ msgid "Error while reading task lists from Todo.txt"
+#~ msgstr "Памылка чытання спіса задач з Todo.txt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]