[beast: 19/20] PO: update po files after scm script removal



commit ef961202cf5771974babdaed59099dcf808d8ae3
Author: Tim Janik <timj gnu org>
Date:   Mon Jun 19 00:38:45 2017 +0200

    PO: update po files after scm script removal
    
    Signed-off-by: Tim Janik <timj gnu org>

 po/Makefile.am |    6 -
 po/POTSCAN     |    6 -
 po/ar.po       |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/az.po       |  295 ++++++++----------------------------------
 po/bg.po       |  315 ++++++++++----------------------------------
 po/ca.po       |  355 +++++++++++++++-----------------------------------
 po/cs.po       |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/da.po       |  325 ++++++++++++-----------------------------------
 po/de.po       |  366 ++++++++++++++++------------------------------------
 po/el.po       |  330 ++++++++++++-----------------------------------
 po/en_CA.po    |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/en_GB.po    |  360 +++++++++++++++------------------------------------
 po/eo.po       |  290 ++++++++----------------------------------
 po/es.po       |  360 +++++++++++++++------------------------------------
 po/eu.po       |  330 ++++++++++++-----------------------------------
 po/fi.po       |  300 +++++++++----------------------------------
 po/fr.po       |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/hr.po       |  300 +++++++++----------------------------------
 po/it.po       |  394 +++++++++++++++++++++-----------------------------------
 po/ja.po       |  320 +++++++++++-----------------------------------
 po/mn.po       |  305 +++++++++----------------------------------
 po/nb.po       |  305 +++++++++----------------------------------
 po/ne.po       |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/nl.po       |  355 +++++++++++++++-----------------------------------
 po/oc.po       |  295 ++++++++----------------------------------
 po/pa.po       |  290 ++++++++----------------------------------
 po/pt.po       |  315 ++++++++++----------------------------------
 po/pt_BR.po    |  320 +++++++++++-----------------------------------
 po/ru.po       |  315 ++++++++++----------------------------------
 po/rw.po       |  325 ++++++++++++-----------------------------------
 po/sl.po       |  340 +++++++++++++-----------------------------------
 po/sq.po       |  320 +++++++++++-----------------------------------
 po/sr.po       |  310 ++++++++++----------------------------------
 po/sr Latn po  |  310 ++++++++++----------------------------------
 po/sv.po       |  345 ++++++++++++++-----------------------------------
 po/te.po       |  294 ++++++++----------------------------------
 po/uk.po       |  295 ++++++++----------------------------------
 po/zh_CN.po    |  315 ++++++++++----------------------------------
 38 files changed, 2888 insertions(+), 8818 deletions(-)
---
diff --git a/po/Makefile.am b/po/Makefile.am
index f88eb95..17857dc 100644
--- a/po/Makefile.am
+++ b/po/Makefile.am
@@ -123,12 +123,6 @@ check-scm-strings:
          echo "OK" ;                           \
        done
 CHECK_SCM_PATS=$(strip                                 \
-       library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm      \
-       library/scripts/modules2grid.scm                \
-       library/scripts/part-harmonic-transposer.scm    \
-       library/scripts/progressor-example.scm          \
-       library/scripts/record-midi.scm                 \
-       library/scripts/song-parts-operations.scm       \
 )
 
 shdie = { echo "ERROR:" $(1) >&2 ; exit $(or $(2), 127) ; }
diff --git a/po/POTSCAN b/po/POTSCAN
index 272ec9e..8f89271 100644
--- a/po/POTSCAN
+++ b/po/POTSCAN
@@ -101,12 +101,6 @@ data/beast.xml.in
 data/bse.keys.in
 drivers/bsemididevice-alsa.cc
 drivers/bsepcmdevice-alsa.cc
-library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm
-library/scripts/modules2grid.scm
-library/scripts/part-harmonic-transposer.scm
-library/scripts/progressor-example.scm
-library/scripts/record-midi.scm
-library/scripts/song-parts-operations.scm
 plugins/artscompressor.idl
 plugins/bseadder.cc
 plugins/bseamplifier.idl
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 82a8ef6..2eb86dc 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-17 23:52+0100\n"
 "Last-Translator: Djihed Afifi <djihed gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "الكلمات النووية"
@@ -195,18 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "مصادر القاموس موجودة"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 #, fuzzy
 msgid "/Routing/Amplifier"
@@ -222,22 +210,6 @@ msgstr "معلومات جدول التّوجيه"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "معلومات جدول التّوجيه"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 #, fuzzy
 msgid "/Spatial/Balance"
@@ -919,7 +891,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "جهاز خرج الصوت"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -932,7 +904,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1041,7 +1013,7 @@ msgstr "الصوت"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "اخرج"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "اخرج"
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "مُلحق الصوت"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "<b>مخرج الصوت</b>"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1172,7 +1144,7 @@ msgstr "مُلحق الصوت"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "مُلحق الصوت"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1287,17 +1259,17 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 #, fuzzy
 msgid "BEAST About"
 msgstr "_حول الملحق"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 #, fuzzy
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "برامج بدء التشغيل"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "اصدارة الرزمة"
@@ -1306,20 +1278,18 @@ msgstr "اصدارة الرزمة"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 #, fuzzy
 msgid "BSE Core"
 msgstr "الكلمات النووية"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 #, fuzzy
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "حفظ الملف كـ"
@@ -1787,7 +1757,7 @@ msgstr "م_ستمر"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 #, fuzzy
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "الاثنان(جنبا بجنب)"
@@ -2160,12 +2130,6 @@ msgstr "انشاء موضوع جديد"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "وقت الإنشاء"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2428,7 +2392,7 @@ msgstr "اتصال"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "الاتصال السريع"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2499,7 +2463,7 @@ msgstr "اخرج"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "جاري تسجيل صوتك"
@@ -2627,12 +2591,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "تكبير نافذة الإدخال"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 #, fuzzy
 msgid "EVENTS:"
@@ -2893,28 +2851,18 @@ msgstr "فشل ضبط جهاز براي: %s."
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "فشل فتح الدليل الحاوي على الصور الترويسية: %s"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "فشل فتح الدليل الحاوي على الصور الترويسية: %s"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "فشل تنفيذ العملية الإبنة (%s)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "لم يمكن تحميل البريمج %s"
@@ -2924,37 +2872,32 @@ msgstr "لم يمكن تحميل البريمج %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "لم يمكن تحميل البريمج %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "خطأ في إعراب ملف XML"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "فشل فتح الجهاز"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "فشل فتح رسالة التنقيح: %s\n"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "فشل فتح رسالة التنقيح: %s\n"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "فشل فتح ملف الحالة المحفوظ: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2994,12 +2937,12 @@ msgstr "الملف الذي فيه سيحفظ تقرير الخلال"
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "فشل إنشاء العمليّة الإبنة '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3389,14 +3332,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3530,7 +3465,7 @@ msgstr "قياس عمودي"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3834,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "مسار الجهاز"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "تنشيط الملحقات %s"
@@ -4101,7 +4036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "_تحميل"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "تحميل..."
@@ -4121,7 +4056,7 @@ msgstr "تحميل \"%s\"..."
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "نيو ويف"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 #, fuzzy
 msgid "Loading..."
 msgstr "تحميل..."
@@ -4181,7 +4116,7 @@ msgstr "ميدي"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "قناة الفيديو"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4221,11 +4156,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4558,15 +4493,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "معلومات"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 #, fuzzy
@@ -4577,7 +4503,7 @@ msgstr "اسم"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4624,19 +4550,19 @@ msgstr "لا تاريخ"
 msgid "No Track"
 msgstr "قطعة مجهولة"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4651,11 +4577,6 @@ msgstr "لا وجود لوصف."
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "لا يوجد لغات"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "لم يتم انتقاء أيّة تطبيقات"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 #, fuzzy
 msgid "No quantization selected"
@@ -4717,25 +4638,6 @@ msgstr "لا رسالة بهذا الإسم"
 msgid "No target"
 msgstr "هدف الإطار"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "بيانات جسم محرّر الخاصيات"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "ليس ثمّة رسالة %s في %s"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 #, fuzzy
 msgid "Noise Out"
@@ -4774,15 +4676,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -5132,11 +5025,11 @@ msgstr "خطأ عند فتح الوحدة `%s': %s\n"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "خطأ عند فتح الوحدة `%s': %s\n"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "عرض خيارات إنتقاء الملفّات"
@@ -5189,12 +5082,6 @@ msgstr "لخبطة في النوع"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "خطأ أثناء ترجمة المصفات: %s: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "<b>الأجزاء الشفّافة</b>"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "Parts"
@@ -5330,7 +5217,7 @@ msgstr "اختر الإعدادات"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "مسار الجهاز"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 #, fuzzy
 msgid "Plugins"
 msgstr "ملحقات"
@@ -5439,13 +5326,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5624,7 +5504,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 #, fuzzy
 msgid "RC Files"
 msgstr "كل الملفّات"
@@ -5657,12 +5537,6 @@ msgstr "فشل في قراءة الملف '%s': %s"
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "Rectangle select notes"
@@ -5902,12 +5776,6 @@ msgstr "جهاز خرج الصوت"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "<b>رسالة خارج المكتب:</b>"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 #, fuzzy
 msgid "Routing"
@@ -6048,7 +5916,7 @@ msgstr "مسار الجهاز"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "%s:·تنفيذ النص الشفري PreSession أرجع >·0.·إلغاء."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Scripts"
 msgstr "نصوص تشفيرية"
@@ -6440,9 +6308,7 @@ msgstr "سولو الطبل"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "فا_صل جديد"
@@ -6484,7 +6350,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "الزر اللولبي للتحديث"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 #, fuzzy
 msgid "Splash Image"
 msgstr "صورة الفيديو"
@@ -6526,11 +6392,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "تشغيل محرر لوحة مفاتيح GOK"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "تشغيل محرر لوحة مفاتيح GOK"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6569,7 +6430,7 @@ msgstr "إبدأ"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "عرض الصوت:"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 #, fuzzy
 msgid "Startup"
 msgstr "<b>بدأ التشغيل</b>"
@@ -6705,11 +6566,6 @@ msgstr "<b>جهاز الإدخال</b>"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "تفعيل تخليط الصوت البرمجي"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "تم الاختبار %d"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 #, fuzzy
@@ -6885,39 +6741,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 #, fuzzy
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
@@ -7024,16 +6851,6 @@ msgstr "القطعة التي ستفعل عند نقر مفتاح الإختصا
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "<b>خصائص المذكرة الافتراضية</b>"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -7175,10 +6992,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -7350,10 +7163,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr "أعلى"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 #, fuzzy
@@ -7484,7 +7293,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "WAVE File"
 msgstr "إنتقاء ملف"
@@ -7590,10 +7399,6 @@ msgstr "لم افهم `%s' (عدد عناصر مغلوط)"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "جهاز الخرج:"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7899,12 +7704,12 @@ msgstr "_اعرض"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "جهاز دخل الصوت"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "connection terminated"
 msgstr "تم إلغاء الإتّصال"
@@ -8189,17 +7994,12 @@ msgstr "قطعة"
 msgid "control-90"
 msgstr "<b>أسلوب القطعة:</b>"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 #, fuzzy
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "الاثنان(جنبا بجنب)"
@@ -8266,6 +8066,18 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "حل اللغز! حسنا فعلت!"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "فشل فتح الدليل الحاوي على الصور الترويسية: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "%s: خطأ X فادح - جاري إعادة التشغيل %s"
 
@@ -8294,6 +8106,10 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "أقصى عدد من السّطور"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "معلومات"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "مُلحق الصوت"
 
@@ -8302,6 +8118,18 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "لا تاريخ"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "لم يتم انتقاء أيّة تطبيقات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "بيانات جسم محرّر الخاصيات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "ليس ثمّة رسالة %s في %s"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "لم افهم `%s' (عدد عناصر مغلوط)"
 
@@ -8310,6 +8138,10 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "المسارات المستثناة للبحث السّريع"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "<b>الأجزاء الشفّافة</b>"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "المسار"
 
@@ -8358,6 +8190,10 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "عرض التشفيرة المصدرية لهذه الصفحة"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "تشغيل محرر لوحة مفاتيح GOK"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "الحالة"
 
@@ -8366,6 +8202,10 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "الحالة"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "تم الاختبار %d"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "System Time"
 #~ msgstr "وقت غير سليم"
 
@@ -8394,6 +8234,10 @@ msgstr "إيقاف المعالجة"
 #~ msgstr "عمود"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "فشلت كتابة بعض بيانات الإعداد إلى القرص\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "note-1, note-2, ..."
 #~ msgstr "ملاحظة: %s"
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 647bb79..0311cbe 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin karegen com>\n"
 "Language-Team: AZ <gnome azitt com>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -205,22 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -863,7 +835,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -876,7 +848,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -979,7 +951,7 @@ msgstr "Filtr Növü"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Filtr Növü"
@@ -1075,7 +1047,7 @@ msgstr "Filtr Növü"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1097,7 +1069,7 @@ msgstr "Filtr Növü"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1203,15 +1175,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1220,19 +1192,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1646,7 +1616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2017,12 +1987,6 @@ msgstr ""
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2257,7 +2221,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2325,7 +2289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2440,12 +2404,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Mərkəz Modulyasiya Girişi"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2675,25 +2633,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2703,36 +2653,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2770,11 +2716,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3133,14 +3079,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3261,7 +3199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3527,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3763,7 +3701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3783,7 +3721,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
@@ -3834,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3870,11 +3808,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4179,14 +4117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4196,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4237,19 +4167,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4262,10 +4192,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4317,23 +4243,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4369,15 +4278,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4699,11 +4599,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4749,12 +4649,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Hissələr"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Hissələr"
@@ -4879,7 +4773,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -4973,13 +4867,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5151,7 +5038,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 #, fuzzy
 msgid "RC Files"
 msgstr "Filtr"
@@ -5184,12 +5071,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5396,12 +5277,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Norm Növü"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5526,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5872,9 +5747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr ""
 
@@ -5913,7 +5786,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5950,10 +5823,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr ""
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5989,7 +5858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6113,11 +5982,6 @@ msgstr "Norm Növü"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Mərkəz Tezliyi"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Norm Növü"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6285,39 +6149,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "Filtr gaini normallaşdırma növü"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6416,16 +6251,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6559,10 +6384,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6709,10 +6530,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6827,7 +6644,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6923,10 +6740,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7196,12 +7009,12 @@ msgstr ""
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Filtr Növü"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7429,16 +7242,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7474,6 +7283,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Hissələr"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Hissələr"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Hissələr"
 
@@ -7500,3 +7313,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Hissələr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Norm Növü"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a0c380f..03cd299 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Beast 0.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-23 10:04+0200\n"
 "Last-Translator: Iassen Pramatarov <turin fsa-bg org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -192,18 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -216,22 +204,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -874,7 +846,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Усилен звуков изход"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -887,7 +859,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -990,7 +962,7 @@ msgstr "Звуков вх."
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Звуков изход"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Звуков изход"
@@ -1082,7 +1054,7 @@ msgstr "Звуков изход 2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Звуков изход"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1106,7 +1078,7 @@ msgstr "Звуков изход 1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Звуков изход 2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1208,15 +1180,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Относно BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Зареждане на BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST версия %s"
@@ -1225,19 +1197,17 @@ msgstr "BEAST версия %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Ядро на BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE звуков файл с части"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE синтезаторен файл"
 
@@ -1646,7 +1616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Със съдействието на:"
 
@@ -2006,12 +1976,6 @@ msgstr "Създаване на нов проект"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Създадено на"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Упр. вх. 1"
@@ -2242,7 +2206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2310,7 +2274,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Изтриване на изходи"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2422,12 +2386,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "СЪБИТИЯ:"
@@ -2656,25 +2614,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Грешка при настройката на броя на каналите за устройството"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на изходния файл \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Грешка при зареждане на проекта \"%s\": %s"
@@ -2684,36 +2634,32 @@ msgstr "Грешка при зареждане на проекта \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Грешка при зареждане на проекта \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Грешка при зареждане на проекта \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на PCM устройства, операцията е прекратена: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на PCM устройства, операцията е прекратена: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на изходния файл \"%s\": %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2764,11 +2710,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Грешка при създаване на дъщерен процес"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3116,14 +3062,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3244,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3514,7 +3452,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Път до LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Приставки LADSPA"
 
@@ -3749,7 +3687,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Зареждане..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Зареждане на \"%s\""
@@ -3769,7 +3707,7 @@ msgstr "Запазване на инструмента `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Зареждане..."
 
@@ -3819,7 +3757,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI канал"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3855,12 +3793,12 @@ msgstr "MIDI синтезатор: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "показване на съобщения за проблеми при избирането на MIDI устройство"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4160,14 +4098,6 @@ msgstr "Заглушаване: изключване на звука"
 msgid "Muted"
 msgstr "Заглушено"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4177,7 +4107,7 @@ msgstr "Име"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4218,19 +4148,19 @@ msgstr "Липсва откъс"
 msgid "No Track"
 msgstr "Липсва писта"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4243,10 +4173,6 @@ msgstr "Няма налични данни"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Няма налично устройство (или драйвер)"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4298,25 +4224,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Грешна настройка на обект"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Няма такъв синтезаторен модул"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4350,15 +4257,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4684,12 +4582,12 @@ msgstr "Входен PCM модул"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Изходен PCM модул"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Показване на съобщения за проблеми при избирането на PCM устройство"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Показване на грешки при запазване на файл"
@@ -4736,12 +4634,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Откъси"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Откъси"
@@ -4864,7 +4756,7 @@ msgstr "Настройки на възпроизвеждането"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Път до приставките"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Приставки"
 
@@ -4958,13 +4850,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5132,7 +5017,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5161,12 +5046,6 @@ msgstr "Грешка при четенето"
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5368,12 +5247,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5502,7 +5375,7 @@ msgstr "Път до скриптовете"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Изпълнението на процедурата е прекъснато"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Скриптове"
 
@@ -5861,9 +5734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Песен"
@@ -5903,7 +5774,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Начално изображение"
 
@@ -5942,11 +5813,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Зареждане на редактора"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Зареждане на редактора"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -5984,7 +5850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Въпроизвеждане"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Зареждане"
 
@@ -6102,11 +5968,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "_Синтезатор"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6275,39 +6136,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6407,16 +6239,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Тридесет-и-вторина нота"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6552,10 +6374,6 @@ msgstr "Пистите съдържат данни за инструменти 
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6704,10 +6522,6 @@ msgstr "Неизползвано"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6822,7 +6636,7 @@ msgstr "Настройка силата на звука на левия кана
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Настройка силата на звука на десния канал в децибели"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6914,10 +6728,6 @@ msgstr "Грешен брой канали"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7184,12 +6994,12 @@ msgstr "_Изглед"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Показване на съобщения за проблеми при звукозапис"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7417,17 +7227,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Показване на съобщения за проблеми при звукозапис"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на изходния файл \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7509,10 +7314,22 @@ msgstr "обработка"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Грешна настройка на обект"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Няма такъв синтезаторен модул"
+
 #~ msgid "Output Channels:"
 #~ msgstr "Изходни канали:"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Откъси"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "PortAudio PCM driver, using %s.\n"
 #~ "  DEVICE - the PortAudio device to use, 'default' selects default device\n"
@@ -7547,12 +7364,20 @@ msgstr "обработка"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Изходен код"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Зареждане на редактора"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Състояние"
 
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "Състояние"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "_Синтезатор"
+
 #~ msgid "System Time"
 #~ msgstr "Системно време"
 
@@ -7580,6 +7405,10 @@ msgstr "обработка"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Показване на съобщения за проблеми при звукозапис"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c49d595..c5cd6da 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-18 05:28+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <gnome softcatala org>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selecciona un dels 3 colors predefinits"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (s'ha bolcat el nucli)"
@@ -196,18 +196,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Altres fonts/Constant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Encaminament/Amplificador"
@@ -222,23 +210,6 @@ msgstr "/Encaminament/Amplificador"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Encaminament/Amplificador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "No s'ha pogut detectar (l'inici de) la capçalera"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Espaial/Balanç"
@@ -946,7 +917,7 @@ msgstr "Percentatge de desentonació (centèsima part d'un semitò)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Sortida d'àudio amplificada"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -966,7 +937,7 @@ msgstr ""
 "S'ha produït un error durant l'execució del procediment '%s' del fitxer de "
 "seqüència d'ordres: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1101,7 +1072,7 @@ msgstr "Àudio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Sortida d'àudio"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Sortida d'àudio"
@@ -1193,7 +1164,7 @@ msgstr "Sortida d'àudio 2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Sortida d'àudio"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1217,7 +1188,7 @@ msgstr "Sortida d'àudio 1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Sortida d'àudio 2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1327,15 +1298,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Quant al BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Inici del BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST versió %s"
@@ -1344,19 +1315,17 @@ msgstr "BEAST versió %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Nucli BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Fitxer d'ones multipart BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Fitxer de síntesi BSE"
 
@@ -1789,7 +1758,7 @@ msgstr "Continu 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Control de MIDI continu #1 - Selecció de banc"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Hi ha contribuït:"
 
@@ -2149,12 +2118,6 @@ msgstr "Crea un projecte nou"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Hora de creació"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Entrada de control 1"
@@ -2388,7 +2351,7 @@ msgstr "Marcador"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Marcador (logarítmic)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Diàlegs"
 
@@ -2459,7 +2422,7 @@ msgstr "Desconnecta la sortida"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Desconnecta les sortides"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Inicia la gravació a disc"
@@ -2574,12 +2537,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Entrada de freqüència de percussió"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "ESDEVENIMENTS:"
@@ -2815,22 +2772,12 @@ msgstr "No s'ha pogut configurar la latència del dispositiu"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "No s'ha pogut configurar el nombre de canals del dispositiu"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "No s'ha pogut detectar (l'inici de) la capçalera"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "No s'ha pogut detectar (l'inici de) la capçalera"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2838,7 +2785,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut executar el procediment del fitxer de seqüència d'ordres '%s': "
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el projecte «%s»: %s"
@@ -2848,37 +2795,32 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar el projecte «%s»: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el projecte «%s»: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'ona «%s»: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut fusionar el projecte «%s»: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "No s'ha progut obrir els dispositius MDI: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "No s'ha progut obrir els dispositius PCM: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» de sortida: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2929,12 +2871,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "No s'ha pogut intercanviar el procés fill"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "S'ha produït un error al començar a gravar des del dispositiu d'àudio."
 
@@ -3289,14 +3231,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Alt si la nota s'està prement"
@@ -3424,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 "Fase inicial de la forma d'ona de l''oscil·lador (cicles de desplaçament en "
 "graus)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inicialitzadors"
 
@@ -3692,7 +3626,7 @@ msgstr "Control (logarítmic)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Camí als LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Connectors LADSPA"
 
@@ -3940,7 +3874,7 @@ msgstr "Carrega una malla de sintetització del directori d'instruments"
 msgid "Load..."
 msgstr "Carrega..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "S'està carregant «%s»"
@@ -3960,7 +3894,7 @@ msgstr "S'està carregant l'aparença '%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "S'està carregant l'ona '%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "S'està carregant..."
 
@@ -4010,7 +3944,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canal MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4046,12 +3980,12 @@ msgstr "Sintetitzador MIDI: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Rastrejador MIDI, composició musical i aplicació de síntesi modular"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Mostra missatges sobre els problemes de selecció del dispositiu MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "No està disponible l'entrada o sortida MIDI."
@@ -4356,15 +4290,6 @@ msgstr "Silenci: apaga el volum del bus"
 msgid "Muted"
 msgstr "Mut"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Informació"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4376,7 +4301,7 @@ msgstr ""
 "Nom de la configuració de l'aparença actual (s'usa en la selecció "
 "d'aparences)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Nom del fitxer d'ONA a utilitzar per desar la sortida de so del BSE"
 
@@ -4417,7 +4342,7 @@ msgstr "Cap part"
 msgid "No Track"
 msgstr "Cap pista"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4425,7 +4350,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar i obrir cap dispositiu MIDI. Tornant al dispositiu nul, "
 "no es rebran o s'enviaran esdeveniments MIDI."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4433,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar i obrir cap dispositiu d'àudio disponible. No s'ha "
 "pogut fer cap selecció per defecte per dispositius d'àudio, sortint."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu d'àudio disponible."
 
@@ -4446,11 +4371,6 @@ msgstr "No hi ha dades disponibles"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "No hi ha dispositiu (controlador) disponible"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "No s'ha seleccionat cap quantificació"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "No s'ha seleccionat cap quantificació"
@@ -4502,27 +4422,6 @@ msgstr "No existeix l'ona"
 msgid "No target"
 msgstr "Cap objectiu"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Voleu dibuixar les xarxes de síntesi suavitzades?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Sortida de soroll"
@@ -4556,15 +4455,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4894,12 +4784,12 @@ msgstr "Mòdul d'entrada PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Mòdul de sortida PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Mostra missatges sobre els problemes de selecció del dispositiu PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Mostra errors d'enregistrament a fitxer"
@@ -4946,12 +4836,6 @@ msgstr "El pare no coincideix"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Error d'análisis"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Parts"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Parts"
@@ -5076,7 +4960,7 @@ msgstr "Configuració de la reproducció"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Camí de connectors"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Connectors"
 
@@ -5174,13 +5058,6 @@ msgstr "Gestor de perfils"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Canvis de programa"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5357,7 +5234,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Fitxers RC"
 
@@ -5386,12 +5263,6 @@ msgstr "Ha fallat al llegir"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Torna a muntar"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Notes sobre la selecció de rectangle"
@@ -5595,12 +5466,6 @@ msgstr "Sortida del canal dret"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Sortida d'àudio dreta"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Encaminament"
@@ -5729,7 +5594,7 @@ msgstr "Camí de seqüències d'ordres"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "S'ha produït un error en executar el fitxer de seqüència."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Fitxers de seqüència d'ordres"
 
@@ -6098,9 +5963,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: en silenci tots els altres busos"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "Ca_nçó"
@@ -6141,7 +6004,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Botó d'increment (logarítmic)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Imatge flaix d'inici"
 
@@ -6180,11 +6043,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Inicia l'editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Inicia l'editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6225,7 +6083,7 @@ msgstr "Inici:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "S'està iniciant la reproducció"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Inici"
 
@@ -6350,11 +6208,6 @@ msgstr "Entrada de síntesi"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Freqüència de mescla del sintetitzador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "La sintetització ha acabat"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6531,39 +6384,10 @@ msgstr ""
 "El tipus de normalització del filtre de guany (suportat només pels passa-"
 "alts i els passa-baixos)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "L'última versió de programa que va mostrar aquest tipus de missatge"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "La tecla acceleradora per a aquesta etiqueta"
@@ -6672,16 +6496,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Fusa"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6819,10 +6633,6 @@ msgstr "Pistes que contenen definicions d'instruments i parts amb notes"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transposa"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6973,10 +6783,6 @@ msgstr "No utilitzat"
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7095,7 +6901,7 @@ msgstr "Ajustament del volum del bus del canal esquerre en decibels"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Ajustament del volum del bus del canal dret en decibels"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Fitxer d'ONA"
 
@@ -7188,10 +6994,6 @@ msgstr "Nombre de canals erroni"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Sortida d'XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7457,12 +7259,12 @@ msgstr "_Vista"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualització"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Mostra missatges sobre els problemes d'entrada d'àudio"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "connexió acabada"
 
@@ -7690,17 +7492,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "No s'ha pogut afegir un tros d'ona des del fitxer «%s»: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "matat per janitor"
 
@@ -7726,6 +7523,10 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "/Misc/Evaluator"
 #~ msgstr "/Miscel·lània/Avaluador"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "No s'ha pogut detectar (l'inici de) la capçalera"
+
 #~ msgid "A unique number identifying this thread"
 #~ msgstr "Un sol nombre identificant aquest fil"
 
@@ -7854,10 +7655,22 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Tot ha anat bé"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "No s'ha pogut detectar (l'inici de) la capçalera"
+
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr ""
 #~ "No s'han pogut obrir els dispositius MIDI (tornant al dispositiu nul): %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "Error fatal"
 
@@ -7937,12 +7750,36 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Notació musical corresponent a la freqüència de l'oscil·lador"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Informació"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Sense àudio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Sense MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "No s'ha seleccionat cap quantificació"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Propietat d'objecte invàlida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Voleu dibuixar les xarxes de síntesi suavitzades?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Atenció"
 
@@ -7958,6 +7795,10 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Camins de paràsit"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Parts"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Camí"
 
@@ -8059,6 +7900,10 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Especifiqueu la mida de la pestanya del projecte, en píxels"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Inicia l'editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Estat"
 
@@ -8077,6 +7922,10 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "Taxa d'esglaonament"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "La sintetització ha acabat"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Xarxa de síntesi"
 
@@ -8166,6 +8015,10 @@ msgstr "s'està processant"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "S'ha produït un error al iniciar la gravació a disc."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5246376..74ee439 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-05 19:42+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr volny cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs li org>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "  zvolte různé typy událostí (řídicí signály, spojité ovladače
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  výběr jedné ze 3 předdefinovaných barev"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (uložen core)"
@@ -192,18 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Jiné zdroje/Konstantní"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Směrování/Zesilovač"
@@ -218,22 +206,6 @@ msgstr "/Směrování/Zesilovač"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Směrování/Zesilovač"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Prostorové/Vyrovnat"
@@ -904,7 +876,7 @@ msgstr "Úroveň rozladění v centech (setinách noty)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Zesílený výstup zvuku"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -921,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "Při provádění procedury skriptu '%s' došlo k chybě: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1053,7 +1025,7 @@ msgstr "Zvuk"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Výstup zvuku"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Výstup zvuku"
@@ -1145,7 +1117,7 @@ msgstr "Výstup zvuku2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Výstup zvuku"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1169,7 +1141,7 @@ msgstr "Výstup zvuku1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Výstup zvuku2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Zvukové zařízení \"%s\" není otevřeno pro vstup, ovladač zvuku: %s=%s"
@@ -1276,15 +1248,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST O aplikaci"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Spuštění BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST verze %s"
@@ -1293,19 +1265,17 @@ msgstr "BEAST verze %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Jádro BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Soubor zvuku BSE s více party"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Soubor syntézy BSE"
 
@@ -1734,7 +1704,7 @@ msgstr "Spojité 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Spojité řízení MIDI č. 1 - Výběr banky"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Přispěli:"
 
@@ -2095,12 +2065,6 @@ msgstr "Vytvořit nový projekt"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Říd In1"
@@ -2338,7 +2302,7 @@ msgstr "Ciferník"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Ciferník (Logaritmický)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialogy"
 
@@ -2410,7 +2374,7 @@ msgstr "Odpojení Out"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Odpojení Out"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Začít zaznamenávat na disk"
@@ -2524,12 +2488,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Vstup frekvence bubnu"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "UDÁLOSTI:"
@@ -2764,28 +2722,18 @@ msgstr "Nemohu nastavit zpoždění zařízení"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Nemohu nastavit počet kanálů zařízení"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Nemohu detekovat (začátek) hlavičky"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Nemohu detekovat (začátek) hlavičky"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Nemohu spustit proceduru skriptu '%s': %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohu načíst projekt \"%s\": %s"
@@ -2795,37 +2743,32 @@ msgstr "Nemohu načíst projekt \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohu načíst projekt \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohu načíst soubor vlny \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Nemohu načíst projekt \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení MIDI: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení PCM: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro výstup: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2876,12 +2819,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Nemohu spustit proces potomka"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Nemohu začít zaznamenávat ze zvukového zařízení."
 
@@ -3231,14 +3174,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "High, pokud je nota právě stisknuta"
@@ -3364,7 +3299,7 @@ msgstr "Svislé zvětšení"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Počáteční fáze vlny oscilátoru (posun cyklu ve stupních)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inicializéry"
 
@@ -3630,7 +3565,7 @@ msgstr "Knoflík (logaritmický)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Cesta LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Zásuvné moduly LADSPA"
 
@@ -3869,7 +3804,7 @@ msgstr "Načíst síť syntetizéru z adresáře nástrojů"
 msgid "Load..."
 msgstr "Načíst..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Načítám \"%s\""
@@ -3889,7 +3824,7 @@ msgstr "Načítám skin `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Načítám vlnu `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Načítám..."
 
@@ -3939,7 +3874,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Kanál MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3975,12 +3910,12 @@ msgstr "Syntetizér MIDI: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI tracker, aplikace pro skládání hudby a modulární syntézu"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Rada o problémech s výběrem zařízení MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "Vstup nebo výstup MIDI není k dispozici."
@@ -4282,15 +4217,6 @@ msgstr "Umlčet: vypnout hlasitost sběrnice"
 msgid "Muted"
 msgstr "Umlčeno"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Informace"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4300,7 +4226,7 @@ msgstr "Název"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Název aktuálního nastavení skinu (používané pro výběry skinu)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Název souboru WAVE používaného pro záznam výstupu zvuku BSE"
 
@@ -4341,7 +4267,7 @@ msgstr "Žádný part"
 msgid "No Track"
 msgstr "Žádná stopa"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4349,7 +4275,7 @@ msgstr ""
 "Nebylo možné najít a otevřít žádné dostupné zařízení MIDI. Vracím se k "
 "prázdnému zařízení, nebudou přijímány ani odesílány žádné události MIDI."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4357,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 "Nebylo možné naját a otevřít žádné dostupné zvukové zařízení. Lituji, pro "
 "výběr zvukového zařízení není možná náhradní volba, vzdávám to."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Nebylo nalezeno žádné dostupné zvukové zařízení."
 
@@ -4370,11 +4296,6 @@ msgstr "Nejsou k dispozici žádná data"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Není k dispozici zařízení (ovladač)"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Nevybrána žádná kvantizace"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Nevybrána žádná kvantizace"
@@ -4426,25 +4347,6 @@ msgstr "Taková vlna neexistuje"
 msgid "No target"
 msgstr "Žádný cíl"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Neplatná vlastnost objektu"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Kreslit sítě syntézy vyhlazované?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Hluk Out"
@@ -4478,15 +4380,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4811,12 +4704,12 @@ msgstr "Modul vstupu PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Modul výstupu PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Rada o problémech s výběrem zařízení PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Zobrazit chyby zaznamenávaného souboru"
@@ -4863,12 +4756,6 @@ msgstr "Rodič nesouhlasí"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Chyba zpracovávání"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Party"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Party"
@@ -4992,7 +4879,7 @@ msgstr "Nastavení přehrávání"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Cesta zásuvných modulů"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Zásuvné moduly"
 
@@ -5090,13 +4977,6 @@ msgstr "Profiler"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Změna programu"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5267,7 +5147,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Soubory RC"
 
@@ -5296,12 +5176,6 @@ msgstr "Čtení selhalo"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Znovu sestavit"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Vybrat noty v obdélníku"
@@ -5505,12 +5379,6 @@ msgstr "Výstup pravého kanálu"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Pravý zvuk Out"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Směrování"
@@ -5640,7 +5508,7 @@ msgstr "Cesta skriptů"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Chyba provádění skriptu."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripty"
 
@@ -6006,9 +5874,7 @@ msgstr "Sólo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Sólo: umlčet všechny ostatní sběrnice"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Skladba"
@@ -6049,7 +5915,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Tlačítko se šipkami (logaritmické)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Obrázek při spuštění"
 
@@ -6088,11 +5954,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Spustit editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Spustit editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6129,7 +5990,7 @@ msgstr "Začátek:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Spouštím přehrávání"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Spuštění"
 
@@ -6251,11 +6112,6 @@ msgstr "Vstup syntézy"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Frekvence mixování syntézy"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Syntéza dokončena"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6426,39 +6282,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "Typ filtru normalizace zisku (podporováno jen horní a dolní propustí)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Poslední verze programu, která zobrazila tento typ zprávy"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Mnemonická klávesová zkratka pro tento popisek"
@@ -6561,16 +6388,6 @@ msgstr "Widget, který aktivovat, když je stisknuta mnemonická klávesa popisk
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Dvaatřicetinová nota"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6707,10 +6524,6 @@ msgstr "Stopy obsahují definice nástrojů a party s notami"
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6862,10 +6675,6 @@ msgstr "Nepoužito"
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6981,7 +6790,7 @@ msgstr "Úprava hlasitosti levého kanálu sběrnice v decibelech"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Úprava hlasitosti pravého kanálu sběrnice v decibelech"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Soubor WAVE"
 
@@ -7073,10 +6882,6 @@ msgstr "Špatný počet kanálů"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Výstup XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7343,12 +7148,12 @@ msgstr "_Zobrazit"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualizace"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Zobrazovat zprávy o problémech se vstupem zvuku"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "spojení přerušeno"
 
@@ -7576,17 +7381,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "nemohu přidat část vlny ze souboru \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "zabito údržbářem"
 
@@ -7765,9 +7565,21 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Vše fungovalo správně"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Nemohu detekovat (začátek) hlavičky"
+
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení MIDI (používám ovladač null): %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
+
 #~ msgid "Failed to set device capabilities"
 #~ msgstr "Nemohu nastavit schopnosti zařízení"
 
@@ -7855,6 +7667,10 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Hudební notace odpovídající frekvenci oscilátoru"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Informace"
+
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Název:"
 
@@ -7864,6 +7680,18 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Žádné MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Nevybrána žádná kvantizace"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Neplatná vlastnost objektu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Kreslit sítě syntézy vyhlazované?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Upozornění"
 
@@ -7879,6 +7707,10 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parazitující cesty"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Party"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Cesta"
 
@@ -7999,6 +7831,10 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Určení šířky záložky projektu v pixelech"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Spustit editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Stav"
 
@@ -8020,6 +7856,10 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "Sync: enforce the same volume left and right"
 #~ msgstr "Sync: vnutit stejnou hlasitost vlevo a vpravo"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Syntéza dokončena"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Síť syntézy"
 
@@ -8108,6 +7948,10 @@ msgstr "zpracování"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Nemohu spustit zaznamenávání na disk."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9e73260..19f6359 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-14 09:01I+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -220,18 +220,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -244,22 +232,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -912,7 +884,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -929,7 +901,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "En fejl opstod under udførelse af skriptprocedure '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1032,7 +1004,7 @@ msgstr "Lyd"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Lyd"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Lyd"
@@ -1124,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "Lyd"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Lyd"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Lydenhed \"%s\" er ikke åben for inddata, lyddriver: %s=%s"
@@ -1255,15 +1227,15 @@ msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
 # BEAST - om
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Om BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST opstart"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST version %s"
@@ -1272,19 +1244,17 @@ msgstr "BEAST version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1700,7 +1670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Bidrag fra:"
 
@@ -2060,12 +2030,6 @@ msgstr "Opret nyt projekt"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Oprettelsestidspunkt"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2294,7 +2258,7 @@ msgstr "Drejeskive"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Drejeskive (logaritmisk)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialoger"
 
@@ -2363,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Afbryd uddata"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Start diskoptagelse"
@@ -2476,12 +2440,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "HÆNDELSER:"
@@ -2710,27 +2668,18 @@ msgstr "Kunne ikke konfigurere enhedslatens"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Kunne ikke konfigurere antal enhedskanaler"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Kunne ikke udføre skriptprocedure '%s': %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke indlæse projekt \"%s\": %s"
@@ -2740,37 +2689,32 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse projekt \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke indlæse projekt \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke indlæse wavefil \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke sammenføje projekt \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne MIDI-enheder: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne PCM-enheder: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne fil \"%s\" til uddata: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2817,12 +2761,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Kunne ikke starte optagelse fra lydenhed."
 
@@ -3164,14 +3108,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3292,7 +3228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3564,7 +3500,7 @@ msgstr "Drejeknap (logaritmisk)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA-udvidelsesmoduler"
 
@@ -3808,7 +3744,7 @@ msgstr "Indlæs synthesizernet fra mappen med instrumenter"
 msgid "Load..."
 msgstr "Indlæs..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Indlæser \"%s\""
@@ -3828,7 +3764,7 @@ msgstr "Indlæser wave `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Indlæser wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Indlæser..."
 
@@ -3878,7 +3814,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-kanal"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3914,13 +3850,13 @@ msgstr "MIDI-synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Vis beskeder om problemer med MIDI-enhedsvalg"
 
 # engelsk fejl
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI-inddata eller uddata er ikke tilgængelige."
@@ -4220,15 +4156,6 @@ msgstr "Sluk: Sluk for buslydstyrken"
 msgid "Muted"
 msgstr "Slukket"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Information"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4238,7 +4165,7 @@ msgstr "Navn"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Navn på WAVE-filen brugt til optagelse af BSE-lyduddata"
 
@@ -4279,7 +4206,7 @@ msgstr "Ingen del"
 msgid "No Track"
 msgstr "Ingen spor"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4287,7 +4214,7 @@ msgstr ""
 "Ingen tilgængelig MIDI-enhed kunne findes og åbnes. Gendanner til null-"
 "enhed. Ingen MIDI-hændelse vil blive modtaget eller sendt."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4295,7 +4222,7 @@ msgstr ""
 "Ingen tilgængelig lydenhed kunne findes og åbnes. Beklager ingen reservevalg "
 "kan udføres for lydenheder, giver op."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Ingen tilgængelig lydenhed blev fundet."
 
@@ -4308,10 +4235,6 @@ msgstr "Ingen data tilgængelig"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Ingen enhed (driver) tilgængelig"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4363,24 +4286,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr "Intet mål"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Ugyldig objektegenskab"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Larm ud"
@@ -4414,15 +4319,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4736,12 +4632,12 @@ msgstr "PCM-inddatamodul"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM-uddatamodul"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Vis beskeder om problemer med PCM-enhedsvalg"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Vis fejl ved filoptagelse"
@@ -4788,12 +4684,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Fortolkningsfejl"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Stemmer"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Stemmer"
@@ -4915,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Udvidelsesmoduler"
 
@@ -5011,13 +4901,6 @@ msgstr "Profileringsprogram"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5184,7 +5067,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC-filer"
 
@@ -5213,12 +5096,6 @@ msgstr "Læsning mislykkedes"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Genopbyg"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5430,12 +5307,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Højre mod venstre"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
@@ -5564,7 +5435,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Udførelsesfejl for skript."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripter"
 
@@ -5914,9 +5785,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: Sluk alle andre busser"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Sang"
@@ -5957,7 +5826,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5994,11 +5863,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Start redigering"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Start:"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6034,7 +5898,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Starter afspilning"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Opstart"
 
@@ -6151,11 +6015,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Synthesizer"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6324,39 +6183,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Den sidste programversion som viste denne beskedtype"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6458,16 +6288,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Toogtredivedelsnode"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6601,10 +6421,6 @@ msgstr "Spor der indeholder instrumentdefinitioner og stemmer med noder"
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6751,10 +6567,6 @@ msgstr "Ubrugt"
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6869,7 +6681,7 @@ msgstr "Lydstyrkejustering i decibel af venstre buskanal"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Lydstyrkejustering i decibel af højre buskanal"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE-fil"
 
@@ -6962,10 +6774,6 @@ msgstr "Forkert antal kanaler"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7231,12 +7039,12 @@ msgstr "_Visning"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Lydinddata"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "forbindelse afbrudt"
 
@@ -7464,17 +7272,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr "kontrol-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "dræbt af janitor"
 
@@ -7541,6 +7344,14 @@ msgstr "behandler"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Alt gik godt"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
+
 #~ msgid "Grow Horizontally"
 #~ msgstr "Øg vandret"
 
@@ -7559,15 +7370,27 @@ msgstr "behandler"
 #~ msgid "License:"
 #~ msgstr "Licens:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Information"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Ingen lyd"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Ingen MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Ugyldig objektegenskab"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Antal elementer (C-specifik)"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Stemmer"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Sti"
 
@@ -7601,6 +7424,14 @@ msgstr "behandler"
 #~ msgid "Shrink Vertically"
 #~ msgstr "Formindsk lodret"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Start:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Synthesizer"
+
 #~ msgid "System Time"
 #~ msgstr "Systemtid"
 
@@ -7651,6 +7482,10 @@ msgstr "behandler"
 #~ msgid "dbar, :"
 #~ msgstr "dbar, :"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Kunne ikke påbegynde optagelse til disk."
+
 #~ msgid "note-1, note-2, ..."
 #~ msgstr "note-1, note-2, ..."
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 94a4b0b..614e1c6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 23:32+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "  wähle verschiedene Ereignistypen (controls, continuous controllers)"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  wählt eine von 3 vordefinierten Farben"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (Speicherauszug erstellt)"
@@ -205,18 +205,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Andere Quellen/Konstant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routing/Verstärker"
@@ -231,23 +219,6 @@ msgstr "/Routing/Verstärker"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routing/Verstärker"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Raumklang/Abgleich"
@@ -907,7 +878,7 @@ msgstr "Grad der Verstimmung in Cent (hundertster Teil eines Halbtonschritts)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Verstärkte Audio-Ausgabe"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -925,7 +896,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "Ein Fehler trat während der Ausführung der Skiptprozedur »%s« auf: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1030,7 +1001,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio-Aus"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio-Aus"
@@ -1122,7 +1093,7 @@ msgstr "Audio-Aus2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio-Ausgabe"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1146,7 +1117,7 @@ msgstr "Audio-Aus1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio-Aus2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Audiogerät »%s ist nicht für Eingabe verfügbar, Audiogerät: %s=%s"
@@ -1255,15 +1226,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Info zu BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Beast-Startvorgang"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST-Version %s"
@@ -1272,19 +1243,17 @@ msgstr "BEAST-Version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE-Kern"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE-Multi-Part-Wave-Datei"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE-Synthesedatei"
 
@@ -1707,7 +1676,7 @@ msgstr "Stetig 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Mitwirkende:"
 
@@ -2070,12 +2039,6 @@ msgstr "Ein neues Projekt anlegen"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Strg-Ein1"
@@ -2310,7 +2273,7 @@ msgstr "Skala"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Skala (logarithmisch)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialoge"
 
@@ -2381,7 +2344,7 @@ msgstr "Ausgang trennen"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Ausgang trennen"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Festplattenaufnahme starten"
@@ -2497,12 +2460,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frequenz des Schlagzeugs in Hertz"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EREIGNISSE:"
@@ -2741,28 +2698,18 @@ msgstr "Gerätelatenz konnte nicht konfiguriert werden"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Anzahl der Gerätekanäle konnte nicht konfiguriert werden"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Ausführen der Skriptprozedur »%s« fehlgeschlagen: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Das Laden des Projekts »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
@@ -2772,37 +2719,32 @@ msgstr "Das Laden des Projekts »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Das Laden des Projekts »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Das Öffnen der Wave-Datei »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Das Zusammenführen des Projekts »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Öffnen der MIDI-Geräte fehlgeschlagen: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Öffnen der PCM-Geräte fehlgeschlagen: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Öffnen der Ausgabedatei »%s« fehlgeschlagen: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Die Aufzeichnung auf Festplatte konnte nicht gestartet werden."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2849,12 +2791,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Kindprozess konnte nicht erstellt werden"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Die Aufzeichnung auf Festplatte konnte nicht gestartet werden."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Start der Aufnahme vom Audiogerät ist gescheitert."
 
@@ -3210,14 +3152,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3352,7 +3286,7 @@ msgstr "Vertikale Skala"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Erste Phase der Oszillator-Wellenform (Schwingungsversatz in Grad)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Initialisierung"
 
@@ -3621,7 +3555,7 @@ msgstr "Knopf (logarithmisch)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA-Pfad"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA-Plugins"
 
@@ -3875,7 +3809,7 @@ msgstr "Synthesizernetz aus dem Instrumentverzeichnis laden"
 msgid "Load..."
 msgstr "Laden …"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "»%s« wird geladen"
@@ -3895,7 +3829,7 @@ msgstr "Oberfläche »%s« wird geladen"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Wave »%s« wird geladen"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ladevorgang …"
 
@@ -3945,7 +3879,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-Kanal"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3981,12 +3915,12 @@ msgstr "MIDI-Synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Meldungen über Probleme mit der MIDI-Geräteauswahl anzeigen"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI-Eingabe oder -Ausgabe ist nicht verfügbar."
@@ -4299,15 +4233,6 @@ msgstr "Stumm: Die Buslautstärke stummschalten"
 msgid "Muted"
 msgstr "Stummgeschaltet"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Informationen"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4319,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "Name der aktuellen Oberflächeneinstellungen (wird für die Oberflächenauswahl "
 "benutzt)"
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Name der WAVE-Datei, welche für die BSE-Klangausgabe verwendet wird"
 
@@ -4360,7 +4285,7 @@ msgstr "Kein Part"
 msgid "No Track"
 msgstr "Keine Spur"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4369,7 +4294,7 @@ msgstr ""
 "werden. Rückfall auf Null-Gerät, es werden keine MIDI-Ereignisse empfangen "
 "oder gesendet."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4378,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 "werden. Es ist leider keine ersatzweise Auswahl für Audiogeräte möglich. "
 "Wird abgebrochen."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Es wurde kein verfügbares Audiogerät gefunden."
 
@@ -4391,11 +4316,6 @@ msgstr "Keine Daten verfügbar"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Kein Gerät (Treiber) verfügbar"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Keine Quantisierung gewählt"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Keine Quantisierung gewählt"
@@ -4447,27 +4367,6 @@ msgstr "Keine solche Wellenform"
 msgid "No target"
 msgstr "Kein Ziel"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Synthesemodule"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Synthesemodule"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Synthesemodule"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Synthesemodule"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 #, fuzzy
 msgid "Noise Out"
@@ -4503,15 +4402,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4843,12 +4733,12 @@ msgstr "PCM-Eingabemodul"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM-Ausgabemodul"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Meldungen über Probleme mit der PCM-Geräteauswahl anzeigen"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Fehler der aufgezeichneten Datei anzeigen"
@@ -4895,12 +4785,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Verarbeitungsfehler"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Parts"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Parts"
@@ -5027,7 +4911,7 @@ msgstr "Wiedergabeeinstellungen"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugin-Pfad"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5129,13 +5013,6 @@ msgstr "Filter-Ordnung"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Programmänderung"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5310,7 +5187,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC-Dateien"
 
@@ -5340,12 +5217,6 @@ msgstr "Lesen schlug fehl"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Auffrischen"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Rechtecksauswahl für Noten"
@@ -5549,15 +5420,6 @@ msgstr "Rechter Kanalausgang"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Rechts nach links"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-"Modulpositionen werden auf die naheliegensten Gitterkoordinaten gerundet, so "
-"dass alle Module in einem Synthesenetzwerk an einem Gitter ausgerichtet "
-"werden."
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
@@ -5686,7 +5548,7 @@ msgstr "Skriptpfad"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Fehler bei der Ausführung des Skripts."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripte"
 
@@ -6062,9 +5924,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: Alle anderen Busse stummschalten"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr "Titel"
 
@@ -6104,7 +5964,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Einstellfeld (logarithmisch)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Begrüßungsbildschirm"
 
@@ -6143,11 +6003,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Editor starten"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Editor starten"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6184,7 +6039,7 @@ msgstr "Anfang:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Wiedergabe wird gestartet"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Startvorgang"
 
@@ -6312,11 +6167,6 @@ msgstr "Synth Eingang"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Systhesizer-Mixfrequenz"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "_Synth"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6498,39 +6348,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Der Filterzuwachs-Normalisierungstyp (nur von Hoch- und Tiefpass unterstützt)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Die letzte Programmversion die diesen Nachrichtentyp anzeigte"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Der Kürzelbuchstabe dieser Beschriftung"
@@ -6641,16 +6462,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Zweiunddreißigstelnoten"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6788,10 +6599,6 @@ msgstr "Spuren enthalten Instrumentdefinitionen und Parts mit Noten"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transponierung"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Transponierung der Frequenz in Halbtonschritten"
@@ -6943,10 +6750,6 @@ msgstr "Nicht verwendet"
 msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7066,7 +6869,7 @@ msgstr "Lautstärkeanpassung des linken Buskanals in Dezibel"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Lautstärkeanpassung des rechten Buskanals in Dezibel"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE-Datei"
 
@@ -7159,10 +6962,6 @@ msgstr "Falsche Kanalanzahl"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings-Ausgabe"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr "Young-Stimmung"
@@ -7435,12 +7234,12 @@ msgstr "_Ansicht"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisierung"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Meldungen über Probleme mit der Audio-Eingabe anzeigen"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "Verbindung wurde beendet"
 
@@ -7670,17 +7469,12 @@ msgstr "Steuerung-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "Steuerung-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Hinzufügen des Wellenformabschnitts aus Datei »%s« fehlgeschlagen:%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7705,6 +7499,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "/Enhance/ArtsStereoCompressor"
 #~ msgstr "/Aufbessern/ArtsStereoCompressor"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
+
 #~ msgid "A unique number identifying this thread"
 #~ msgstr "Eine eindeutige Zahl, die diesen Thread identifiziert"
 
@@ -7835,6 +7633,14 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Alles in Ordnung"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Ausführbarer Webbrowser konnte nicht gestartet werden"
 
@@ -7844,6 +7650,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ "Öffnen des MIDI-Gerätes %s fehlgeschlagen (greife stattdessen auf Null-"
 #~ "Gerät zurück): %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Die Aufzeichnung auf Festplatte konnte nicht gestartet werden."
+
 #~ msgid "Find"
 #~ msgstr "Suche"
 
@@ -7933,12 +7743,20 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "Mono Signal Input"
 #~ msgstr "Steuereingang"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Informationen"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Kein Audio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Kein MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Keine Quantisierung gewählt"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
@@ -7946,6 +7764,22 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ "Kein geeigneter Webbrowser konnte für die Anzeige der Adresse %s gefunden "
 #~ "werden"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Synthesemodule"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Synthesemodule"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Synthesemodule"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Synthesemodule"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Hinweis"
 
@@ -7965,6 +7799,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parasitäre Pfade"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Parts"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Pfad"
 
@@ -8020,6 +7858,14 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "Right audio input"
 #~ msgstr "Rechte Audio-Eingabe"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
+#~ "modules within a synthesis network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modulpositionen werden auf die naheliegensten Gitterkoordinaten gerundet, "
+#~ "so dass alle Module in einem Synthesenetzwerk an einem Gitter "
+#~ "ausgerichtet werden."
+
 # CHECK
 #~ msgid "Score"
 #~ msgstr "Punkte"
@@ -8058,6 +7904,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Breite des Projekt-Keiteireiters in Pixeln angeben"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Editor starten"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Status"
 
@@ -8068,6 +7918,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgstr "Zur Ausgabe von Fehlermeldungen verwendeter Status"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "_Synth"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "_Synthesizer"
 
@@ -8158,6 +8012,10 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Beginn des Dateikopfs konnte nicht erkannt werden"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c5a01c4..a4e4a77 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-09 18:32+0200\n"
 "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst gnome org>\n"
 "Language-Team: Greek <nls tux hellug gr>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -184,18 +184,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -208,22 +196,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -906,7 +878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -919,7 +891,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1023,7 +995,7 @@ msgstr "Ήχος"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Ήχος"
@@ -1130,7 +1102,7 @@ msgstr "Ήχος"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Εισαγωγή"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1152,7 +1124,7 @@ msgstr "Ήχος"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1261,16 +1233,16 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 #, fuzzy
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Εκκίνηση BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1279,19 +1251,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE Core"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Αρχείο BSE Wave με πολλά μέρη"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
 
@@ -1718,7 +1688,7 @@ msgstr "Περιεχόμενα"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2092,12 +2062,6 @@ msgstr "Άνοιγμα εργασίας"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Ώρα δημιουργίας"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2341,7 +2305,7 @@ msgstr "Διάλογοι"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Κάθετη επιλογή"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Διάλογοι"
 
@@ -2411,7 +2375,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Διαγραφή εξόδων"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2534,12 +2498,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Είσοδος συχνότητας κέντρου"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2781,19 +2739,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2803,7 +2753,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2821,8 +2771,8 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2831,7 +2781,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2840,7 +2790,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2849,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2858,7 +2808,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2867,10 +2817,6 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2921,11 +2867,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3291,14 +3237,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3426,7 +3364,7 @@ msgstr "Κάθετη επιλογή"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3711,7 +3649,7 @@ msgstr "Κάθετη επιλογή"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες LADSPA"
 
@@ -3961,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Φόρτωση \"%s\""
@@ -3981,7 +3919,7 @@ msgstr "Φόρτωση Wave `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Φόρτωση Wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
 
@@ -4034,7 +3972,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Κανάλι εισόδου σε χρήση"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4071,11 +4009,11 @@ msgstr "/Εργασία/Νέο MIDI Synthesizer"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4389,15 +4327,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Μετατροπία"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4407,7 +4336,7 @@ msgstr "Όνομα"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4451,19 +4380,19 @@ msgstr "Δεν υπάρχει μέρος"
 msgid "No Track"
 msgstr "Δεν υπάρχει κομμάτι"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4476,11 +4405,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί quantization"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί quantization"
@@ -4539,27 +4463,6 @@ msgstr "Χαμένο γεγονός"
 msgid "No target"
 msgstr "Όχι στόχος"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4595,15 +4498,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4936,11 +4830,11 @@ msgstr "Επιλογή μονάδας εισόδου"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Επιλογή μονάδας εξόδου"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4987,12 +4881,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Μέρη"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Μέρη"
@@ -5123,7 +5011,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Πρόσθετες Λειτουργίες"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Πρόσθετες Λειτουργίες"
 
@@ -5221,13 +5109,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5414,7 +5295,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 #, fuzzy
 msgid "RC Files"
 msgstr "Αρχείο RC"
@@ -5448,12 +5329,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "/Προβολή/Κτίσιμο ξανά"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Rectangle select notes"
@@ -5672,12 +5547,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Δεξιά"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Δρομολόγηση"
@@ -5813,7 +5682,7 @@ msgstr "Δέσμες ενεργειών"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Δέσμες ενεργειών"
 
@@ -6168,9 +6037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "/Τρα_γούδι"
@@ -6211,7 +6078,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Εικόνα εκκίνησης"
 
@@ -6248,11 +6115,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Έναρξη επεξεργαστή"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Έναρξη επεξεργαστή"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6289,7 +6151,7 @@ msgstr "Έναρξη:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Εκκίνηση "
 
@@ -6415,11 +6277,6 @@ msgstr "Αριστερά"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Συχνότητα κέντρου"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "/_Synth"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 #, fuzzy
@@ -6596,39 +6453,10 @@ msgstr ""
 "Ο τύπος φίλτρου εξομάλυνσης gain (υποστηρίζεται μόνο από highpass και "
 "lowpass)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6728,16 +6556,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Εισαγωγή δεκάτων έκτων"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6873,10 +6691,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -7035,10 +6849,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7163,7 +6973,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7261,10 +7071,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Διαγραφή εξόδων"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7564,12 +7370,12 @@ msgstr "/_Προβολή"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Εισαγωγή"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7835,10 +7641,6 @@ msgstr "Ελεγκτής"
 msgid "control-90"
 msgstr "Ελεγκτής"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
@@ -7848,7 +7650,7 @@ msgstr ""
 "λόγω:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7977,6 +7779,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgstr "Εργαλείο σύνθεσης μουσικής, τραγουδιού και MIDI Tracker"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Μετατροπία"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Ήχος"
 
@@ -7984,6 +7790,26 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ID"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί quantization"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Αρχείο σύνθεσης BSE"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Αναγγελία"
 
@@ -7999,6 +7825,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgstr "Παλέτα"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Μέρη"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Μέρη"
 
@@ -8056,6 +7886,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgstr "Εισαγωγή"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Έναρξη επεξεργαστή"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Έναρξη:"
 
@@ -8064,6 +7898,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgstr "Εκκίνηση "
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "/_Synth"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "/_Synthesizers"
 
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index ef52e5e..d101121 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-23 19:50-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "  select various event types (controls, continuous controllers)"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selects one of 3 predefined colours"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core dumped)"
@@ -188,18 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Other Sources/Constant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routing/Amplifier"
@@ -214,22 +202,6 @@ msgstr "/Routing/Amplifier"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routing/Amplifier"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Spatial/Balance"
@@ -914,7 +886,7 @@ msgstr "Amount of detuning in cent (hundredth part of a semitone)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Amplified audio output"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -931,7 +903,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "An error occurred during execution of script procedure '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1065,7 +1037,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio Out"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio Out"
@@ -1157,7 +1129,7 @@ msgstr "Audio Out2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio Output"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1181,7 +1153,7 @@ msgstr "Audio Out1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio Out2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Audio device \"%s\" is not open for input; audio driver: %s=%s"
@@ -1288,15 +1260,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST About"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST Startup"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST Version %s"
@@ -1305,19 +1277,17 @@ msgstr "BEAST Version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE Core"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE Multi-Part Wave File"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE Synthesis File"
 
@@ -1745,7 +1715,7 @@ msgstr "Continuous 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contributions made by:"
 
@@ -2105,12 +2075,6 @@ msgstr "Create new project"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Creation Time"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2346,7 +2310,7 @@ msgstr "Dial"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Dial (Logarithmic)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialogues"
 
@@ -2417,7 +2381,7 @@ msgstr "Disconnect Out"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Disconnect Out"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Start Disk Recording"
@@ -2531,12 +2495,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Drum Frequency Input"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTS:"
@@ -2771,28 +2729,18 @@ msgstr "Failed to configure device latency"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Failed to configure number of device channels"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Failed to start recording to disk."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Failed to detect (start of) header"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
@@ -2802,37 +2750,32 @@ msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Failed to open MIDI devices: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Failed to open PCM devices: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Failed to open file \"%s\" for output: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Failed to start recording to disk."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2883,12 +2826,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Failed to spawn child process"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Failed to start recording to disk."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Failed to start recording from audio device."
 
@@ -3238,14 +3181,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "High if the note is currently being pressed"
@@ -3370,7 +3305,7 @@ msgstr "Vertical Scale"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Initializers"
 
@@ -3637,7 +3572,7 @@ msgstr "Knob (Logarithmic)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA Path"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA Plugins"
 
@@ -3882,7 +3817,7 @@ msgstr "Load synthesizer mesh from instruments folder"
 msgid "Load..."
 msgstr "Load..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Loading \"%s\""
@@ -3902,7 +3837,7 @@ msgstr "Loading skin `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Loading wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
@@ -3952,7 +3887,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI Channel"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3988,12 +3923,12 @@ msgstr "MIDI Synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Show messages about MIDI device selection problems"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI input or output is not available."
@@ -4295,15 +4230,6 @@ msgstr "Mute: turn off the bus volume"
 msgid "Muted"
 msgstr "Muted"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Information"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4313,7 +4239,7 @@ msgstr "Name"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 
@@ -4354,7 +4280,7 @@ msgstr "No Part"
 msgid "No Track"
 msgstr "No Track"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4362,7 +4288,7 @@ msgstr ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device; no MIDI events will be received or sent."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4370,7 +4296,7 @@ msgstr ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "No available audio device was found."
 
@@ -4383,11 +4309,6 @@ msgstr "No data available"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "No device (driver) available"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "No quantization selected"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "No quantization selected"
@@ -4439,25 +4360,6 @@ msgstr "No such wave"
 msgid "No target"
 msgstr "No target"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Invalid object property"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Draw synthesis networks anti-aliased?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Noise Out"
@@ -4491,15 +4393,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4824,12 +4717,12 @@ msgstr "PCM Input module"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM Output module"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Show messages about PCM device selection problems"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Show recording file errors"
@@ -4876,12 +4769,6 @@ msgstr "Parent mismatch"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Parsing error"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Parts"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Parts"
@@ -5004,7 +4891,7 @@ msgstr "Playback Settings"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugin Path"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5102,13 +4989,6 @@ msgstr "Profiler"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Program Change"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5279,7 +5159,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC Files"
 
@@ -5308,12 +5188,6 @@ msgstr "Read failed"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Rebuild"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Rectangle select notes"
@@ -5517,12 +5391,6 @@ msgstr "Right channel output"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Right Audio Out"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
@@ -5652,7 +5520,7 @@ msgstr "Script Path"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Script execution error."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6020,9 +5888,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: mute all other busses"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Song"
@@ -6063,7 +5929,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Spin Button (Logarithmic)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Splash Image"
 
@@ -6102,11 +5968,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Start Editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Start Editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6143,7 +6004,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Starting Playback"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Startup"
 
@@ -6265,11 +6126,6 @@ msgstr "Synth Input"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Synth Mixing Frequency"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Synth Done"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6441,39 +6297,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "The last program version that displayed this message type"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
@@ -6578,16 +6405,6 @@ msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Thirty-secondth note"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6725,10 +6542,6 @@ msgstr "Tracks contain instrument definitions and parts with notes"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transpose"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6879,10 +6692,6 @@ msgstr "Unused"
 msgid "Up"
 msgstr "Up"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6998,7 +6807,7 @@ msgstr "Volume adjustment in decibels of left bus channel"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Volume adjustment in decibels of right bus channel"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE File"
 
@@ -7090,10 +6899,6 @@ msgstr "Wrong number of channels"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings Output"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7360,12 +7165,12 @@ msgstr "_View"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualization"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Show messages about audio input problems"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "connection terminated"
 
@@ -7593,17 +7398,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Failed to start recording to disk."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "killed by janitor"
 
@@ -7727,6 +7527,18 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Everything went well"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Failed to start recording to disk."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Failed to start recording to disk."
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "Fatal Error"
 
@@ -7770,12 +7582,28 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Information"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "No Audio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "No MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "No quantization selected"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Invalid object property"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Draw synthesis networks anti-aliased?"
+
 #~ msgid "Output Channels:"
 #~ msgstr "Output Channels:"
 
@@ -7785,6 +7613,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parasite Paths"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Parts"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
@@ -7855,6 +7687,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Source code"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Start Editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "State"
 
@@ -7873,6 +7709,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "Stepping Rates"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Synth Done"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Synthesize a note on a song of an active project."
 
@@ -7946,6 +7786,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Failed to start recording to disk."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index da01886..3d937d0 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "  select various event types (controls, continuous controllers)"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selects one of 3 predefined colours"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core dumped)"
@@ -188,18 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Other Sources/Constant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routing/Amplifier"
@@ -214,24 +202,6 @@ msgstr "/Routing/Amplifier"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routing/Amplifier"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Spatial/Balance"
@@ -921,7 +891,7 @@ msgstr "Amount of detuning in cent (hundredth part of a semitone)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Amplified audio output"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -938,7 +908,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "An error occurred during execution of script procedure '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1072,7 +1042,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio Out"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio Out"
@@ -1164,7 +1134,7 @@ msgstr "Audio Out2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio Output"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1188,7 +1158,7 @@ msgstr "Audio Out1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio Out2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
@@ -1295,15 +1265,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST About"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST Startup"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST Version %s"
@@ -1312,19 +1282,17 @@ msgstr "BEAST Version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE Core"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE Multi-Part Wave File"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE Synthesis File"
 
@@ -1752,7 +1720,7 @@ msgstr "Continuous 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contributions made by:"
 
@@ -2112,12 +2080,6 @@ msgstr "Create new project"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Creation Time"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2349,7 +2311,7 @@ msgstr "Dial"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Dial (Logarithmic)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialogues"
 
@@ -2418,7 +2380,7 @@ msgstr "Disconnect Out"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Disconnect Outputs"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Start Disc Recording"
@@ -2532,12 +2494,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Drum frequency in Hertz"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTS:"
@@ -2771,28 +2727,18 @@ msgstr "Failed to configure device latency"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Failed to configure number of device channels"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Failed to detect (start of) header"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
@@ -2802,37 +2748,32 @@ msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load project \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Failed to merge project \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Failed to open MIDI devices: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Failed to open PCM devices: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Failed to open file \"%s\" for output: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Failed to start recording to disc."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2883,12 +2824,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Failed to spawn child process"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Failed to start recording to disc."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Failed to start recording from audio device."
 
@@ -3235,14 +3176,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "High if the note is currently being pressed"
@@ -3379,7 +3312,7 @@ msgstr "Indian Scale"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Initialisers"
 
@@ -3652,7 +3585,7 @@ msgstr "Knob (Logarithmic)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA Path"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA Plugins"
 
@@ -3891,7 +3824,7 @@ msgstr "Load synthesizer mesh from instruments folder"
 msgid "Load..."
 msgstr "Load…"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Loading \"%s\""
@@ -3911,7 +3844,7 @@ msgstr "Loading skin `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Loading wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading…"
 
@@ -3961,7 +3894,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI Channel"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3997,12 +3930,12 @@ msgstr "MIDI Synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Show messages about MIDI device selections problems"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI input or oputput is not available."
@@ -4304,15 +4237,6 @@ msgstr "Mute: turn off the bus volume"
 msgid "Muted"
 msgstr "Muted"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Information"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4322,7 +4246,7 @@ msgstr "Name"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 
@@ -4363,7 +4287,7 @@ msgstr "No Part"
 msgid "No Track"
 msgstr "No Track"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4371,7 +4295,7 @@ msgstr ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4379,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "No available audio device was found."
 
@@ -4392,11 +4316,6 @@ msgstr "No data available"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "No device (driver) available"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "No quantisation selected"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "No quantisation selected"
@@ -4448,27 +4367,6 @@ msgstr "No such wave"
 msgid "No target"
 msgstr "No target"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Invalid object property"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Invalid object property"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Invalid object property"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Draw synthesis networks anti-aliased?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Noise Out"
@@ -4502,15 +4400,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4842,12 +4731,12 @@ msgstr "PCM Input module"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM Output module"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Show messages about PCM device selections problems"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Show recording file errors"
@@ -4894,12 +4783,6 @@ msgstr "Parent mismatch"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Parsing error"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Parts"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Parts"
@@ -5024,7 +4907,7 @@ msgstr "Pluck the string"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugin Path"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5122,13 +5005,6 @@ msgstr "Profiler"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Program Change"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5303,7 +5179,7 @@ msgstr ""
 "Quarter-comma meantone was the most common meantone temperament in the "
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC Files"
 
@@ -5332,12 +5208,6 @@ msgstr "Read failed"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Rebuild"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Rectangle select notes"
@@ -5538,12 +5408,6 @@ msgstr "Right channel output"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Right to Left"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
@@ -5672,7 +5536,7 @@ msgstr "Script Path"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Script execution error."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6037,9 +5901,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: mute all other busses"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Song"
@@ -6080,7 +5942,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Spin Button (Logarithmic)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Splash Image"
 
@@ -6119,11 +5981,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Start Editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Start Editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6161,7 +6018,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Starting Playback"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Startup"
 
@@ -6284,11 +6141,6 @@ msgstr "Synth Input"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Synth Mixing Frequency"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Synth Done"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6466,39 +6318,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "The filter gain normalisation type (supported only by highpass and lowpass)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "The last program version that displayed this message type"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
@@ -6611,16 +6434,6 @@ msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Thirty-secondth note"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6772,10 +6585,6 @@ msgstr "Tracks contain instrument definitions and parts with notes"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transpose"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6921,10 +6730,6 @@ msgstr "Unused"
 msgid "Up"
 msgstr "Up"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7039,7 +6844,7 @@ msgstr "Volume adjustment in decibel of left bus channel"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE File"
 
@@ -7131,10 +6936,6 @@ msgstr "Wrong number of channels"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings Output"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr "Young Temperament"
@@ -7400,12 +7201,12 @@ msgstr "_View"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisation"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Show messages about audio input problems"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "connection terminated"
 
@@ -7633,17 +7434,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Failed to detect (start of) header"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "killed by janitor"
 
@@ -7666,6 +7462,14 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "/Misc/Evaluator"
 #~ msgstr "/Misc/Evaluator"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
 #~ msgid "A unique number identifying this thread"
 #~ msgstr "A unique number identifying this thread"
 
@@ -7773,12 +7577,24 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Everything went well"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Failed to launch a web browser executable"
 
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Failed to start recording to disc."
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "Fatal Error"
 
@@ -7858,12 +7674,20 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Information"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "No Audio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "No MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "No quantisation selected"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
@@ -7871,6 +7695,22 @@ msgstr "processing"
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Invalid object property"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Invalid object property"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Invalid object property"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Draw synthesis networks anti-aliased?"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Number of elements (C specific)"
 
@@ -7883,6 +7723,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parasite Paths"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Parts"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
@@ -7960,6 +7804,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Source code"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Start Editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "State"
 
@@ -7978,6 +7826,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "Stepping Rates"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Synth Done"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Synthesize a note on a song of an active project."
 
@@ -8057,6 +7909,10 @@ msgstr "processing"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Failed to detect (start of) header"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index bf2eb8c..2f71d79 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-06 14:45+0700\n"
 "Last-Translator: Артем Попов <tfwo mail ru>\n"
 "Language-Team: Esperanto <eo li org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -183,18 +183,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Aliaj Fontoj/Konstanto"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Enkursigo/Amplifilo"
@@ -209,22 +197,6 @@ msgstr "/Enkursigo/Amplifilo"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Enkursigo/Amplifilo"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Spaca/Bilanco"
@@ -867,7 +839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -880,7 +852,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -981,7 +953,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Gate"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1072,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1096,7 +1068,7 @@ msgstr "_Aŭdiofontoj"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "_Aŭdiofontoj"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1200,15 +1172,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1217,19 +1189,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1637,7 +1607,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -1996,12 +1966,6 @@ msgstr ""
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2231,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2298,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Eligoj"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2410,12 +2374,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2643,25 +2601,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2671,36 +2621,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2738,11 +2684,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3085,14 +3031,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3213,7 +3151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3480,7 +3418,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3715,7 +3653,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3735,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
@@ -3786,7 +3724,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3822,11 +3760,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4125,14 +4063,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4142,7 +4072,7 @@ msgstr "Nomo"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4183,19 +4113,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4208,10 +4138,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4263,23 +4189,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4313,15 +4222,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4637,11 +4537,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4687,12 +4587,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Partioj"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Partioj"
@@ -4814,7 +4708,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -4908,13 +4802,6 @@ msgstr "Profililo"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5081,7 +4968,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5110,12 +4997,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Remuntu"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5318,12 +5199,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Enkursigo"
@@ -5454,7 +5329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5795,9 +5670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Kanto"
@@ -5837,7 +5710,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5874,10 +5747,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr ""
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5913,7 +5782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6029,10 +5898,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6201,39 +6066,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6332,16 +6168,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6475,10 +6301,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6624,10 +6446,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6742,7 +6560,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6834,10 +6652,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7104,11 +6918,11 @@ msgstr "_Rigardo"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualado"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7336,16 +7150,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7369,5 +7179,9 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Partioj"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Signals:"
 #~ msgstr "Eligoj"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3d86201..90107ea 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 20:42+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selecciona uno de 3 colores predefinidos"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core dumped)"
@@ -196,18 +196,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Otras fuentes/Constante"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Encaminamiento/Amplificador"
@@ -222,24 +210,6 @@ msgstr "/Encaminamiento/Amplificador"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Encaminamiento/Amplificador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "Espacial/Balance"
@@ -952,7 +922,7 @@ msgstr "Porcentaje de desentonación (centésima parte de un semitono)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Salida de sonido amplificada"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -971,7 +941,7 @@ msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 "Ocurrió un error durante la ejecución del procedimiento del script «%s»: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1105,7 +1075,7 @@ msgstr "Sonido"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Salida de sonido"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Salida de sonido"
@@ -1197,7 +1167,7 @@ msgstr "Salida de sonido 2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Salida de sonido"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1221,7 +1191,7 @@ msgstr "Salida de sonido 1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Salida de sonido 2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1332,15 +1302,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Acerca de Beast"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Inicio de BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "Versión %s de BEAST"
@@ -1349,19 +1319,17 @@ msgstr "Versión %s de BEAST"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Núcleo BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Archivo de ondas BSE multi-parte"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Archivo síntesis BSE"
 
@@ -1795,7 +1763,7 @@ msgstr "Contínuo 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Modo de control MIDI continuo #1 - Selección de banco"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contribuciones hechas por:"
 
@@ -2156,12 +2124,6 @@ msgstr "Crear un proyecto nuevo"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Tiempo de creación"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Entrada de control 1"
@@ -2394,7 +2356,7 @@ msgstr "Marcador"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Marcador (Logarítmico)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Diálogos"
 
@@ -2465,7 +2427,7 @@ msgstr "Salida de desconexión"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Desconectar salidas"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Comenzar la grabación al disco"
@@ -2577,12 +2539,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frecuencia del tambor en Hercios"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTOS:"
@@ -2817,28 +2773,18 @@ msgstr "Falló la configuración de la latencia del dispositivo"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Falló la configuración del número de canales del dispositivo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Error al ejecutar el procedimiento del script «%s»: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Error al cargar el proyecto «%s»: %s"
@@ -2848,37 +2794,32 @@ msgstr "Error al cargar el proyecto «%s»: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Error al cargar el proyecto «%s»: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Error al cargar el archivo de ondas «%s»: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Error al combinar  el proyecto «%s»: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Error al abrir los dispositivos MIDI: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Error al abrir los dispositivos PCM: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Error al abrir el archivo «%s» para la salida: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2929,12 +2870,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Falló el intercambio del proceso hijo"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Error al iniciar la grabación desde el dispositivo de sonido."
 
@@ -3285,14 +3226,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Alto si la nota está presionada"
@@ -3419,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 "Fase inicial de la forma de onda del oscilador (ciclos de desplazamiento, en "
 "grados)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inicializadores"
 
@@ -3687,7 +3620,7 @@ msgstr "Control (Logarítmico)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Ruta de LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Complementos LADSPA"
 
@@ -3937,7 +3870,7 @@ msgstr "Cargar un acoplamiento de sintetizador de la carpeta de instrumentos"
 msgid "Load..."
 msgstr "Cargar…"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Cargando «%s»"
@@ -3957,7 +3890,7 @@ msgstr "Cargando apariencia «%s»"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Cargando onda «%s»"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando…"
 
@@ -4007,7 +3940,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canal MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4044,12 +3977,12 @@ msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 "Rastreador MIDI, Composición de música y aplicación de síntesis modular"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Mostrar mensajes sobre problemas con la selección del dispositivo MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "La entrada o salida MIDI no está disponible."
@@ -4352,15 +4285,6 @@ msgstr "Silencio: apagar el volumen del bus"
 msgid "Muted"
 msgstr "Mudo"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Información"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4372,7 +4296,7 @@ msgstr ""
 "Nombre para la configuración actual de la apariencia (usada para seleccionar "
 "las apariencias)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Nombre del archivo de ondas usado para grabar una salida BSE"
 
@@ -4413,7 +4337,7 @@ msgstr "Sin parte"
 msgid "No Track"
 msgstr "Sin Pistas"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4422,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 "satisfactoriamente. Se revierte al dispositivo nulo, no se enviará o "
 "recibiriá ningún evento MIDI."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4431,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "abrir para la reproducción. No se puede realizar una selección alternativa "
 "para los dispositivos de sonido, abortando."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "No se encontró ningún dispositivo de sonido disponible."
 
@@ -4444,11 +4368,6 @@ msgstr "No hay datos disponibles"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "No hay dispositivo (controlador) disponible"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Ninguna cuantización seleccionada"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Ninguna cuantización seleccionada"
@@ -4500,27 +4419,6 @@ msgstr "No existe la onda"
 msgid "No target"
 msgstr "Sin objetivo"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Propietario del objeto no válido"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Propietario del objeto no válido"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Propietario del objeto no válido"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "¿Dibujar las redes de síntesis con los bordes suavizados?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Salida ruido"
@@ -4554,15 +4452,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4895,12 +4784,12 @@ msgstr "Módulo de entrada PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Módulo de salida PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Mostrar mensajes sobre problemas con la selección del dispositivo PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Mostrar los errores ocurridos al grabar archivos"
@@ -4947,12 +4836,6 @@ msgstr "Padre inadecuado"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Error de análisis"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Partes"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Partes"
@@ -5079,7 +4962,7 @@ msgstr "Ajustes de reproducción"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Ruta de complementos"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Complementos"
 
@@ -5177,13 +5060,6 @@ msgstr "Perfilador"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Cambio de programa"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5361,7 +5237,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Archivos RC"
 
@@ -5390,12 +5266,6 @@ msgstr "Falló la lectura"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Reconstruir"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Selección de notas dentro del rectángulo"
@@ -5596,12 +5466,6 @@ msgstr "Salida del canal derecho"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Derecha a izquierda"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Encaminamiento"
@@ -5730,7 +5594,7 @@ msgstr "Ruta de script"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Error en la ejecución del script."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6101,9 +5965,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: silenciar los demás buses"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Canción"
@@ -6144,7 +6006,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Botón de giro (Logarítmico)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Imagen inicial"
 
@@ -6183,11 +6045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Iniciar editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Iniciar editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6231,7 +6088,7 @@ msgstr "Inicio:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Iniciar reproducción"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Inicio rápido"
 
@@ -6355,11 +6212,6 @@ msgstr "Entrada de síntesis"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Frecuencia de mezcla de síntesis"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sintetización hecha"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6542,39 +6394,10 @@ msgstr ""
 "El tipo de normalización de ganancia del filtro (soportado sólo por paso "
 "alto y paso bajo)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Última versión del programa que mostraba mensajes de este tipo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "La combinación de teclas mnemotécnica para esta etiqueta"
@@ -6682,16 +6505,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Fusa"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6830,10 +6643,6 @@ msgstr "Las pistas contienen definiciones de instrumentos y partes con notas"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transponer"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Transposición de la frecuencia en semitonos"
@@ -6980,10 +6789,6 @@ msgstr "No usado"
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7102,7 +6907,7 @@ msgstr "Ajuste del volumen en decibelios del bus del canal izquierdo"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Ajuste del volumen en decibelios del bus del canal derecho"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Archivo de ondas"
 
@@ -7194,10 +6999,6 @@ msgstr "Número de canales erróneo"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Salidas XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr "Temperamento joven"
@@ -7463,12 +7264,12 @@ msgstr "_Ver"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualización"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Mostrar mensajes sobre problemas con las señales de entrada"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "conexión terminada"
 
@@ -7696,17 +7497,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "error al añadir partes de onda desde el archivo «%s»: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "killed by janitor"
 
@@ -7731,6 +7527,14 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "/Misc/Evaluator"
 #~ msgstr "/Varios/Evaluador"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
+#~ msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
+
 #~ msgid "A unique number identifying this thread"
 #~ msgstr "Un único número que identifique esta hebra"
 
@@ -7843,9 +7647,21 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Todo fue correctamente"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Falló la detección (del inicio de) la cabecera"
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Falló al lanzar el ejecutable del navegador web"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "Error fatal"
 
@@ -7895,12 +7711,20 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Notación musical correspondiente a la frecuencia del oscilador"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Información"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Sin sonido"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Sin MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Ninguna cuantización seleccionada"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
@@ -7908,6 +7732,22 @@ msgstr "procesando"
 #~ "No se ha podido encontrar un navegador web apropiado para mostrar el URL: "
 #~ "%s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Propietario del objeto no válido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Propietario del objeto no válido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Propietario del objeto no válido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "¿Dibujar las redes de síntesis con los bordes suavizados?"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Número de elementos (específico C)"
 
@@ -7921,6 +7761,10 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Rutas parásitas"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Partes"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Ruta"
 
@@ -7994,6 +7838,10 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Código fuente"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Iniciar editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Estado"
 
@@ -8013,6 +7861,10 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "Índice de pasos"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sintetización hecha"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Sintetizar una nota en una canción de un proyecto activo."
 
@@ -8090,6 +7942,10 @@ msgstr "procesando"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Error al iniciar la grabación al disco."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 40b2d22..14a83ec 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:07+0000\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  haurrez definitutako 3 koloreetako bat hautatzen du"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -197,18 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Bestelako iturriak/Konstantea"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Bideratzea/Anplifikadorea"
@@ -223,22 +211,6 @@ msgstr "/Bideratzea/Anplifikadorea"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Bideratzea/Anplifikadorea"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Espaziala/Balantzea"
@@ -887,7 +859,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Audio-irteera anplifikatua"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -900,7 +872,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1003,7 +975,7 @@ msgstr "Audioa"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio-irteera"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio-irteera"
@@ -1098,7 +1070,7 @@ msgstr "Audio-irteera"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio-irteera"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1122,7 +1094,7 @@ msgstr "Audio-irteera"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio-irteera"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1229,15 +1201,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEASTi buruz"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEASTen abioa"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEASTen %s bertsioa"
@@ -1246,19 +1218,17 @@ msgstr "BEASTen %s bertsioa"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE nukleoa"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE Multi-Part uhin-fitxategia"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE sintesi-fitxategia"
 
@@ -1689,7 +1659,7 @@ msgstr "9 etengabe"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Kolaboratzaileak:"
 
@@ -2056,12 +2026,6 @@ msgstr "Sortu proiektu berria"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Sortze-ordua"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ktrl-sarrera1"
@@ -2298,7 +2262,7 @@ msgstr "Markatu"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Markatu (Logaritmikoa)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Elkarrizketa-koadroak"
 
@@ -2367,7 +2331,7 @@ msgstr "Deskonektatu irteera"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Deskonektatu irteera"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2480,12 +2444,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Perkusioaren maiztasun-sarrera"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "GERTAERAK:"
@@ -2721,27 +2679,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "ezin izan da \"%s\" irteera-fitxategia ireki: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" proiektua kargatu: %s"
@@ -2751,37 +2700,32 @@ msgstr "Ezin izan da \"%s\" proiektua kargatu: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" proiektua kargatu: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" uhin-fitxategia kargatu: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" proiektua kargatu: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "ezin izan da \"%s\" irteera-fitxategia ireki: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "ezin izan da \"%s\" irteera-fitxategia ireki: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "ezin izan da \"%s\" irteera-fitxategia ireki: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2832,12 +2776,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3189,14 +3133,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Handia nota unean sakatzen ari bada"
@@ -3322,7 +3258,7 @@ msgstr "Eskala bertikala"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Abiarazleak"
 
@@ -3592,7 +3528,7 @@ msgstr "Potentziometroa (Logaritmikoa)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA-bidea"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA plugin-ak"
 
@@ -3829,7 +3765,7 @@ msgstr "Kargatu sintetizadore maila instrumentuen karpetatik"
 msgid "Load..."
 msgstr "Kargatu..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" kargatzen"
@@ -3849,7 +3785,7 @@ msgstr "`%s' azala kargatzen"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "`%s' uhina kargatzen"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Kargatzen..."
 
@@ -3900,7 +3836,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "%u kanala"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3937,12 +3873,12 @@ msgstr "MIDI sintetizadorea: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI Tracker, musika konposatzeko eta sintesi modularreko aplikazioa"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Ohartarazi MIDI gailuen hautapenari buruz"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4248,15 +4184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Kokalekua"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4266,7 +4193,7 @@ msgstr "Izena"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Azalaren uneko konfigurazioaren izena (azal-hautapenerako erabilia)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4307,19 +4234,19 @@ msgstr "Zatirik ez"
 msgid "No Track"
 msgstr "Pistarik ez"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4332,11 +4259,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Ez da kuantizatzerik hautatu"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Ez da kuantizatzerik hautatu"
@@ -4394,24 +4316,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr "Helbururik ez"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Marraztu sintesi-sareak antialiasing-a erabiliz?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Zarata-irteera"
@@ -4445,15 +4349,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4770,12 +4665,12 @@ msgstr "PCM sarrera-modulua"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM irteera-modulua"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Ohartarazi MIDI gailuen hautapenari buruz"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4821,12 +4716,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Zatiak"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Zatiak"
@@ -4952,7 +4841,7 @@ msgstr "Erreproduzitzea"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugin-bidea"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugin-ak"
 
@@ -5049,13 +4938,6 @@ msgstr "Analizatzailea"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5228,7 +5110,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC fitxategiak"
 
@@ -5258,12 +5140,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Berreraiki"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Hautatu laukizuzeneko notak"
@@ -5467,12 +5343,6 @@ msgstr "Eskuineko kanalaren irteera"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Eskuineko audio-irteera"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Bideratzea"
@@ -5604,7 +5474,7 @@ msgstr "Script-bidea"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Script-ak"
 
@@ -5949,9 +5819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "Ka_nta"
@@ -5992,7 +5860,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Biratze-botoia (logaritmikoa)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Splash irudia"
 
@@ -6031,11 +5899,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Abiarazi editorea"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Abiarazi editorea"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6076,7 +5939,7 @@ msgstr "Hasi:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Erreprodukzioa hasten"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Abioa"
 
@@ -6201,11 +6064,6 @@ msgstr "Ezkerreko irteera"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Sintesi-nahasketaren maiztasuna"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sintetizazioa eginda"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6387,39 +6245,10 @@ msgstr ""
 "Iragazkiaren irabaziaren normalizazio-mota (goi-paseak eta behe-paseak "
 "bakarrik onartua)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Etiketa honetarako tekla bizkortzaile mnemoteknikoa"
@@ -6526,16 +6355,6 @@ msgstr "Etiketaren tekla mnemoteknikoa sakatutakoan aktibatu beharreko trepeta"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Fusa"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6673,10 +6492,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6827,10 +6642,6 @@ msgstr "Erabili gabe"
 msgid "Up"
 msgstr "Gora"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6946,7 +6757,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7040,10 +6851,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings irteera"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7309,12 +7116,12 @@ msgstr "I_kusi"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Birtualizazioa"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Ohartarazi MIDI gailuen hautapenari buruz"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7560,17 +7367,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr "Kontroladorea"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Ezin izan da \"%s\" uhin-fitxategia kargatu: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7656,6 +7458,14 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgid "Error"
 #~ msgstr "Errorea"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
+
 #~ msgid "GNU General Public License"
 #~ msgstr "GNU Lizentzia Publiko Orokorra"
 
@@ -7688,10 +7498,22 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgstr "Askotariko mezua"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Kokalekua"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Audioa"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Ez da kuantizatzerik hautatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Marraztu sintesi-sareak antialiasing-a erabiliz?"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Output Channels:"
 #~ msgstr "Sarrera-katea %u"
 
@@ -7700,6 +7522,10 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgstr "Itsatsi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Zatiak"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Zatiak"
 
@@ -7749,6 +7575,10 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgstr "Iturburu-kodea"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Abiarazi editorea"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Hasi:"
 
@@ -7758,6 +7588,10 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgid "Status used to output error messages"
 #~ msgstr "Irteerako errore-mezuetan erabilitako egoera"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sintetizazioa eginda"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The rack editor is still highly experimental code and guaranteed to be "
 #~ "broken by future releases. So don't rely on rack editor contents to look "
@@ -7791,6 +7625,10 @@ msgstr "prozesatzen"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Ezin izan da \"%2$s\" script-aren %1$s() hasi: %3$s"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 63f0f2f..eaafc9a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 16:41+0300\n"
 "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -206,22 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -868,7 +840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Vahvistettu ääniulostulo"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -881,7 +853,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -984,7 +956,7 @@ msgstr "Äänisisääntulo"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Äänitulo"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Äänitulo"
@@ -1076,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1100,7 +1072,7 @@ msgstr "Äänitulo"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Äänitulo"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1200,15 +1172,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Tietoja BEASTista"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEASTin käynnistys"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEASTin versio %s"
@@ -1217,19 +1189,17 @@ msgstr "BEASTin versio %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1640,7 +1610,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2001,12 +1971,6 @@ msgstr "Luo uusi projekti"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Luontiaika"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2236,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2302,7 +2266,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2414,12 +2378,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "TAPAHTUMAT:"
@@ -2648,25 +2606,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2676,36 +2626,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Aaltotiedostoa \"%s\" ei voi ladata: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Aaltotiedostoa \"%s\" ei voi ladata: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "PCM-laitteita ei voi avata: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Aaltotiedostoa \"%s\" ei voi ladata: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2756,11 +2702,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Lapsiprosessia ei voitu käynnistää"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3105,14 +3051,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3233,7 +3171,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3498,7 +3436,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA-polku"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA-liitännäiset"
 
@@ -3732,7 +3670,7 @@ msgstr "Lataa syntetisaattori soitinkansiosta"
 msgid "Load..."
 msgstr "Lataa..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Ladataan \"%s\""
@@ -3752,7 +3690,7 @@ msgstr "Ladataan teemaa \"%s\""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Ladataan aaltomuotoa \"%s\""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ladataan..."
 
@@ -3802,7 +3740,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-kanava"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3838,11 +3776,11 @@ msgstr "MIDI-syntetisaattori: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4142,14 +4080,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4159,7 +4089,7 @@ msgstr "Nimi"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4200,19 +4130,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr "Ei raitaa"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4225,10 +4155,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Laitetta tai ajuria ei ole saatavilla"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4280,23 +4206,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr "Ei kohdetta"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4330,15 +4239,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4652,11 +4552,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Tulkintavirhe"
@@ -4703,12 +4603,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Tulkintavirhe"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Osat"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Osat"
@@ -4830,7 +4724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Liitännäispolku"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Liitännäiset"
 
@@ -4924,13 +4818,6 @@ msgstr "Profiloija"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5098,7 +4985,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC-tiedostot"
 
@@ -5127,12 +5014,6 @@ msgstr "Luku epäonnistui"
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5336,12 +5217,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Oikea lähtö"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Reititys"
@@ -5470,7 +5345,7 @@ msgstr "Skriptipolku"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skriptit"
 
@@ -5812,9 +5687,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Kappale"
@@ -5854,7 +5727,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5891,11 +5764,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Alku:"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5931,7 +5799,7 @@ msgstr "Alku:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Käynnistys"
 
@@ -6048,11 +5916,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "_Syntetisaattori"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6220,39 +6083,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6352,16 +6186,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6495,10 +6319,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6645,10 +6465,6 @@ msgstr "Ei käytössä"
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6763,7 +6579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6855,10 +6671,6 @@ msgstr "Väärä määrä kanavia"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7124,12 +6936,12 @@ msgstr "_Näytä"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "V_irtualisointi"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Äänisisääntulo"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7357,16 +7169,12 @@ msgstr "ohjain-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "ohjain-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Aaltomuodon palasta ei voitu tuoda tiedostosta \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7408,6 +7216,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Ei MIDIä"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Osat"
+
 #~ msgid "Processor"
 #~ msgstr "Prosessori"
 
@@ -7429,12 +7241,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Lähdekoodi"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Alku:"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Tila"
 
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "Tila"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "_Syntetisaattori"
+
 #~ msgid "System Time"
 #~ msgstr "Järjestelmäaika"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f864d22..9d91052 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-23 21:18+0200\n"
 "Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  sélectionne une des 3 couleurs prédéfinies"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core dumped)"
@@ -198,18 +198,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Autres sources/Constantes"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routage/Amplification"
@@ -224,22 +212,6 @@ msgstr "/Routage/Amplification"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routage/Amplification"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Spatial/Balance"
@@ -954,7 +926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Sortie audio amplifiée"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -974,7 +946,7 @@ msgstr ""
 "Une erreur est survenue pendant l'exécution de la procédure de script "
 "« %s » : %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1111,7 +1083,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio Out"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio Out"
@@ -1203,7 +1175,7 @@ msgstr "Audio Out2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Sortie audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1199,7 @@ msgstr "Audio Out1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio Out2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1338,15 +1310,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "À propos de BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Démarrage de BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST version %s"
@@ -1355,19 +1327,17 @@ msgstr "BEAST version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Cœur BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Fichier son BSE à plusieurs mesures"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Fichier de synthèse BSE"
 
@@ -1803,7 +1773,7 @@ msgstr "Continuo 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Contrôle MIDI continu n°1 — Sélection de banque"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contributions de :"
 
@@ -2165,12 +2135,6 @@ msgstr "Crée un nouveau projet"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Date/heure de création"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2403,7 +2367,7 @@ msgstr "Cadran"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Cadran (logarithmique)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Boîtes de dialogue"
 
@@ -2474,7 +2438,7 @@ msgstr "Sortie déconnectée"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Déconnecte les sorties"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Démarrage de l'enregistrement sur disque"
@@ -2588,12 +2552,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Fréquence de la batterie en Hertz"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "ÉVÉNEMENTS :"
@@ -2828,28 +2786,18 @@ msgstr "Échec de configuration de la latence du périphérique"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Échec de configuration du nombre de canaux du périphérique"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Échec lors de l'exécution de la procédure de script « %s » : %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Échec lors du chargement de « %s » : %s"
@@ -2859,37 +2807,32 @@ msgstr "Échec lors du chargement de « %s » : %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Échec lors du chargement de « %s » : %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Échec du chargement du fichier son « %s » : %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Échec lors de la fusion du projet « %s » : %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Échec à l'ouverture des périphériques MIDI : %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Échec à l'ouverture des périphériques PCM : %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Échec de l'ouverture du fichier « %s » en sortie : %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Échec du démarrage de l'enregistrement sur disque."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2940,12 +2883,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Impossible de générer dynamiquement le processus enfant"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Échec du démarrage de l'enregistrement sur disque."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 "Le démarrage de l'enregistrement à partir du périphérique audio à échoué."
@@ -3300,14 +3243,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Actif si la note est en train d'être enfoncée"
@@ -3448,7 +3383,7 @@ msgstr ""
 "Déphasage initial de la forme d'onde de l'oscillateur (décalage de période "
 "en degrés)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Initialiseurs"
 
@@ -3723,7 +3658,7 @@ msgstr "Potentiomètre (logarithmique)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Chemin LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Greffons LADSPA"
 
@@ -3973,7 +3908,7 @@ msgstr "Charge une trame de synthèse à partir du dossier des instruments"
 msgid "Load..."
 msgstr "Charger..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Chargement de « %s »"
@@ -3993,7 +3928,7 @@ msgstr "Chargement du thème « %s »"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Chargement du son : « %s »"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement..."
 
@@ -4045,7 +3980,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canal MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4082,14 +4017,14 @@ msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 "MIDI Tracker, application de composition musicale et synthèse modulaire"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 "Afficher les messages concernant les problèmes de sélection des "
 "périphériques MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "L'entrée ou la sortie MIDI n'est pas disponible."
@@ -4395,15 +4330,6 @@ msgstr "Muet : coupe le volume du bus"
 msgid "Muted"
 msgstr "Rendu muet "
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Information"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4415,7 +4341,7 @@ msgstr ""
 "Nom de la configuration du thème d'apparence actuel (utilisé pour le choix "
 "de l'apparence)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Nom du fichier WAVE utilisé pour enregistrer la sortie son BSE"
 
@@ -4456,7 +4382,7 @@ msgstr "Aucune mesure"
 msgid "No Track"
 msgstr "Aucune piste"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4465,7 +4391,7 @@ msgstr ""
 "succès. Renvoi vers le périphérique NULL, aucun événement MIDI ne sera reçu "
 "ou envoyé."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4474,7 +4400,7 @@ msgstr ""
 "Désolé, il n'y a pas de possibilité de repli pour les périphériques audio : "
 "abandon."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Aucun périphérique audio disponible n'a été trouvé."
 
@@ -4487,11 +4413,6 @@ msgstr "Pas de données disponibles"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Pas périphérique (pilote) accessible"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Pas de calage temporel défini"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Pas de calage temporel défini"
@@ -4543,25 +4464,6 @@ msgstr "Aucun son de ce type"
 msgid "No target"
 msgstr "Aucune cible"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Propriété d'objet non valide"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Tracé sans crènelage des liens du réseau de synthèse"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Bruit Out"
@@ -4595,15 +4497,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4941,14 +4834,14 @@ msgstr "Module d'entrée PCM (Pulse Code Modulation)"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Module de sortie PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 "Afficher les messages concernant les problèmes de sélection des "
 "périphériques PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Afficher les erreurs d'enregistrement sur fichier"
@@ -4996,12 +4889,6 @@ msgstr "Parent incompatible"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Erreur d'analyse"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Mesures"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Mesures"
@@ -5126,7 +5013,7 @@ msgstr "Pincer la corde"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Chemin des greffons"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Greffons"
 
@@ -5224,13 +5111,6 @@ msgstr "Moniteur"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Changement de programme"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5407,7 +5287,7 @@ msgstr ""
 "Le tempérament mésotonique à 1/4 de comma est la plus courant dans les "
 "musiques des XVIe et XVIIe siècles. Il a parfois été utilisé plus tard."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Fichiers RC"
 
@@ -5438,12 +5318,6 @@ msgstr "Échec à la lecture"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Reconstruire"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Sélection rectangulaire de notes"
@@ -5645,12 +5519,6 @@ msgstr "Sortie du canal droit"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Droite à gauche"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routage"
@@ -5779,7 +5647,7 @@ msgstr "Chemin des scripts"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Erreur lors de l'exécution du script."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6153,9 +6021,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo : coupe tous les autres bus"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Mélodie"
@@ -6196,7 +6062,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Bouton rotatif (logarithmique)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Image d'accueil"
 
@@ -6235,11 +6101,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Démarrer l'éditeur"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Début :"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6281,7 +6142,7 @@ msgstr "Début :"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Démarrer la lecture"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Démarrage"
 
@@ -6407,11 +6268,6 @@ msgstr "Entrée synthétiseur"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Fréquence de mixage de la synthèse"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Synthèse effectuée"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6599,39 +6455,10 @@ msgstr ""
 "Le type de normalisation du gain du filtre (pris en charge uniquement par "
 "les filtres passe-haut et passe-bas)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "La précédente version de programme ayant affiché ce type de message"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Le mnémonique du raccourci clavier pour cette étiquette"
@@ -6749,16 +6576,6 @@ msgstr "Le widget à activer lorsque la touche mnémonique est enfoncée"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Triple croche"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6915,10 +6732,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transposer"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Transposition de la fréquence par demi-tons"
@@ -7064,10 +6877,6 @@ msgstr "Inutilisé"
 msgid "Up"
 msgstr "Haut"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7186,7 +6995,7 @@ msgstr "Ajustement du volume en décibels pour le bus du canal gauche"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Ajustement du volume en décibels pour le bus du canal droit"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Fichier WAVE"
 
@@ -7279,10 +7088,6 @@ msgstr "Nombre de canaux erroné"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Sortie XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr "Tempérament de Young"
@@ -7548,12 +7353,12 @@ msgstr "Afficha_ge"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisation"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Affiche des messages concernant les problèmes d'entrée audio"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "connexion terminée"
 
@@ -7781,17 +7586,12 @@ msgstr "contrôle-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "contrôle-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "échec de l'ajout d'une partie du son à partir du fichier « %s »  : %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "tué par le gardien"
 
@@ -7873,9 +7673,21 @@ msgstr "traitement"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Tout s'est bien passé"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Échec du lancement de l'exécutable de navigation"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Échec du démarrage de l'enregistrement sur disque."
+
 #~ msgid "Find a track suitable for playing notes of a given part."
 #~ msgstr ""
 #~ "Trouve une piste adaptée à l'interprétation des notes de mesures données."
@@ -7908,12 +7720,20 @@ msgstr "traitement"
 #~ msgid "License:"
 #~ msgstr "Licence :"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Information"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Pas d'audio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Pas de MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Pas de calage temporel défini"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
@@ -7921,6 +7741,14 @@ msgstr "traitement"
 #~ "Aucun exécutable adéquat pour naviguer sur le Web n'a pu être trouvé pour "
 #~ "lancement et affichage de l'URL : %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Propriété d'objet non valide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Tracé sans crènelage des liens du réseau de synthèse"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Nombre d'éléments (spécifique au C)"
 
@@ -7930,6 +7758,10 @@ msgstr "traitement"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Chemins parasites"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Mesures"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Chemin"
 
@@ -7996,9 +7828,17 @@ msgstr "traitement"
 #~ msgid "Shrink Vertically"
 #~ msgstr "Réduire verticalement"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Début :"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "État"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Synthèse effectuée"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Synthétise une note dans une mélodie pour un projet actif."
 
@@ -8074,6 +7914,10 @@ msgstr "traitement"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Échec lors de la détection (du début) de l'en-tête"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index ffe52d6..c1b787c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-20 14:42+CET\n"
 "Last-Translator: auto\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -179,18 +179,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -203,22 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -872,7 +844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -885,7 +857,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -988,7 +960,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio Izlaz"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio Izlaz"
@@ -1083,7 +1055,7 @@ msgstr "Audio Izlaz"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio Izlaz"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1105,7 +1077,7 @@ msgstr "Audio Izlaz"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio Izlaz"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1211,15 +1183,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1228,19 +1200,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1658,7 +1628,7 @@ msgstr "Sadržaj"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2017,12 +1987,6 @@ msgstr ""
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Vrijeme stvaranja"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2255,7 +2219,7 @@ msgstr "Biraj"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dijalozi"
 
@@ -2324,7 +2288,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Izlaz šuma"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2437,12 +2401,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Ulazna frekvencija bubnja"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2673,25 +2631,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2701,36 +2651,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2768,11 +2714,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3116,14 +3062,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3247,7 +3185,7 @@ msgstr "Uspravna skala"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3518,7 +3456,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3755,7 +3693,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "&Novo..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3775,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Učitavam..."
 
@@ -3826,7 +3764,7 @@ msgstr "Identifikacija"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3863,11 +3801,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4171,14 +4109,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4188,7 +4118,7 @@ msgstr "Ime"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4230,19 +4160,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4255,10 +4185,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4312,23 +4238,6 @@ msgstr "Procedura"
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4362,15 +4271,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4688,11 +4588,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4738,12 +4638,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Dijelovi"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Dijelovi"
@@ -4866,7 +4760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Umetci"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Umetci"
 
@@ -4962,13 +4856,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5138,7 +5025,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC datoteke"
 
@@ -5168,12 +5055,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Ponovno izgrađivanje"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5379,12 +5260,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Glavna Zvučna Razina"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Rezolucija"
@@ -5517,7 +5392,7 @@ msgstr "Skripte"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripte"
 
@@ -5864,9 +5739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Pjesma"
@@ -5906,7 +5779,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5943,11 +5816,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Započni:"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -5984,7 +5852,7 @@ msgstr "Započni:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Podizanje"
 
@@ -6104,11 +5972,6 @@ msgstr "Lijevi ulaz"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Učestalost sinkronizacije miješanja"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Izvršena sinkronizacija"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6278,39 +6141,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Taster prečica za ovu oznaku"
@@ -6409,16 +6243,6 @@ msgstr "Element koji se aktivira kada se pritisne tipka kratice ove oznake"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6555,10 +6379,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6706,10 +6526,6 @@ msgstr "Nekorišteno"
 msgid "Up"
 msgstr "Gore"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6826,7 +6642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6919,10 +6735,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7191,12 +7003,12 @@ msgstr "P_ogled"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Audio Izlaz"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7424,16 +7236,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7509,6 +7317,10 @@ msgstr "analiza"
 #~ msgstr "Umetni"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Dijelovi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Dijelovi"
 
@@ -7540,12 +7352,20 @@ msgstr "analiza"
 #~ msgstr "Izvorni kod"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Započni:"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Započni:"
 
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "Status"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Izvršena sinkronizacija"
+
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Upozorenje"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 27176c3..55c9bef 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast-it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-20 01:11+0100\n"
 "Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux alice it>\n"
 "Language-Team: Italiano <it li org>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "  seleziona diversi tipi di eventi (controlli, ecc)"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  seleziona uno dei tre colori predefiniti"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core dumped)"
@@ -191,18 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Altre Sorgenti/Costante"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr "/Parte/Traspositore armonico"
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr "/Parte/Record Midi..."
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Instradamento/Amplificatore"
@@ -217,22 +205,6 @@ msgstr "/Instradamento/Amplificatore"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Instradamento/Amplificatore"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr "/SNet/Allineamento Griglia"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr "/Canzone/Tracce assegnate ai singoli bus del mixer"
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr "/Canzone/Taglia le parti (selezione in loop)"
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "/Canzone/Parti duplicate (loop range)"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Spaziale/Bilanciamento"
@@ -949,7 +921,7 @@ msgstr "Ammontare, in centesimi, del detuning (centesima parte di un semitono)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Uscita Audio Amplificata"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -968,7 +940,7 @@ msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 "Un errore � avvenuto durante l'esecuzione della procedura di script '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1095,7 +1067,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Uscita Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Uscita Audio"
@@ -1187,7 +1159,7 @@ msgstr "Uscita Audio2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Uscita Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1211,7 +1183,7 @@ msgstr "Uscita Audio1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Uscita Audio2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1318,15 +1290,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Altro su BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Avvio BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "Versione di BEAST %s"
@@ -1335,19 +1307,17 @@ msgstr "Versione di BEAST %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Nucleo BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "File BSE Multi-Part Wave"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "File BSE Synthesis"
 
@@ -1768,7 +1738,7 @@ msgstr "Continuo 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Sviluppatori e contributori al programma:"
 
@@ -2128,14 +2098,6 @@ msgstr "Crea un nuovo progetto"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Creato il"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-"Taglia tutte le parti all'interno della selezione di loop spostando, di "
-"conseguenza, le parti successive alla selezione tagliata indietro."
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2368,7 +2330,7 @@ msgstr "Scala"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Scala (Logaritmica)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2438,7 +2400,7 @@ msgstr "Disconnetti Uscita"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Scollega le uscite"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Avvia Hard Disk Recording"
@@ -2551,14 +2513,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frequenza della batteria (in Hertz)"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-"Duplica tutte le parti all'interno della selezione di loop posizionandole, "
-"di conseguenza, davanti la selezione medesima."
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTI:"
@@ -2795,26 +2749,18 @@ msgstr "Fallita la configurazione della latenza del dispositivo"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Fallita la configurazione del numero dei canali del dispositivo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Taglio della parte selezionata fallito."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Fallita la duplicazione della parte selezionata."
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Fallita la duplicazione della parte selezionata."
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Fallita l'esecuzione della procedura di script \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Fallito il caricamento del progetto \"%s\": %s"
@@ -2824,36 +2770,32 @@ msgstr "Fallito il caricamento del progetto \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Fallito il caricamento del progetto \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Fallita il caricamento del file wave \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Inserimento (fusione) del progetto non riuscita \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Apertura dispositivo MIDI non riuscita: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Apertura dispositivo PCM non riuscita: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Fallita apertura del file \"%s\" per l'uscita: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Non riuscita l'analisi della lista armonica"
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2904,12 +2846,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Avvio hard disk recording fallito."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Avvio della registrazione da un dispositivo audio non riuscita."
 
@@ -3257,14 +3199,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr "Sequenza Armonica"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr "La lista armonica � troppo corta"
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Valore alto se la nota � correntemente utilizzata"
@@ -3390,7 +3324,7 @@ msgstr "Scala Indiana"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Fase iniziale della forma d'onda dell'oscillatore (offset in gradi)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inizializzatori"
 
@@ -3658,7 +3592,7 @@ msgstr "Manopola (Reg Logaritmica)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Percorso LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Plugin LADSPA"
 
@@ -3910,7 +3844,7 @@ msgstr "Carica una rete sintetizzatrice dalla cartella degli strumenti"
 msgid "Load..."
 msgstr "Carica..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Caricamento \"%s\""
@@ -3930,7 +3864,7 @@ msgstr "Caricamento interfaccia `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Caricamento wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
@@ -3980,7 +3914,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canale MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4016,12 +3950,12 @@ msgstr "Sintetizzatore MIDI: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI Tracker, Composizione Musica e Applicazione di Sintesi Modulare"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Mostra messaggi sui problemi dei dispositivi MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "Ingresso e/o uscita MIDI non disponibile."
@@ -4324,14 +4258,6 @@ msgstr "Silenzia: azzera il volume del bus"
 msgid "Muted"
 msgstr "Silenziato"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr "N. di Iterazioni"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4343,7 +4269,7 @@ msgstr ""
 "Nome per la corrente configurazione dell'interfaccia (usato per la selezione "
 "delle medesime)"
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4384,7 +4310,7 @@ msgstr "Nessuna Parte"
 msgid "No Track"
 msgstr "Nessuna Traccia"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4393,13 +4319,13 @@ msgstr ""
 "Regressione in corso al device 'null'; nessun evento MIDI sar� ricevuto e/o "
 "trasmesso."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Nessun dispositivo audio � stato trovato."
 
@@ -4412,10 +4338,6 @@ msgstr "Nessun dato disponibile"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Nessun dispositivo (driver) disponibile"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Non � stata selezionata nesuna nota"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Nessuna quantizzazione selezionata"
@@ -4467,23 +4389,6 @@ msgstr "Nessun file wave"
 msgid "No target"
 msgstr "Nessun Obiettivo"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Non � stato fornito alcun oggetto valido per la parte"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Non � stata fornita nessuna parte valida"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Non � stata fornita nessuna canzone valida"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Non � stata fornita nessuna rete di sintesi valida"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Usc.Rumore"
@@ -4517,15 +4422,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4853,12 +4749,12 @@ msgstr "Modulo d'Ingresso PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Modulo di Uscita PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Mostra messaggi sui problemi del dispositivo PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Mostra il file di log degli errori"
@@ -4905,11 +4801,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Errore d'analisi"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-msgid "Part"
-msgstr "Parte"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Parti"
@@ -5032,7 +4923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Percorso Plugin"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugin"
 
@@ -5130,13 +5021,6 @@ msgstr "Profiler"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Cambio Programma"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5307,7 +5191,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "File RC"
 
@@ -5336,12 +5220,6 @@ msgstr "Lettura fallita"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Area di selezione delle note"
@@ -5542,12 +5420,6 @@ msgstr "Uscita canale destro"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Da destra a sinistra"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Instradamento"
@@ -5676,7 +5548,7 @@ msgstr "Percorso Scripts"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Errore nell'esecuzione dello script."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Script"
 
@@ -6044,9 +5916,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: silenzia tutti gli altri bus"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr "Canzone"
 
@@ -6086,7 +5956,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Pulsante Spin (Logaritmico)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Immagine d'Avvio"
 
@@ -6125,10 +5995,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Avvia Editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr "Riproduci subito"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6167,7 +6033,7 @@ msgstr "Inizio:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Esecuzione Avviata"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Avvio"
 
@@ -6284,10 +6150,6 @@ msgstr "Ingresso Sint."
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Rete Synth"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6461,43 +6323,11 @@ msgstr ""
 "Normalizzazione del guadagno del filtro (supportato solo dal filtro passa "
 "alto e passa basso)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 "L'ultima versione del programma che ha visualizzato questo tipo di messaggio"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-"La selezione di loop della canzone specificata non contiene parti oppure non "
-"� impostata; in tali condizioni nessuna parte pu� essere identificata per "
-"poter funzionare."
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Scorciatoia mnemonica per questa etichetta"
@@ -6603,18 +6433,6 @@ msgstr "L'oggetto 
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Nota da un Trentaduesimo (biscroma)"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-"Questo script crea un nuovo Bus del Mixer per ogni traccia nella canzone che "
-"sta correntemente usando il Bus Master come uscita."
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6752,10 +6570,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr "Trasposizione"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Trasposizione in semitoni della frequenza"
@@ -6901,10 +6715,6 @@ msgstr "Non usato"
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr "Percentuale aggiornamento"
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7019,7 +6829,7 @@ msgstr "Regolazione volume in decibel del canale sinistro del bus"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Regolazione volume in decibel del canale destro del bus"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "File WAVE"
 
@@ -7112,10 +6922,6 @@ msgstr "Numero di canali non corretti"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr "Probabilmente vuoi lanciare questo script da un editor di parti."
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7381,12 +7187,12 @@ msgstr "_Vista"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualizzazione"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Mostra messaggi riguardo ai problemi audio in ingresso"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "connessione terminata"
 
@@ -7614,17 +7420,12 @@ msgstr "controllo-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "controllo-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Taglio della parte selezionata fallito."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "aggiunta non riuscita di un pezzo wave dal file \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7635,6 +7436,24 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "  balance, volume, cc-8, ..."
 #~ msgstr "  balance, volume cc-8, ..."
 
+#~ msgid "/Part/Harmonic Transposer"
+#~ msgstr "/Parte/Traspositore armonico"
+
+#~ msgid "/Part/Record Midi..."
+#~ msgstr "/Parte/Record Midi..."
+
+#~ msgid "/SNet/Grid Align"
+#~ msgstr "/SNet/Allineamento Griglia"
+
+#~ msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
+#~ msgstr "/Canzone/Tracce assegnate ai singoli bus del mixer"
+
+#~ msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
+#~ msgstr "/Canzone/Taglia le parti (selezione in loop)"
+
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "/Canzone/Parti duplicate (loop range)"
+
 #~ msgid "A unique number identifying this thread"
 #~ msgstr "Un numero unico identifica questo thread"
 
@@ -7666,6 +7485,13 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "Create a new mixer bus for a Song."
 #~ msgstr "Crea un nuovo bus mixer per una Canzone."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop "
+#~ "range backwards accordingly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Taglia tutte le parti all'interno della selezione di loop spostando, di "
+#~ "conseguenza, le parti successive alla selezione tagliata indietro."
+
 #~ msgid "Delete a Part from a Song."
 #~ msgstr "Cancella una Parte da una Canzone"
 
@@ -7691,6 +7517,13 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "Duplicate"
 #~ msgstr "Duplicato"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
+#~ "range forward accordingly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Duplica tutte le parti all'interno della selezione di loop "
+#~ "posizionandole, di conseguenza, davanti la selezione medesima."
+
 #~ msgid "Edit Rack Item"
 #~ msgstr "Modifica Voci Rack"
 
@@ -7705,9 +7538,18 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Qualunque cosa andava bene"
 
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Taglio della parte selezionata fallito."
+
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Fallita la duplicazione della parte selezionata."
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Non � stato possibile avviare un browser WEB"
 
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Non riuscita l'analisi della lista armonica"
+
 #~ msgid "Find a track suitable for playing notes of a given part."
 #~ msgstr "Trova una traccia adatta a suonare le note di una data parte."
 
@@ -7727,6 +7569,12 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "Grow Vertically"
 #~ msgstr "Aumenta Verticalmente"
 
+#~ msgid "Harmony Sequence"
+#~ msgstr "Sequenza Armonica"
+
+#~ msgid "Harmony list is too short"
+#~ msgstr "La lista armonica � troppo corta"
+
 #~ msgid "Information"
 #~ msgstr "Informazione"
 
@@ -7739,23 +7587,44 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "License:"
 #~ msgstr "Licenza:"
 
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "N. di Iterazioni"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "No Audio"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "No MIDI"
 
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Non � stata selezionata nesuna nota"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
 #~ msgstr "Nessun browser WEB pu� essere eseguito per visualizzare l'URL: %s"
 
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Non � stato fornito alcun oggetto valido per la parte"
+
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Non � stata fornita nessuna parte valida"
+
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Non � stata fornita nessuna canzone valida"
+
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Non � stata fornita nessuna rete di sintesi valida"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Numero di elementi (C specifico)"
 
 #~ msgid "Parasite"
 #~ msgstr "Elemento parassita"
 
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Parte"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Percorso"
 
@@ -7820,9 +7689,15 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "Shrink Vertically"
 #~ msgstr "Riduci Verticalmente"
 
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Riproduci subito"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Stato"
 
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Rete Synth"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Sintetizza una nota su una canzone di un progetto attivo."
 
@@ -7848,6 +7723,14 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgstr "Stato d'esecuzione del thread"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
+#~ "parts can be identified to operate on."
+#~ msgstr ""
+#~ "La selezione di loop della canzone specificata non contiene parti oppure "
+#~ "non � impostata; in tali condizioni nessuna parte pu� essere identificata "
+#~ "per poter funzionare."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The nice value of a thread, -20 indicates a high priority thread and +19 "
 #~ "a low priority one that is 'nice' to others"
 #~ msgstr ""
@@ -7860,15 +7743,28 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "This procedure has multiple return values."
 #~ msgstr "Questa procedura ha valori di ritorno multipli."
 
+#~ msgid ""
+#~ "This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
+#~ "currently using the Master Bus as output."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo script crea un nuovo Bus del Mixer per ogni traccia nella canzone "
+#~ "che sta correntemente usando il Bus Master come uscita."
+
 #~ msgid "Thread ID"
 #~ msgstr "ID Thread"
 
+#~ msgid "Update Percentage"
+#~ msgstr "Percentuale aggiornamento"
+
 #~ msgid "User Time"
 #~ msgstr "Tempo Utente"
 
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Attenzione"
 
+#~ msgid "You probably want to start this script from a part editor."
+#~ msgstr "Probabilmente vuoi lanciare questo script da un editor di parti."
+
 #~ msgid "bar, |"
 #~ msgstr "bar, |"
 
@@ -7884,6 +7780,10 @@ msgstr "processamento"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Taglio della parte selezionata fallito."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d3733d3..ac088cb 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast 0.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-06 19:59+0200\n"
 "Last-Translator: Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation gnome gr jp>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "  様々なイベントタイプ(コントロール、連続コントロ
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  定義済みの三色の内一つを選択"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -185,18 +185,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/他のソース/一定"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/ルーティング/アンプ"
@@ -211,22 +199,6 @@ msgstr "/ルーティング/アンプ"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/ルーティング/アンプ"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/空間作用/バランス"
@@ -879,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "アンプオーディオ出力"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -892,7 +864,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -997,7 +969,7 @@ msgstr "オーディオ"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "オーティオ出力"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "オーティオ出力"
@@ -1091,7 +1063,7 @@ msgstr "オーティオ出力"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "オーディオ出力"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1115,7 +1087,7 @@ msgstr "オーティオ出力"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "オーティオ出力"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1222,15 +1194,15 @@ msgstr "スレッドが使用するユーザー CPU 時間の平均(msec/sec)"
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST の情報"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST 起動"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST バージョン %s"
@@ -1239,19 +1211,17 @@ msgstr "BEAST バージョン %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE コア"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE マルチパート WAVE ファイル"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE シンセサイザファイル"
 
@@ -1679,7 +1649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "連続 MIDI コントロール #1 - バンク選択"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "貢献した人々:"
 
@@ -2040,12 +2010,6 @@ msgstr "新しいプロジェクト"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "作成日時"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2283,7 +2247,7 @@ msgstr "ダイアル"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "ダイアル (対数)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "ダイアログ"
 
@@ -2352,7 +2316,7 @@ msgstr "出力切断"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "出力切断"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2465,12 +2429,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "ドラム周波数入力"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "イベント:"
@@ -2704,25 +2662,17 @@ msgstr "デバイスレイテンシ設定に失敗"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "デバイスチャネル設定に失敗"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
@@ -2732,36 +2682,32 @@ msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "PCM デバイスを開くのに失敗、中止しました: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "PCM デバイスを開くのに失敗、中止しました: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2811,11 +2757,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "子プロセスの起動に失敗"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3165,14 +3111,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "ノートがプレスされていれば高"
@@ -3298,7 +3236,7 @@ msgstr "垂直方向スケール"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "初期化"
 
@@ -3570,7 +3508,7 @@ msgstr "ノブ (対数"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA パス"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA プラグイン"
 
@@ -3814,7 +3752,7 @@ msgstr "インストゥルメントフォルダからシンセサイザメッシ
 msgid "Load..."
 msgstr "読み込み..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" を読み込み中"
@@ -3834,7 +3772,7 @@ msgstr "スキン `%s' を読み込み"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "WAVE '%s' を読み込み中"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "読み込み中..."
 
@@ -3884,7 +3822,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI チャネル"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3920,12 +3858,12 @@ msgstr "MIDI シンセサイザ: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI トラッカー、音楽編集そしてモジュールシンセサイザアプリケーション"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "MIDI デバイス選択の問題についてのメッセージを表示"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4235,14 +4173,6 @@ msgstr "ミュート: バス音量を切る"
 msgid "Muted"
 msgstr "ミュート"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4252,7 +4182,7 @@ msgstr "名前"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "今のスキン設定の名前(スキン選択時に利用)"
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "BSE 音声出力を録音する WAVE ファイル名"
 
@@ -4293,19 +4223,19 @@ msgstr "パートなし"
 msgid "No Track"
 msgstr "トラックなし"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4319,11 +4249,6 @@ msgstr "デバイス(ドライバ)が利用できません"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "デバイス(ドライバ)が利用できません"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "量子化範囲が選択されていません"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "量子化範囲が選択されていません"
@@ -4376,25 +4301,6 @@ msgstr "そのようなイベントはありません"
 msgid "No target"
 msgstr "ターゲットがありません"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "不正なオブジェクトプロパティ"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "シンセネットワークをアンチエイリアス表示するかどうか"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "ノイズ出力"
@@ -4428,15 +4334,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4754,12 +4651,12 @@ msgstr "PCM 入力モジュール"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM 出力モジュール"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "PCM デバイス選択の問題についてのメッセージを表示"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "録音ファイルエラーを表示"
@@ -4806,12 +4703,6 @@ msgstr "親の不整合"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "パーズエラー"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "パート"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "パート"
@@ -4935,7 +4826,7 @@ msgstr "再生"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "プラグインパス"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "プラグイン"
 
@@ -5031,13 +4922,6 @@ msgstr "プロファイラ"
 msgid "Program Change"
 msgstr "プロパティ変更"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5208,7 +5092,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "初期化ファイル"
 
@@ -5238,12 +5122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "再構築"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "ノートを矩形選択"
@@ -5447,12 +5325,6 @@ msgstr "右チャネル出力"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "右オーディオ出力"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "ルーティング"
@@ -5586,7 +5458,7 @@ msgstr "スクリプトパス"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "プロセス実行を中止"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "スクリプト"
 
@@ -5955,9 +5827,7 @@ msgstr "ソロ"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "ソロ: 他のすべてのバスをミュート"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "曲(_S)"
@@ -5998,7 +5868,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "スピンボタン(対数)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "スプラッシュイメージ"
 
@@ -6036,11 +5906,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "エディタ起動"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "エディタ起動"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6078,7 +5943,7 @@ msgstr "開始:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "再生を開始"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "起動"
 
@@ -6201,11 +6066,6 @@ msgstr "シンセ入力"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "シンセミキサ周波数"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "シンセ完了"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6375,39 +6235,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "フィルタゲイン正規化タイプ (高/低周波パスフィルタだけがサポート)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "このメッセージタイプを表示した最後のプログラムバージョン"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "このラベルのニーモニックショートカットキー"
@@ -6510,16 +6341,6 @@ msgstr "ラベルのニーモニックキーが押されたときにアクティ
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "32 分ノート"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6655,10 +6476,6 @@ msgstr "インストゥルメント定義とノートパートを含むトラッ
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6811,10 +6628,6 @@ msgstr "未使用"
 msgid "Up"
 msgstr "上へ"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6930,7 +6743,7 @@ msgstr "左バスチャネルの音量調整(dB)"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "右バスチャネルの音量調整(dB)"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE ファイル"
 
@@ -7024,10 +6837,6 @@ msgstr "デバイスチャネル設定に失敗"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings 出力"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7296,12 +7105,12 @@ msgstr "ビュー(_V)"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "仮想化(_V)"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "オーディオ録音障害についてのメッセージを表示"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7529,17 +7338,12 @@ msgstr "コントロール 9"
 msgid "control-90"
 msgstr "コントロール 90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "オーディオ録音障害についてのメッセージを表示"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "出力ファイル \"%s\" を開くのに失敗: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7791,6 +7595,18 @@ msgstr "処理中"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "量子化範囲が選択されていません"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "不正なオブジェクトプロパティ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "シンセネットワークをアンチエイリアス表示するかどうか"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "通知"
 
@@ -7803,6 +7619,10 @@ msgstr "処理中"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "パラサイトパス"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "パート"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "パス"
 
@@ -7900,6 +7720,10 @@ msgstr "処理中"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "プロジェクトタブ幅をピクセル数で指定"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "エディタ起動"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "状態"
 
@@ -7918,6 +7742,10 @@ msgstr "処理中"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "ステッピング比率"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "シンセ完了"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "シンセネットワーク"
 
@@ -8011,6 +7839,10 @@ msgstr "処理中"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "オーディオ録音障害についてのメッセージを表示"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index b7b462b..adc388e 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-08 17:11+0800\n"
 "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar <sdulmandakh yahoo com>\n"
 "Language-Team: Mongolian <openmn-core lists sf net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -191,18 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "_Бусад эхүүд"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -215,22 +203,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -903,7 +875,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -916,7 +888,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1019,7 +991,7 @@ msgstr "Аудио"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Аудио"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Аудио"
@@ -1126,7 +1098,7 @@ msgstr "Аудио"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Аудио"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "Аудио"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Аудио"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1256,15 +1228,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1273,19 +1245,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1706,7 +1676,7 @@ msgstr "Агууллага"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2077,12 +2047,6 @@ msgstr "Шинэ төсөл үүсгэ"
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2325,7 +2289,7 @@ msgstr "Харилцахууд"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Босоо сонголт"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Харилцахууд"
 
@@ -2395,7 +2359,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Гаралтуудыг устга"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2516,12 +2480,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2756,25 +2714,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
@@ -2784,36 +2734,32 @@ msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2851,11 +2797,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3209,14 +3155,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3343,7 +3281,7 @@ msgstr "Босоо сонголт"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3625,7 +3563,7 @@ msgstr "Босоо сонголт"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Ачаалла..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-г ачааллаж байна"
@@ -3892,7 +3830,7 @@ msgstr "\"%s\"-г ачааллаж байна"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ачааллаж байна..."
 
@@ -3944,7 +3882,7 @@ msgstr "Дугаар"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Оролтын суваг ашиглагдаж байна"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3981,11 +3919,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4295,14 +4233,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4312,7 +4242,7 @@ msgstr "Нэр"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4354,19 +4284,19 @@ msgstr "Хэсэг алга"
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4379,11 +4309,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Зүүн"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4440,23 +4365,6 @@ msgstr "Нотын урт"
 msgid "No target"
 msgstr "Бай алга"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4493,15 +4401,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4829,11 +4728,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4880,12 +4779,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Хэсгүүд"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Хэсгүүд"
@@ -5010,7 +4903,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Плагинууд"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Плагинууд"
 
@@ -5105,13 +4998,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5286,7 +5172,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 #, fuzzy
 msgid "RC Files"
 msgstr "_Шүүлтүүрүүд"
@@ -5319,12 +5205,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "_Ахин босго"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Тэгш өнцөгт сонгох тэмдэглэлүүд"
@@ -5541,12 +5421,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Баруун"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5677,7 +5551,7 @@ msgstr "Скриптүүд"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Скриптүүд"
 
@@ -6030,9 +5904,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Дуу"
@@ -6072,7 +5944,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -6109,11 +5981,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Засварлагчийг эхлүүл"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Засварлагчийг эхлүүл"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6150,7 +6017,7 @@ msgstr "Гараа:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6272,11 +6139,6 @@ msgstr "Зүүн"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Зүүн"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6446,39 +6308,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6578,16 +6411,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Арван зургаатын нот оруул"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6722,10 +6545,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6885,10 +6704,6 @@ msgstr "Буцаа"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7009,7 +6824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7105,10 +6920,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Гаралтуудыг устга"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7380,12 +7191,12 @@ msgstr "_Үзэмж"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Оролт"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7613,16 +7424,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" төслийг ачааллаж байна"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7700,6 +7507,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Дугаар"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Зүүн"
+
 #~ msgid "Objects"
 #~ msgstr "Обьект"
 
@@ -7712,6 +7523,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Загварчлал"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Хэсгүүд"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Хэсгүүд"
 
@@ -7753,6 +7568,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Оролт"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Засварлагчийг эхлүүл"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Гараа:"
 
@@ -7760,5 +7579,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "Гараа:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Зүүн"
+
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Анхааруулга"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0b68684..bb47dae 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -205,22 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -861,7 +833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -874,7 +846,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -975,7 +947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Gate"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1066,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1090,7 +1062,7 @@ msgstr "_Lydkilder"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "_Lydkilder"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1192,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1209,19 +1181,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1629,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -1989,12 +1959,6 @@ msgstr "Lag et nytt prosjekt"
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2222,7 +2186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialoger"
 
@@ -2288,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2399,12 +2363,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2632,25 +2590,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2660,36 +2610,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2727,11 +2673,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3072,14 +3018,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3200,7 +3138,7 @@ msgstr "Indisk skala"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3464,7 +3402,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3698,7 +3636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Last..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Laster «%s»"
@@ -3718,7 +3656,7 @@ msgstr "Laster tema «%s»"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laster..."
 
@@ -3768,7 +3706,7 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3804,11 +3742,11 @@ msgstr "MIDI-synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4108,15 +4046,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4126,7 +4055,7 @@ msgstr "Navn"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4167,19 +4096,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr "Ingen spor"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4192,10 +4121,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4247,23 +4172,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4297,15 +4205,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4618,11 +4517,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4668,12 +4567,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Deler"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Deler"
@@ -4795,7 +4688,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Tillegg"
 
@@ -4889,13 +4782,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5062,7 +4948,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5091,12 +4977,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5297,12 +5177,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Ruting"
@@ -5430,7 +5304,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5770,9 +5644,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Sang"
@@ -5812,7 +5684,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5849,11 +5721,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Start:"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5889,7 +5756,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Oppstart"
 
@@ -6006,11 +5873,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "_Synth"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6178,39 +6040,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6309,16 +6142,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Trettitodelsnote"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6452,10 +6275,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6600,10 +6419,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr "Opp"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6718,7 +6533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6810,10 +6625,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7079,11 +6890,11 @@ msgstr "_Vis"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisering"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7311,16 +7122,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7340,11 +7147,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "License:"
 #~ msgstr "Lisens:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Informasjon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Deler"
+
 #~ msgid "Range:"
 #~ msgstr "Område:"
 
 #~ msgid "Script"
 #~ msgstr "Skript"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Start:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "_Synth"
+
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "Advarsel"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f8c36fa..7ee1ccc 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast.HEAD.ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:55+0545\n"
 "Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh hotmail com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "  विभिन्न घटना प्रकार चयन गर
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  ३ पूर्वपरिभाषित रङ मध्ये एउटा चयन गर्नुहोस्"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (डम्ट गरिएको कोर)"
@@ -193,18 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/अन्य स्रोत/अचल"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/राउटिङ/एम्प्लिफायर"
@@ -219,22 +207,6 @@ msgstr "/राउटिङ/एम्प्लिफायर"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/राउटिङ/एम्प्लिफायर"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/स्पासियल/सन्तुलन"
@@ -901,7 +873,7 @@ msgstr "डिट्युनिङ्गको रकम सेन्टमा
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "एम्प्लिफाइड अडियो निर्गत"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -917,7 +889,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "स्क्रिप्ट कार्यविधिको कार्यान्वयन गरेको बेलामा एउटा त्रटि भयो '%s': %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1043,7 +1015,7 @@ msgstr "अडियो"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "अडियो निर्गत"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "अडियो निर्गत"
@@ -1135,7 +1107,7 @@ msgstr "अडियो निर्गत २"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "अडियो निर्गत"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1159,7 +1131,7 @@ msgstr "अडियो निर्गत १"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "अडियो निर्गत २"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "आगतका लागि अडियो यन्त्र \"%s\" खुल्ला छैन, अडियो ड्राइभर: %s=%s"
@@ -1266,15 +1238,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST बारेमा"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST सुरुवात"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST संस्करण %s"
@@ -1283,19 +1255,17 @@ msgstr "BEAST संस्करण %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE कोर"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE बहु-अंश वेभ फाइल"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE सिन्थेसिस फाइल"
 
@@ -1720,7 +1690,7 @@ msgstr "लगातार ९"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "निरन्तर मिडि नियन्त्रण #1 - बैक चय"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "योगदानकर्ता:"
 
@@ -2080,12 +2050,6 @@ msgstr "नयाँ परियोजना सिर्जना गर्न
 msgid "Creation Time"
 msgstr "सिर्जना समय"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "नियन्त्रण आगत १"
@@ -2321,7 +2285,7 @@ msgstr "डायल"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "डायल (लोगारिथ्मिक)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "संवाद"
 
@@ -2392,7 +2356,7 @@ msgstr "जडान नभएको बाहिर"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "जडान नभएको बाहिर"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "डिक्स रेकर्डिङ सुरु गर्नुहोस्"
@@ -2506,12 +2470,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "ड्रम आवृति आगत"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "घटना:"
@@ -2746,28 +2704,18 @@ msgstr "यन्त्र ल्याटेन्सी कन्फिगर
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "यन्त्र च्यानलहरूको नम्बर कन्फिगर गर्न असफल"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "शीर्षक पत्ता लगाउन (खोल्न) असफल"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "शीर्षक पत्ता लगाउन (खोल्न) असफल"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "स्क्रिप्ट कार्यविधि कार्यान्वयन गर्न असफल '%s': %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "परियोजना लोड गर्न असफल \"%s\": %s"
@@ -2777,37 +2725,32 @@ msgstr "परियोजना लोड गर्न असफल \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "परियोजना लोड गर्न असफल \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "वेभ फाइल \"%s\" लोड गर्न असफल: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "परियोजना गाभ्न असफल \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "मिडि यन्त्र खोल्न असफल: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "PCM यन्त्र खोल्न असफल: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "निर्गतका लागि फाइल \"%s\" खोल्न असफल: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2858,12 +2801,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "शाखा प्रकृया स्पान गर्न असफल"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "अडियो यन्त्रबाट रेकर्ड सुरु गर्न असफल"
 
@@ -3211,14 +3154,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "यदि द्रष्टव्य हाललाई दाबिएको छ भने उच्च"
@@ -3342,7 +3277,7 @@ msgstr "ठाडो मापन"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "ओस्सिलेटर तरङ्ग फारमको प्रारम्भिक फेज (डिग्रीमा साइकल अफसेट)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "इनिसियलाइजर"
 
@@ -3609,7 +3544,7 @@ msgstr "नब (लोगारिथ्मिक)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA बाटो"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "लाडस्पा प्लगइन"
 
@@ -3849,7 +3784,7 @@ msgstr "सिन्थेसाइजर मेस बाजा फोल्ड
 msgid "Load..."
 msgstr "लोड गर्नुहोस्..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" लोड हुँदैछ"
@@ -3869,7 +3804,7 @@ msgstr "`%s' स्किन लोड हुँदैछ"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "तरङ `%s' लोड हुँदैछ"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "लोड हुँदैछ..."
 
@@ -3919,7 +3854,7 @@ msgstr "मिडि"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "मिडि च्यानल"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3955,12 +3890,12 @@ msgstr "MIDI सिन्थेसाइजर: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "मिडि ट्र्याकर, सङ्गीत रचना र मोड्युलर सिन्थेसिस अनुप्रयोग"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "मिडि यन्त्र चयन समस्याको बारेमा सन्देश देखाउनुहोस्"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "मिडि आगत वा निर्गत उपलब्ध छैन ।"
@@ -4263,15 +4198,6 @@ msgstr "मौन: बसको भोल्युम बन्द गर्न
 msgid "Muted"
 msgstr "मौन गराइएको"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "जानकारी"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4281,7 +4207,7 @@ msgstr "नाम"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "हालको स्किन कन्फिगरेसनका लागि नाम (स्किन चयनका लागि प्रयोग गरिने)"
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "BSE ध्वनि निर्गत रेकर्ड गर्न प्रयोग गरिने वेभ फाइलको नाम"
 
@@ -4322,7 +4248,7 @@ msgstr "अंश छैन"
 msgid "No Track"
 msgstr "ट्र्याक छैन"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4330,7 +4256,7 @@ msgstr ""
 "उपलब्ध मिडि यन्त्रहरू सफलतापूर्वक फेला पारेर खोल्न सकेन । शून्य यन्त्र पुन: प्राप्त गर्दैछ, "
 "मिडि घटनाहरू पाइएन वा पठाइएको छैन ।"
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4338,7 +4264,7 @@ msgstr ""
 "उपलब्ध अडियो यन्त्र सफलतापूर्वक फेला पारेर खोल्न सकेन । माफ गर्नुहोस्, अडियो यन्त्रका लागि "
 "फलब्याक चयन बनाउन सकिँदैन, छोड्दैछ ।"
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "उपलब्ध अडियो यन्त्र फेला परेन"
 
@@ -4351,11 +4277,6 @@ msgstr "डेटा उपलब्ध छैन"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "यन्त्र (ड्राइभर) उपलब्ध भएन"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "कुनै परिमाणात्मक चयन गरिएको छैन"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "कुनै परिमाणात्मक चयन गरिएको छैन"
@@ -4407,25 +4328,6 @@ msgstr "तरङ छैन"
 msgid "No target"
 msgstr "लक्ष्य छैन"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "अवैध वस्तु गुण"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "एन्टी-एलाइज गरिएको सिन्थेसिस सञ्जाल कोर्नुहुन्छ ?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "हल्ला निर्गत"
@@ -4459,15 +4361,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4791,12 +4684,12 @@ msgstr "PCM आगत मोड्युल"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM आगत मोड्युल"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "PCM यन्त्र चयन समस्याको सन्देश देखाउनुहोस्"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "रेकर्डिङ फाइल त्रुटि देखाउनुहोस्"
@@ -4843,12 +4736,6 @@ msgstr "अविभावक अमिल्दो"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "पद वर्णन त्रुटि"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "अंश"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "अंश"
@@ -4971,7 +4858,7 @@ msgstr "प्लेब्याक सेटिङ"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "प्लगइन बाटो"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "प्लगइन"
 
@@ -5068,13 +4955,6 @@ msgstr "प्रोफाइलर"
 msgid "Program Change"
 msgstr "कार्यक्रम परिवर्तन"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5245,7 +5125,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "आर सी फाइल"
 
@@ -5274,12 +5154,6 @@ msgstr "पढ्न असफल"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "फेरी बनाउनुहोस्"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "आयात चयन द्रष्टव्य"
@@ -5483,12 +5357,6 @@ msgstr "दायाँ च्यानल निर्गत"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "दायाँ अडियो निर्गत"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "कार्यतालिका"
@@ -5617,7 +5485,7 @@ msgstr "स्क्रिप्ट बाटो"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "कार्यविधि कार्यान्वयन त्रुटि"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "स्क्रिप्ट"
 
@@ -5982,9 +5850,7 @@ msgstr "एकल"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "एकल: अरू बसलाई मौन गराउनुहोस्"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "गीत"
@@ -6025,7 +5891,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "स्पिन बटन (लोगारिथ्मिक)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "स्प्ल्यास छवि"
 
@@ -6064,11 +5930,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "सम्पादनक सुरु गर्नुहोस्"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "सम्पादनक सुरु गर्नुहोस्"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6105,7 +5966,7 @@ msgstr "सुरु:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "प्लेब्याक सुरु हुँदैछ"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "सुरुवात"
 
@@ -6227,11 +6088,6 @@ msgstr "सिन्थ आगत"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "सिन्थ मिश्रण आवृति"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "सिन्थ गरियो"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6402,39 +6258,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "चयन गेइन सामान्यकरण प्रकार (माथिल्लो पास र तल्लो पासले मात्र समर्थन गर्दछ)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "अन्तिम कार्यक्रम संस्करण जसले सूचना प्रकारको प्रदर्शन गर्दछ"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "यो लेबुलका लागि एम्नेमोनिक गतिबर्धक कुञ्जी"
@@ -6537,16 +6364,6 @@ msgstr "लेबुलको एम्नेमोनिक कुञ्जी
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "बत्तिसौं द्रष्टव्य"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6680,10 +6497,6 @@ msgstr "ट्र्याकहरू जुनले बाजाको पर
 msgid "Transpose"
 msgstr "ठाउँ सार्नुहोस्"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -6834,10 +6647,6 @@ msgstr "प्रयोग नगरिएको"
 msgid "Up"
 msgstr "माथि"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6953,7 +6762,7 @@ msgstr "बायाँ बस च्यानलको डेसिबलमा
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "दायाँ बस च्यानलको डेसिबलमा भोल्युम समायोजन"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "वेभ फाइल"
 
@@ -7045,10 +6854,6 @@ msgstr "च्यानलको गलत नम्बर"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "एक्सटाल स्ट्रिङ निर्गत"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7315,12 +7120,12 @@ msgstr "दृश्य"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "अवास्तविकता"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "अडियो आगत समस्याका बारेमा सन्देश देखाउनुहोस्"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "जडान समाप्त"
 
@@ -7548,17 +7353,12 @@ msgstr "नियन्त्रण-९"
 msgid "control-90"
 msgstr "नियन्त्रण-९०"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "फाइल \"%s\"बाट वेब भाग थप गर्न असफल: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "ज्यानिटरद्वारा मारियो"
 
@@ -7690,9 +7490,21 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgstr "सबै राम्रो भयो"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "शीर्षक पत्ता लगाउन (खोल्न) असफल"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr "मिडि यन्त्र खोल्न असफल: %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "घातक त्रुटि"
 
@@ -7778,12 +7590,28 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "ओस्सिलेटर आवृतिमा सङ्गीत सम्बन्धी सङ्केत अनुकूल"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "जानकारी"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "अडियो होइन"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "मिडि छैन"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "कुनै परिमाणात्मक चयन गरिएको छैन"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "अवैध वस्तु गुण"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "एन्टी-एलाइज गरिएको सिन्थेसिस सञ्जाल कोर्नुहुन्छ ?"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "तत्वको सङ्ख्या (C निर्दिष्ट)"
 
@@ -7797,6 +7625,10 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "पारासाइट बाटो"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "अंश"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "बाटो"
 
@@ -7881,6 +7713,10 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "स्रोत सङ्केत"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "सम्पादनक सुरु गर्नुहोस्"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "स्थिति"
 
@@ -7899,6 +7735,10 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgid "Stepping Rates"
 #~ msgstr "दर चरण"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "सिन्थ गरियो"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "सक्रिय परियोजनाको द्रष्टव्य गीतमा सिन्थेसाइज गर्नुहोस्"
 
@@ -7978,6 +7818,10 @@ msgstr "प्रक्रिया हुँदैछ"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "दशमलव २, दशमलव ३"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "डिक्समा रेकर्डिङ सुरु गर्न असफल"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "हेक्स २, हेक्स ४"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a5872ba..e7efe5f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-04 12:02+0200\n"
 "Last-Translator: Tino Meinen <a t meinen chello nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selecteert een van 3 voorgedefinieerde kleuren"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (core gedumpt)"
@@ -204,18 +204,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Overige bronnen/Constante"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routing/Versterker"
@@ -230,23 +218,6 @@ msgstr "/Routing/Versterker"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routing/Versterker"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-#, fuzzy
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr "Detecteren van (begin van) header mislukt"
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Ruimtelijk/Balans"
@@ -967,7 +938,7 @@ msgstr "Valsheid in cent (honderste deel van een een halve noot)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Versterkte audio uitgang"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -985,7 +956,7 @@ msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van scriptprocedure ‘%s’: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1123,7 +1094,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio uit"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio uit"
@@ -1215,7 +1186,7 @@ msgstr "Audio uit2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Audio uitgang"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1239,7 +1210,7 @@ msgstr "Audio uit1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio uit2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1353,15 +1324,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST info"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "BEAST Opstartprocedure"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST versie %s"
@@ -1370,19 +1341,17 @@ msgstr "BEAST versie %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE kern"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE Multi-Part wave-bestand"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE Synthesis-bestand"
 
@@ -1818,7 +1787,7 @@ msgstr "Continue 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Continue MIDI controle #1 - Bank select"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Met dank aan:"
 
@@ -2184,12 +2153,6 @@ msgstr "Nieuw project"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Aanmaaktijd"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl in1"
@@ -2427,7 +2390,7 @@ msgstr "Wijzerplaat"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Wijzerplaat (logaritmisch)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialoogvensters"
 
@@ -2497,7 +2460,7 @@ msgstr "Disconnect uit"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Uitgangen loskoppelen"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Hardeschijf-opname starten"
@@ -2611,12 +2574,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Drumfrequentie ingang"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTS:"
@@ -2858,28 +2815,18 @@ msgstr "Apparaat-'latency' configureren is mislukt"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Het aantal apparaat-kanalen configureren is mislukt"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Detecteren van (begin van) header mislukt"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Detecteren van (begin van) header mislukt"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Uitvoeren van scriptprocedure ‘%s’ is mislukt: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Laden van project ‘%s’ is mislukt: %s"
@@ -2889,37 +2836,32 @@ msgstr "Laden van project ‘%s’ is mislukt: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Laden van project ‘%s’ is mislukt: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Laden van wave-bestand \"%s\" mislukt: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Samenvoegen van project ‘%s’ is mislukt: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Openen van MIDI-apparaten mislukt: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Openen van PCM-apparaten mislukt: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Openen van bestand ‘%s’ voor uitvoer is mislukt: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2970,12 +2912,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Afsplitsen van een dochterproces is mislukt"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Kon niet starten met opname van audioapparaat."
 
@@ -3334,14 +3276,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Hoog indien de toets momenteel wordt ingedrukt"
@@ -3468,7 +3402,7 @@ msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Beginfase van de oscillator-golfvorm (faseverschuiving in graden)"
 
 # betere vertaling?
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Initialisators"
 
@@ -3741,7 +3675,7 @@ msgstr "Knop (logaritmisch)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA-pad"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA plugins"
 
@@ -3999,7 +3933,7 @@ msgstr "Synthesizernet laden uit de insturmentenmap"
 msgid "Load..."
 msgstr "Laden..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Bezig met laden van \"%s\""
@@ -4019,7 +3953,7 @@ msgstr "Laden van skin `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Laden van wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Bezig met laden..."
 
@@ -4075,7 +4009,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-kanaal"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4111,13 +4045,13 @@ msgstr "MIDI synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI tracker, muziekcompositie en modulaire synthese"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Adviseren bij problemen met selecteren Midi-apparaat"
 
 # BUG: MIDI input or oputput is not available.
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MINI invoer of uitvoer beschikbaar."
@@ -4429,15 +4363,6 @@ msgstr "Dempen: het busvolume uitzetten"
 msgid "Muted"
 msgstr "Gedempt"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Informatie"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4447,7 +4372,7 @@ msgstr "Naam"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Naam voor de huidige skin-configuratie (gebruikt voor skin-selecties)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Naam het WAVE-bestand dat gebruikt wordt voor opname van BSE geluid"
 
@@ -4488,7 +4413,7 @@ msgstr "Geen deel"
 msgid "No Track"
 msgstr "Geen track"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4497,7 +4422,7 @@ msgstr ""
 "teruggevallen naar het null-apparaat; er zullen geen MIDI-events ontvangen "
 "of verzonden worden."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4505,7 +4430,7 @@ msgstr ""
 "Er kon geen beschikbaar audioapparaat gevonden en geopend worden. Helaas is "
 "er geen terugvaloptie voor audioapparaten; er wordt afgebroken."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Geen geschikt audioapparaat gevonden."
 
@@ -4519,11 +4444,6 @@ msgstr "Geen data beschikbaar"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Geen apparaat (stuurprogramma) beschikbaar"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Geen quantisatie geselecteerd"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Geen quantisatie geselecteerd"
@@ -4576,27 +4496,6 @@ msgstr "Wave bestaat niet"
 msgid "No target"
 msgstr "Geen doel"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Synthese-netwerken met anti-alias weergeven?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Ruis uit"
@@ -4630,15 +4529,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4975,12 +4865,12 @@ msgstr "PCM uitvoermodule"
 
 # kort houden.
 # (niet: bij problemen met het selecteren van een PCM-apparaat)
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Adviseren bij problemen met selecteren PCM-apparaat"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Opnamebestand fouten tonen"
@@ -5027,12 +4917,6 @@ msgstr "Ouders komen niet overeen"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Verwerkingsfout"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Delen"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Delen"
@@ -5163,7 +5047,7 @@ msgstr "Afspeelinstellingen"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Pluginspad"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5264,13 +5148,6 @@ msgstr "Profiler"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Program change"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5452,7 +5329,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC bestanden"
 
@@ -5484,12 +5361,6 @@ msgstr "Lezen mislukt"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Opnieuw opbouwen"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 # huh?
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
@@ -5696,12 +5567,6 @@ msgstr "Rechter kanaaluitgang"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Rechts audio uit"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routing"
@@ -5830,7 +5695,7 @@ msgstr "Scriptspad"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Uitvoering van script is foutgegaan."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6200,9 +6065,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: alle andere bussen dempen"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Nummer"
@@ -6246,7 +6109,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Spinknop (logaritmisch)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Intro-afbeelding"
 
@@ -6285,11 +6148,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Editor starten"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Editor starten"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6327,7 +6185,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Afspelen starten"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Opstarten"
 
@@ -6450,11 +6308,6 @@ msgstr "Synth invoer"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Mixfrequentie synthese"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Synth voltooid"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6637,39 +6490,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Normalisatietype van filtergain (alleen ondersteund door highpass en lowpass)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "De laatste programmaversie die dit soort berichten toonde"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "De sneltoets voor dit label"
@@ -6779,16 +6603,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Tweeëndertigste noot"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6928,10 +6742,6 @@ msgstr "Sporen bevatten instrumentdefinities en gedeeltes met noten"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Transponeren"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -7086,10 +6896,6 @@ msgstr "Ongebruikt"
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7207,7 +7013,7 @@ msgstr "Aanpassing geluidsterkte in decibel van het linker buskanaal"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Aanpassing geluidsterkte in decibel van het rechter buskanaal"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE bestand"
 
@@ -7302,10 +7108,6 @@ msgstr "Verkeerd aantal kanalen"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings uitgang"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7579,12 +7381,12 @@ msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisatie"
 
 # invoer/opname
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Berichten tonen bij problemen met opname van geluid"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "verbinding verbroken"
 
@@ -7812,17 +7614,12 @@ msgstr "controle-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "controle-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Toevoegen van stukje wave-bestand uit ‘%s’ is mislukt: %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "opgeruimd door de schoonmaker"
 
@@ -7872,6 +7669,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "/Song/Delete _Part"
 #~ msgstr "/Nummer/Deel _verwijderen"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
+#~ msgstr "Detecteren van (begin van) header mislukt"
+
 #~ msgid "/Song/_Delete Track"
 #~ msgstr "/Nummer/Track ver_wijderen"
 
@@ -8066,12 +7867,24 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Alles is goed gegaan"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Detecteren van (begin van) header mislukt"
+
 # misschien beter in enkelvoud:
 # openen Midi-apparaat mislukt
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr ""
 #~ "Openen MIDI-apparaten mislukt (terugvallen naar null-stuurprogramma): %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
+
 #~ msgid "Failed to set device capabilities"
 #~ msgstr "Instellen apparaatmogelijkheden is mislukt"
 
@@ -8168,6 +7981,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "Musical notation corresponding to the oscillator frequency"
 #~ msgstr "Musikale notatie corresponderend met de oscillatorfrequentie"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Informatie"
+
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Naam:"
 
@@ -8177,6 +7994,26 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Geen MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Geen quantisatie geselecteerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Ongeldige objecteigenschap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Synthese-netwerken met anti-alias weergeven?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Melding"
 
@@ -8195,6 +8032,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parasietpaden"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Delen"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Pad"
 
@@ -8313,6 +8154,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Geef de tabbreedte van het project in pixels"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Editor starten"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Status"
 
@@ -8335,6 +8180,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "Sync: enforce the same volume left and right"
 #~ msgstr "Sync: links en rechts hetzelfde volume zetten"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Synth voltooid"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Synthese netwerk"
 
@@ -8434,6 +8283,10 @@ msgstr "verwerken"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Starten van opname naar harde schijf is mislukt."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 61e5d7b..73642ae 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 12:59+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -206,22 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -862,7 +834,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -875,7 +847,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -978,7 +950,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Audio"
@@ -1070,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1092,7 +1064,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1192,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1209,19 +1181,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1629,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -1988,12 +1958,6 @@ msgstr ""
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Data de creacion"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2221,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialògs"
 
@@ -2287,7 +2251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2398,12 +2362,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2631,25 +2589,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2659,36 +2609,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2726,11 +2672,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3071,14 +3017,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3199,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3462,7 +3400,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3696,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3716,7 +3654,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargament..."
 
@@ -3766,7 +3704,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3802,11 +3740,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4105,15 +4043,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Entresenhas"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4123,7 +4052,7 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4164,19 +4093,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4189,10 +4118,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4244,23 +4169,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4294,15 +4202,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4613,11 +4512,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4663,12 +4562,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Partidas"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Partidas"
@@ -4790,7 +4683,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Ajustons"
 
@@ -4884,13 +4777,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5057,7 +4943,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5086,12 +4972,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5292,12 +5172,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5423,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5765,9 +5639,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Cançon"
@@ -5807,7 +5679,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5844,10 +5716,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr ""
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5883,7 +5751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -5999,10 +5867,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6170,39 +6034,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6302,16 +6137,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6445,10 +6270,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6593,10 +6414,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr "Amont"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6711,7 +6528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6803,10 +6620,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7072,11 +6885,11 @@ msgstr "_Visualizacion"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7304,16 +7117,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7342,6 +7151,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "License:"
 #~ msgstr "Licéncia :"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Entresenhas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Partidas"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Camin"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index fb7c2eb..f188d85 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-05 19:32+0530\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam redhat com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa redhat com>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -183,18 +183,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -207,22 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -865,7 +837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -878,7 +850,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -980,7 +952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "ਧੁਨੀ ਆਉਟਪੁੱਟ"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "ਧੁਨੀ ਆਉਟਪੁੱਟ"
@@ -1072,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1094,7 +1066,7 @@ msgstr "ਧੁਨੀ ਆਉਟਪੁੱਟ"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "ਧੁਨੀ ਆਉਟਪੁੱਟ"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1196,15 +1168,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1213,19 +1185,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1633,7 +1603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -1992,12 +1962,6 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਬਣਾਉ"
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2226,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2292,7 +2256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2404,12 +2368,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2637,25 +2595,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2665,36 +2615,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2732,11 +2678,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3078,14 +3024,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3206,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3469,7 +3407,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA ਰਸਤਾ"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3702,7 +3640,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3722,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
@@ -3772,7 +3710,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3808,11 +3746,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4111,14 +4049,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4128,7 +4058,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4169,19 +4099,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4194,10 +4124,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4249,23 +4175,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4299,15 +4208,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4618,11 +4518,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4668,12 +4568,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "ਮਾਰਗ"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr ""
@@ -4795,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -4889,13 +4783,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5061,7 +4948,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5090,12 +4977,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5296,12 +5177,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5426,7 +5301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5767,9 +5642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr ""
 
@@ -5808,7 +5681,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5845,10 +5718,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr ""
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5884,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6000,10 +5869,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6171,39 +6036,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6302,16 +6138,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6446,10 +6272,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6593,10 +6415,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6711,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6803,10 +6621,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7072,11 +6886,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7304,16 +7118,12 @@ msgstr "ਕੰਟਰੋਲ-੯"
 msgid "control-90"
 msgstr "ਕੰਟਰੋਲ-੯੦"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7334,6 +7144,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "ਮਾਰਗ"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "ਮਾਰਗ"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0009eb4..552e5cd 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-15 01:30+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  selecciona uma de três cores pré-definidas"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -190,18 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Outras Fontes/Constante"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routeamento/Amplificador"
@@ -216,22 +204,6 @@ msgstr "/Routeamento/Amplificador"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routeamento/Amplificador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Espacial/Balanço"
@@ -881,7 +853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Resultado audio amplificado"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -894,7 +866,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -999,7 +971,7 @@ msgstr "Audio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Saída Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Saída Audio"
@@ -1093,7 +1065,7 @@ msgstr "Saída Audio"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Saída audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1117,7 +1089,7 @@ msgstr "Saída Audio"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Saída Audio"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1230,15 +1202,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Sobre o BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Arranque BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "Versão do BEAST %s"
@@ -1247,19 +1219,17 @@ msgstr "Versão do BEAST %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Base BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Ficheiro Wave BSE Multi-Parte"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Ficheiro de Sintetizador BSE"
 
@@ -1701,7 +1671,7 @@ msgstr "Conteúdo"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contribuições por:"
 
@@ -2071,12 +2041,6 @@ msgstr "Criar um novo projecto"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Data da Criação"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Entrada de Controlo 1"
@@ -2318,7 +2282,7 @@ msgstr "Botão Giratório"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Botão Giratório (Logarítmico"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Diálogos"
 
@@ -2387,7 +2351,7 @@ msgstr "Desligar de Saída"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Desligar de Saída"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2500,12 +2464,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frequência de Entrada da Bateria"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTOS:"
@@ -2744,25 +2702,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
@@ -2772,38 +2722,34 @@ msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 "falha ao abrir o dispositivo midi %s (a reverter para dispositivo nulo): %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 "falha ao abrir o dispositivo midi %s (a reverter para dispositivo nulo): %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2854,11 +2800,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3212,14 +3158,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Alto se a nota está actualmente a ser primida"
@@ -3344,7 +3282,7 @@ msgstr "Escala Vertical"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inicializadores"
 
@@ -3623,7 +3561,7 @@ msgstr "Maçaneta (Logarítmica"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "_LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Plugins LADSPA"
 
@@ -3863,7 +3801,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Ler..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "A ler \"%s\""
@@ -3883,7 +3821,7 @@ msgstr "A ler a aparência `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "A ler o wave `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "A Ler..."
 
@@ -3937,7 +3875,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canal%u"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3975,12 +3913,12 @@ msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 "Aplicação de Acompanhamento MIDI, Composição Musical e Sintetização Modular"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Alertar sobre a selecção de dispositivos MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4290,14 +4228,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4309,7 +4239,7 @@ msgstr ""
 "Nome para a configuração de aparência actual (utilizada para as selecções de "
 "aparência)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Nome do ficheiro WAVE utilizado para gravar a saída de som BSE"
 
@@ -4350,19 +4280,19 @@ msgstr "Nenhuma Parte"
 msgid "No Track"
 msgstr "Nenhuma Pista"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4375,11 +4305,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Nenhuma quantização seleccionada"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Nenhuma quantização seleccionada"
@@ -4438,24 +4363,6 @@ msgstr "Evento Perdido"
 msgid "No target"
 msgstr "Nenhum alvo"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Desenhar as redes de sintetização com anti-alias?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Saída de Ruído"
@@ -4489,15 +4396,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4821,12 +4719,12 @@ msgstr "Módulo de entrada PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Módulo de saída PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Alertar sobre a selecção de dispositivos MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4872,12 +4770,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Partes"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Partes"
@@ -5002,7 +4894,7 @@ msgstr "Reproduzir"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugins"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5100,13 +4992,6 @@ msgstr "Analise de Desempenho"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5277,7 +5162,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Ficheiros RC"
 
@@ -5309,12 +5194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Reconstruir"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Selecção em rectângulo de notas"
@@ -5522,12 +5401,6 @@ msgstr "Canal de saída direito"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Saída Audio Direita"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Routeamento"
@@ -5662,7 +5535,7 @@ msgstr "Scripts"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6012,9 +5885,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Música"
@@ -6055,7 +5926,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Botão Giratório (Logarítmica)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Imagem de Logotipo"
 
@@ -6095,11 +5966,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Iniciar o Editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Iniciar o Editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6136,7 +6002,7 @@ msgstr "Início:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "A Iniciar a Reprodução"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
@@ -6262,11 +6128,6 @@ msgstr "Entrada Esquerda"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Frequência de Mistura do Sintetizador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sintetização Terminada"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6448,39 +6309,10 @@ msgstr ""
 "O tipo de normalização do filtro de ganho (apenas suportado por passagem "
 "alta e baixa)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "A tecla de atalho para esta etiqueta"
@@ -6585,16 +6417,6 @@ msgstr "O widget a ser activado quando a tecla de atalho da etiqueta é primida"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Um trinta e dois avos de nota"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6732,10 +6554,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6889,10 +6707,6 @@ msgstr "Não Utilizado"
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7011,7 +6825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Ficheiro WAVE"
 
@@ -7106,10 +6920,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Saída XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7379,12 +7189,12 @@ msgstr "_Ver"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualização"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Alertar sobre a selecção de dispositivos MIDI"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7650,17 +7460,12 @@ msgstr "Controlador"
 msgid "control-90"
 msgstr "Controlador"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Alertar sobre a selecção de dispositivos MIDI"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "falha ao abrir o ficheiro de saída \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7893,6 +7698,14 @@ msgstr "a processar"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ID"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Nenhuma quantização seleccionada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Desenhar as redes de sintetização com anti-alias?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Nota"
 
@@ -7905,6 +7718,10 @@ msgstr "a processar"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Caminhos Parasitas"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Partes"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Caminho"
 
@@ -7996,6 +7813,10 @@ msgstr "a processar"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Especificar a largura em pixels da tabulação no projecto"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Iniciar o Editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Estado"
 
@@ -8005,6 +7826,10 @@ msgstr "a processar"
 #~ msgid "Status used to output error messages"
 #~ msgstr "Estado utilizado para a saída de mensagens de erro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sintetização Terminada"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Rede de Sintetização"
 
@@ -8089,6 +7914,10 @@ msgstr "a processar"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Alertar sobre a selecção de dispositivos MIDI"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e16581c..2330f91 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-29 00:56-0300\n"
 "Last-Translator: Raphael Higino <raphaelh uai com br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br listas cipsga org br>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  seleciona uma cor de 3 pré-definidas"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -191,18 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Outras Fontes/Constante"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Roteamento/Amplificador"
@@ -217,22 +205,6 @@ msgstr "/Roteamento/Amplificador"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Roteamento/Amplificador"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Espacial/Balanço"
@@ -889,7 +861,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Saída de áudio amplificada"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -902,7 +874,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1032,7 +1004,7 @@ msgstr "Áudio"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Saída de áudio"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Saída de áudio"
@@ -1124,7 +1096,7 @@ msgstr "Saída de áudio2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Saída de áudio"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "Saída de áudio1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Saída de áudio2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1255,15 +1227,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Sobre o BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Inicialização do BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST Versão %s"
@@ -1272,19 +1244,17 @@ msgstr "BEAST Versão %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Core do BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Arquivo wave multi-parte do BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Arquivo de síntese do BSE"
 
@@ -1717,7 +1687,7 @@ msgstr "Contínuo 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Controle MIDI contínuo nº 1 - Seleção de Banco"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Contribuições feitas por:"
 
@@ -2080,12 +2050,6 @@ msgstr "Cria um novo projeto"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Hora da criação"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Entrada de controle1"
@@ -2322,7 +2286,7 @@ msgstr "Disco"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Disco (Logarítmico)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Caixas de diálogo"
 
@@ -2391,7 +2355,7 @@ msgstr "Desconectar saída"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Desconectar saída"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2504,12 +2468,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Entrada de freqüência de bateria"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "EVENTOS:"
@@ -2744,26 +2702,18 @@ msgstr "Falha ao configurar a latência do dispositivo"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Falha ao configurar o número de canais do dispositivo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Falha ao configurar as capacidades do dispositivo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
@@ -2773,36 +2723,32 @@ msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Falha ao abrir os dispositivos PCM. Desistindo: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Falha ao abrir os dispositivos PCM. Desistindo: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2854,11 +2800,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Falha ao gerar o processo filho"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3210,14 +3156,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Alto se a nota está sendo pressionada atualmente"
@@ -3343,7 +3281,7 @@ msgstr "Escala vertical"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Inicializadores"
 
@@ -3615,7 +3553,7 @@ msgstr "Botão (Logarítmico)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Caminho LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Plugins LADSPA"
 
@@ -3869,7 +3807,7 @@ msgstr "Carrega a malha sintetizadora a partir da pasta de instrumentos"
 msgid "Load..."
 msgstr "Carregar..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Carregando \"%s\""
@@ -3889,7 +3827,7 @@ msgstr "Carregando skin '%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Carregando o som '%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Carregando..."
 
@@ -3941,7 +3879,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Canal MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3977,12 +3915,12 @@ msgstr "Sintetizador MIDI: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Aplicação de Pistas MIDI, de Composição Musical e de Síntese Modular"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Mostrar mensagens sobre problemas de seleção de dispositivos MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4286,14 +4224,6 @@ msgstr "Mudo: desliga o volume do barramento"
 msgid "Muted"
 msgstr "Mudo"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4303,7 +4233,7 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Nome para a configuração de skin atual (usado para seleções de skin)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Nome do arquivo WAVE usado para gravar a saída de som do BSE"
 
@@ -4344,19 +4274,19 @@ msgstr "Nenhuma parte"
 msgid "No Track"
 msgstr "Nenhuma pista"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4370,11 +4300,6 @@ msgstr "Nenhum dispositivo (driver) disponível"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Nenhum dispositivo (driver) disponível"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Nenhuma quantificação selecionada"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Nenhuma quantificação selecionada"
@@ -4427,25 +4352,6 @@ msgstr "Evento não encontrado"
 msgid "No target"
 msgstr "Nenhum alvo"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Propriedade de objeto inválida"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Desenhar redes de síntese com anti-alias?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Saída ruído"
@@ -4479,15 +4385,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4808,12 +4705,12 @@ msgstr "Módulo de entrada PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Módulo de saída PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Mostrar mensagens sobre problemas de seleção de dispositivos PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Mostrar erros de gravação de arquivos"
@@ -4860,12 +4757,6 @@ msgstr "O pai não coincide"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Erro de análise"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Partes"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Partes"
@@ -4989,7 +4880,7 @@ msgstr "Configurações de reprodução"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Caminho de plugins"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5086,13 +4977,6 @@ msgstr "Traçar perfil"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Alteração no programa"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5266,7 +5150,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Arquivos RC"
 
@@ -5297,12 +5181,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Reconstruir"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Seleciona notas num retângulo"
@@ -5507,12 +5385,6 @@ msgstr "Canal direito de saída"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Saída direita de áudio"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Roteamento"
@@ -5644,7 +5516,7 @@ msgstr "Caminho de scripts"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "A execução do procedimento abortou"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -6012,9 +5884,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: emudece todos os outros barramentos"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Música"
@@ -6055,7 +5925,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Botão giratório (Logarítmico)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Imagem de Inicialização"
 
@@ -6095,11 +5965,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Iniciar Editor"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Iniciar Editor"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6138,7 +6003,7 @@ msgstr "Início:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Iniciando a reprodução"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Inicialização"
 
@@ -6261,11 +6126,6 @@ msgstr "Entrada de síntese"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Freqüência de mixagem de síntese"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Síntese pronta"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6443,39 +6303,10 @@ msgstr ""
 "O tipo de normalização de ganho do filtro (suportado apenas por passa-alta e "
 "passa-baixa)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "A última versão do programa que exibia esse tipo de mensagem"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "A tecla de atalho para esse rótulo"
@@ -6584,16 +6415,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Nota de trinta e dois avos de tempo"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6732,10 +6553,6 @@ msgstr "As pistas contêm definições de instrumentos e partes com notas"
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6886,10 +6703,6 @@ msgstr "Não usado"
 msgid "Up"
 msgstr "Para cima"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7008,7 +6821,7 @@ msgstr "Ajuste de volume do canal esquerdo do barramento"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Ajuste de volume do canal direito do barramento"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Arquivo WAVE"
 
@@ -7103,10 +6916,6 @@ msgstr "Falha ao configurar o número de canais do dispositivo"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Saída XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7374,12 +7183,12 @@ msgstr "_Ver"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualização"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Mostrar mensagens sobre problemas de gravação de áudio"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7607,17 +7416,12 @@ msgstr "controle-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "controle-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Mostrar mensagens sobre problemas de gravação de áudio"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o arquivo de saída \"%s\": %s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7858,6 +7662,18 @@ msgstr "processando"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Nenhuma quantificação selecionada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Propriedade de objeto inválida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Desenhar redes de síntese com anti-alias?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Nota"
 
@@ -7870,6 +7686,10 @@ msgstr "processando"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Caminhos parasitas"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Partes"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Caminho"
 
@@ -7958,6 +7778,10 @@ msgstr "processando"
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Especifica a largura da aba do projeto, em pixels"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Iniciar Editor"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Estado"
 
@@ -7980,6 +7804,10 @@ msgstr "processando"
 #~ msgid "Sync: enforce the same volume left and right"
 #~ msgstr "Sinc: força o mesmo volume na esquerda e na direita"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Síntese pronta"
+
 #~ msgid "Synth Postprocess"
 #~ msgstr "Pós-processamento de síntese"
 
@@ -8072,6 +7900,10 @@ msgstr "processando"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Mostrar mensagens sobre problemas de gravação de áudio"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 42c3a50..6e838a6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: BEAST/GTK 0.6.2cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-06 15:03+0700\n"
 "Last-Translator: Артем Попов <tfwo mail ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru li org>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " различные типы управляющих событий"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr " выбрать один из 3-х доступных цветов"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -192,18 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Другие источники/Константа"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Маршрутизация/Усилитель"
@@ -218,22 +206,6 @@ msgstr "/Маршрутизация/Усилитель"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Маршрутизация/Усилитель"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Пространственные/Баланс"
@@ -885,7 +857,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Выход усиленного звука"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -898,7 +870,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1001,7 +973,7 @@ msgstr "Звук"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Звуковой выход"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Звуковой выход"
@@ -1095,7 +1067,7 @@ msgstr "Звуковой выход"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Звуковой выход"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1119,7 +1091,7 @@ msgstr "Звуковой выход"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Звуковой выход"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1226,15 +1198,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "О программе BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Запуск BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST версии %s"
@@ -1243,19 +1215,17 @@ msgstr "BEAST версии %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Ядро BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Многочастный звуковой файл BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Файл синтеза BSE"
 
@@ -1674,7 +1644,7 @@ msgstr "Содержимое"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Свой вклад в программу сделали:"
 
@@ -2037,12 +2007,6 @@ msgstr "Создать новый проект"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Время создания"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Управл. вх1"
@@ -2278,7 +2242,7 @@ msgstr "Шкала"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Шкала (Лог."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Диалоги"
 
@@ -2347,7 +2311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Удалить выходы"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2459,12 +2423,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "СОБЫТИЯ:"
@@ -2702,19 +2660,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2724,7 +2674,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2742,8 +2692,8 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2752,7 +2702,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2761,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2770,7 +2720,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2779,7 +2729,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2788,10 +2738,6 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2842,11 +2788,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3195,14 +3141,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3328,7 +3266,7 @@ msgstr "Масштаб по вертикали"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Инициализаторы"
 
@@ -3600,7 +3538,7 @@ msgstr "Кнопка (Лог."
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "_LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA-модули"
 
@@ -3840,7 +3778,7 @@ msgstr "Загрузить инструмент из библиотеки"
 msgid "Load..."
 msgstr "Загрузить..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Загружается \"%s\""
@@ -3860,7 +3798,7 @@ msgstr "Загружается файл темы '%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Загружается WAV-файл '%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Идёт загрузка..."
 
@@ -3911,7 +3849,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-канал"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3948,12 +3886,12 @@ msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 "MIDI-трекер, среда создания музыкальных композиций и модульного синтеза звука"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Предупреждать меня о MIDI-устройство при выборе"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4262,14 +4200,6 @@ msgstr "Заглушить: выключить шину"
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4279,7 +4209,7 @@ msgstr "Имя"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Имя текущей настройки тем (для тематических выделений)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Имя файла, в который будет записываться звук из BSE"
 
@@ -4320,19 +4250,19 @@ msgstr "Нет партии"
 msgid "No Track"
 msgstr "Нет дорожек"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4345,11 +4275,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Квантовать не выбрано"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Квантовать не выбрано"
@@ -4402,24 +4327,6 @@ msgstr "Нет такого события"
 msgid "No target"
 msgstr "Нет цели"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Сглаживать отображаемые сети синтезаторов?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Выход шума"
@@ -4453,15 +4360,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4781,12 +4679,12 @@ msgstr "Модуль PCM-ввода"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Модуль PCM-вывода"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Предупреждать меня о MIDI-устройство при выборе"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4832,12 +4730,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Партии"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Партии"
@@ -4961,7 +4853,7 @@ msgstr "Настройки воспроизведения"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Модули"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Модули"
 
@@ -5058,13 +4950,6 @@ msgstr "Профилировщик"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5233,7 +5118,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC-файлы"
 
@@ -5263,12 +5148,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Перестроить"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Выделить ноты прямоугольником"
@@ -5473,12 +5352,6 @@ msgstr "Выход правого канала"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Правый Аудио Выход"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Маршрутизация"
@@ -5613,7 +5486,7 @@ msgstr "Сценарии"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Сценарии"
 
@@ -5960,9 +5833,7 @@ msgstr "Соло"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Соло: заглушить все остальные шины"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Композиция"
@@ -6003,7 +5874,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Стартовый логотип"
 
@@ -6041,11 +5912,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Запустить редактор"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Запустить редактор"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6082,7 +5948,7 @@ msgstr "Запуск:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Запуск воспоизведения"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -6203,11 +6069,6 @@ msgstr "Левый вход"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Частота микширования"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Синтез Выполнен"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6379,39 +6240,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6514,16 +6346,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "1/32 нота"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6659,10 +6481,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6813,10 +6631,6 @@ msgstr "Не используется"
 msgid "Up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6938,7 +6752,7 @@ msgstr "Уровень левого канала шины"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Уровень правого канала шины"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Файл WAV"
 
@@ -7032,10 +6846,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7303,12 +7113,12 @@ msgstr "_Вид"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Виртуализация"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Предупреждать меня о MIDI-устройство при выборе"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7574,11 +7384,6 @@ msgstr "Контроллер"
 msgid "control-90"
 msgstr "Контроллер"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Предупреждать меня о MIDI-устройство при выборе"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
@@ -7588,7 +7393,7 @@ msgstr ""
 "по причине:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7730,12 +7535,24 @@ msgstr "обработка..."
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ID"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Квантовать не выбрано"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Сглаживать отображаемые сети синтезаторов?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Уведомление"
 
 #~ msgid "Output Channels:"
 #~ msgstr "Каналы выхода:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Партии"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Путь"
 
@@ -7812,6 +7629,10 @@ msgstr "обработка..."
 #~ msgid "Specify project tab width in pixels"
 #~ msgstr "Задать ширину вкладки проекта в пикселях"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Запустить редактор"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Состояние"
 
@@ -7822,6 +7643,10 @@ msgstr "обработка..."
 #~ msgstr ""
 #~ "Синхронизировать: установить одинаковую громкость в левом и правом каналах"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Синтез Выполнен"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Синтезаторная сеть"
 
@@ -7867,3 +7692,7 @@ msgstr "обработка..."
 
 #~ msgid "Zoom Selection"
 #~ msgstr "Увеличить выделение"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Предупреждать меня о MIDI-устройство при выборе"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 273fcc7..c5d17ee 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf e-tools com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw lists sourceforge net>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Guhitamo Icyabaye Amagenzura Gikomeza"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "Bya 3. Amabara"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -269,18 +269,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -293,22 +281,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -1050,7 +1022,7 @@ msgstr "Bya in Bya a Impugukirwa"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Ibisohoka"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 #, fuzzy
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
@@ -1066,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1187,7 +1159,7 @@ msgstr "Iyinjiza"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Iyinjiza"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Iyinjiza"
@@ -1283,7 +1255,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1305,7 +1277,7 @@ msgstr "1."
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "2."
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1414,15 +1386,15 @@ msgstr "Umubare Bya ISEGONDA Bya Ukoresha: Igihe ku Urudodo"
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1431,20 +1403,18 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 #, fuzzy
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Idosiye"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 #, fuzzy
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Idosiye"
@@ -1928,7 +1898,7 @@ msgstr "9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "1."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 #, fuzzy
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "ku"
@@ -2324,12 +2294,6 @@ msgstr "Gishya Umushinga"
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2590,7 +2554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Ibiganiro"
 
@@ -2665,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2792,12 +2756,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Ubwisubire Iyinjiza"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 # sw/source\ui\chrdlg\chardlg.src:TP_CHAR_URL.PB_EVENT.text
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 #, fuzzy
@@ -3072,28 +3030,18 @@ msgstr "Kuri Kugena Imiterere APAREYE"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Kuri Kugena Imiterere Umubare Bya APAREYE"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Kuri Ibirimo Umushinga"
@@ -3103,36 +3051,32 @@ msgstr "Kuri Ibirimo Umushinga"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Kuri Ibirimo Umushinga"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Kuri Ibirimo UMUVUMBA IDOSIYE"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Kuri Ibirimo Umushinga"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Kuri Gufungura Hejuru"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Kuri Gufungura Hejuru"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -3172,11 +3116,11 @@ msgstr "Kuri Kubika Kuri Kuri"
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Kuri"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3615,14 +3559,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 #, fuzzy
 msgid "High if the note is currently being pressed"
@@ -3756,7 +3692,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Bya i UMUVUMBA Ifishi Uruziga Nta- boneza in Dogere"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -4058,7 +3994,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -4327,7 +4263,7 @@ msgstr "Bivuye Ububiko"
 msgid "Load..."
 msgstr "Gutangiza..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Itangira..."
@@ -4347,7 +4283,7 @@ msgstr "UMUVUMBA"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "UMUVUMBA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Itangira..."
 
@@ -4411,7 +4347,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4452,12 +4388,12 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Na"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Ubutumwa Ibyerekeye APAREYE"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4792,14 +4728,6 @@ msgstr "Bidakora i Igice"
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4810,7 +4738,7 @@ msgstr "Izina"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "kugirango i KIGEZWEHO Iboneza kugirango"
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Bya i IDOSIYE kugirango Ijwi Ibisohoka"
@@ -4852,19 +4780,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4879,11 +4807,6 @@ msgstr "Ibyatanzwe Bihari"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "APAREYE Musomyi: Bihari"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Byahiswemo"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 #, fuzzy
 msgid "No quantization selected"
@@ -4945,25 +4868,6 @@ msgstr "UMUVUMBA"
 msgid "No target"
 msgstr "Intego"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Igikoresho indangakintu"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Modire"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4999,15 +4903,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 # sc/source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src:RID_HFBASE.FL_INFO.text
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
@@ -5352,12 +5247,12 @@ msgstr "Modire"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Modire"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Ubutumwa Ibyerekeye APAREYE"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "IDOSIYE Amakosa"
@@ -5417,12 +5312,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Ikosa"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Inzira"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr ""
@@ -5556,7 +5445,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -5678,13 +5567,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text
 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
@@ -5881,7 +5763,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5913,12 +5795,6 @@ msgstr "Byanze"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Kubaka bushya"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "Rectangle select notes"
@@ -6143,12 +6019,6 @@ msgstr "Ibisohoka"
 msgid "Right to Left"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -6285,7 +6155,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Inyandikoporogaramu"
 
@@ -6673,9 +6543,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Mute Byose Ikindi"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr ""
 
@@ -6715,7 +6583,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -6756,11 +6624,6 @@ msgstr "ni i Ishingiro Bya UMUVUMBA Amafishi Na"
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Gutangira"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Gutangira"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6810,7 +6673,7 @@ msgstr "Gutangira..."
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6942,10 +6805,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -7131,40 +6990,11 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "Muyunguruzi... Ubwoko ku Na"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 #, fuzzy
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Iheruka Porogaramu Verisiyo iyi Ubutumwa Ubwoko"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 #, fuzzy
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
@@ -7280,16 +7110,6 @@ msgstr "Kuri Ryari: i Urufunguzo ni"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Impugukirwa"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7435,10 +7255,6 @@ msgstr "Na Na: Ibisobanuro"
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
@@ -7617,10 +7433,6 @@ msgstr "Kidakoreshwa"
 msgid "Up"
 msgstr "Hejuru"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7747,7 +7559,7 @@ msgstr "in Bya Ibumoso:"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "in Bya Iburyo:"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Idosiye"
@@ -7849,10 +7661,6 @@ msgstr "Umubare Bya"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -8206,12 +8014,12 @@ msgstr "Kureba"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Ubutumwa Ibyerekeye"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -8495,17 +8303,12 @@ msgstr "Igenzura 9"
 msgid "control-90"
 msgstr "Igenzura"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "Kuri Ibirimo UMUVUMBA IDOSIYE"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -8593,6 +8396,14 @@ msgstr "Inonosora"
 #~ msgstr "Ikosa"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open MIDI devices (reverting to null device): %s"
 #~ msgstr "Kuri Gufungura Kuri NTAGIHARI APAREYE"
 
@@ -8645,6 +8456,22 @@ msgstr "Inonosora"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Byahiswemo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Igikoresho indangakintu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Modire"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Inzira"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Inzira"
 
@@ -8710,6 +8537,10 @@ msgstr "Inonosora"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Akarangankomoko"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Gutangira"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Leta"
 
@@ -8784,6 +8615,10 @@ msgstr "Inonosora"
 #~ msgstr "Igenzura 0 Igenzura KopiKubandi 0 KopiKubandi"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Kuri Gutangira Bya Umutwempangano"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "note-1 | velocity-1=hex2 | note-2 | volume=hex4"
 #~ msgstr "Impugukirwa 1. 1. Impugukirwa 2. Igice"
 
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bda2256..49c9b26 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej znidarsic gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "  izbor različnih vrst dogodkov (nadzori, "
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  izbere eno od 3 preddoločenih barv"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (jedro izpisano)"
@@ -196,18 +196,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Drugi viri/stalno"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Usmerjanje/ojačevalnik"
@@ -222,22 +210,6 @@ msgstr "/Usmerjanje/ojačevalnik"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Usmerjanje/ojačevalnik"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Prostorno/ravnotežje"
@@ -910,7 +882,7 @@ msgstr "Vrednost razglašenosti v centih (stotinka poltona)"
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Ojačan zvočni izhod"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -927,7 +899,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "Med izvajanjem postopka skripta '%s' je prišlo do napake: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1032,7 +1004,7 @@ msgstr "Zvok"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Zvočni izhod"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Zvočni izhod"
@@ -1124,7 +1096,7 @@ msgstr "Zvočni Iz2"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Zvočni izhod"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "Zvočni Iz1"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Zvočni Iz2"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Zvočna naprava \"%s\" ni odprta za vhod, zvočni gonilnik: %s=%s"
@@ -1256,15 +1228,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST o programu"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Zagon BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST različica %s"
@@ -1273,19 +1245,17 @@ msgstr "BEAST različica %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "Jedro BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Več delna datoteka valu BSE"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "Datoteka sestavljanja BSE"
 
@@ -1699,7 +1669,7 @@ msgstr "Stalno 9"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr "Stalni MIDI nadzor št 1 - Izbor banke"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Prispevali so:"
 
@@ -2063,12 +2033,6 @@ msgstr "Ustvari nov projekt"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Čas nastanka"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Nadzorni Vh1"
@@ -2304,7 +2268,7 @@ msgstr "Klic"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "_Predpona klicanja:"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Pogovorna okna"
 
@@ -2372,7 +2336,7 @@ msgstr "Prekinitveni Iz"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Prekini izhode"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Začni snemanje na disk"
@@ -2485,12 +2449,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frekvenca bobna v hertzih"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "DOGODKI:"
@@ -2723,28 +2681,18 @@ msgstr "Nastavitev latence naprave je spodletela"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Nastavitev števila kanalov naprave je spodletela"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Izvajanje postopka skripte '%s' je spodletelo: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Nalaganje projekta \"%s\" je spodletelo: %s"
@@ -2754,37 +2702,32 @@ msgstr "Nalaganje projekta \"%s\" je spodletelo: %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Nalaganje projekta \"%s\" je spodletelo: %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Nalaganje datoteke vala \"%s\" je spodletelo: %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Združevanje projekta \"%s\" je spodletelo: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "Odpiranje naprav MIDI je spodletelo: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "Odpiranje naprav PCM je spodletelo: %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "Odpiranje datoteke \"%s\" za izhod je spodletelo: %s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Začetek snemanja na disk je spodletel."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2835,12 +2778,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Napaka med ustvarjanjem podrejenega opravila"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Začetek snemanja na disk je spodletel."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Začetek snemanja iz zvočne naprave je spodletel."
 
@@ -3189,14 +3132,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Visoko, če je nota trenutno pritisnjena"
@@ -3328,7 +3263,7 @@ msgstr "Lestvica deljenja"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr "Začetna faza valovne oblike oscilatorja (zamik cikla v stopinjah)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Začetniki"
 
@@ -3597,7 +3532,7 @@ msgstr "Knob Hill"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Pot LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Vstavki LADSPA"
 
@@ -3836,7 +3771,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Naloži ..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Nalaganje \"%s\""
@@ -3856,7 +3791,7 @@ msgstr "Nalaganje preobleke `%s'"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Nalaganje valu `%s'"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Nalaganje ..."
 
@@ -3906,7 +3841,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Kanal MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3942,12 +3877,12 @@ msgstr "Sintetizator MIDI: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Program sledilnika MIDI, skladanje glasbe in modularne izgradnje"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Pokaži sporočila o težavah izbire naprav MIDI"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI vhod ali izhod ni na voljo."
@@ -4253,15 +4188,6 @@ msgstr "Nemo: izklop glasnosti vodila"
 msgid "Muted"
 msgstr "Nemo"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4271,7 +4197,7 @@ msgstr "Ime"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Ime trenutne nastavitve preobleke (uporabljeno za izbire preoblek)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Ime datoteke WAVE uporabljene za snemanje zvočnega izhoda BSE"
 
@@ -4312,7 +4238,7 @@ msgstr "Ni dela"
 msgid "No Track"
 msgstr "Ni sledi"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
@@ -4320,7 +4246,7 @@ msgstr ""
 "Ni mogoče najti in uspešno odpreti MIDI naprave. Povrnitev na napravo null, "
 "noben dogodek MIDI ne bo sprejet ali poslan."
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
@@ -4328,7 +4254,7 @@ msgstr ""
 "Ni mogoče najti in odpreti razpoložljive zvočne naprave. Žal ni zasilne "
 "izbire za zvočne naprave, program se bo zaprl."
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Ni mogoče najti razpoložljive zvočne naprave."
 
@@ -4341,11 +4267,6 @@ msgstr "Podatki niso na voljo"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Ni dostopne naprave (gonilnika)"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Kvantizacija ni izbrana"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Kvantizacija ni izbrana"
@@ -4397,25 +4318,6 @@ msgstr "Ni takega vala"
 msgid "No target"
 msgstr "Ni cilja"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Neveljavna lastnost predmeta"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Ni takšnega sinteznega modula"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Iz šuma"
@@ -4450,15 +4352,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4789,12 +4682,12 @@ msgstr "Modul vhoda PCM"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "Modul izhoda PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Pokaži sporočila o težavah izbire naprav PCM"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Pokaži posnetek datoteke napak"
@@ -4841,12 +4734,6 @@ msgstr "Neujemanje nadrejenega predmeta"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Napaka razčlenjevanja"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Deli"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Deli"
@@ -4969,7 +4856,7 @@ msgstr "Trzanje strune"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Pot vstavka"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Vstavki"
 
@@ -5068,13 +4955,6 @@ msgstr "Profilirnik"
 msgid "Program Change"
 msgstr "Sprememba programa"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5245,7 +5125,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "Datoteke RC"
 
@@ -5274,12 +5154,6 @@ msgstr "Napaka med branjem"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Ponovno izgradi"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Pravokotna izbira not"
@@ -5480,12 +5354,6 @@ msgstr "Izhod desnega kanala"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Od desne proti levi"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Usmerjanje"
@@ -5614,7 +5482,7 @@ msgstr "Pot skripta"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Napaka izvajanja skripta."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripte"
 
@@ -5976,9 +5844,7 @@ msgstr "Solo"
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "Solo: Utišanje vseh ostalih vodil"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Skladba"
@@ -6019,7 +5885,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Vrtljiv gumb (logaritemski)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Predstavitvena slika"
 
@@ -6058,11 +5924,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Zaženi urejevalnik"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Začetek:"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6098,7 +5959,7 @@ msgstr "Začetek:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Začenjanje predvajanja"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Zagon"
 
@@ -6221,11 +6082,6 @@ msgstr "Sestavljen Vhod"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Mešalna frekvenca sintetizatorja"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sintetizator je narejen"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6402,39 +6258,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "Vrsta normalizacije okrepitve glasnosti filtra (popirata "
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr "Zadnja različica programa, ki je prikazala to vrsto sporočila"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Mnemonska pospeševalna tipka za to oznako"
@@ -6544,16 +6371,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Dvaintridesetinka"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6692,10 +6509,6 @@ msgstr "Sledi vsebujejo definicije inštrumentov in dele z notami"
 msgid "Transpose"
 msgstr "Premakni"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr "Premik frekvence v poltonih"
@@ -6843,10 +6656,6 @@ msgstr "Neporabljeno"
 msgid "Up"
 msgstr "Navzgor"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6963,7 +6772,7 @@ msgstr "Prilagoditev glasnosti v decibelih za kanal levega vodila"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Prilagoditev glasnosti v decibelih za kanal desnega vodila"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "Datoteka WAVE"
 
@@ -7055,10 +6864,6 @@ msgstr "Napačno število kanalov"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Izhod XtalStrings"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr "Yougov temperament"
@@ -7324,12 +7129,12 @@ msgstr "_Pogled"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "P_redočenje"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Pokaži sporočila o težavah zvočnega vhoda"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr "povezava je prekinjena"
 
@@ -7557,17 +7362,12 @@ msgstr "Nadzor-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "Nadzor-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 #, fuzzy
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "Ubil vas je %s (%s)"
@@ -7647,9 +7447,21 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Vse je šlo v redu"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to duplicate part range."
+#~ msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
+
 #~ msgid "Failed to launch a web browser executable"
 #~ msgstr "Zagon izvedljive datoteke brskalnika je spodletel"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Začetek snemanja na disk je spodletel."
+
 #~ msgid "Find a track suitable for playing notes of a given part."
 #~ msgstr "Najdi sled primerno za predvajanje not danega dela."
 
@@ -7684,12 +7496,20 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ msgid "Max Voixes"
 #~ msgstr "Največje število glasov"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Podrobnosti"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Ni zvoka"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Ni MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Kvantizacija ni izbrana"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
 #~ "display the URL: %s"
@@ -7697,6 +7517,14 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ "Ni mogoče najti primernega spletnega brskalnika za izvedbo in prikaz "
 #~ "naslova URL: %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Neveljavna lastnost predmeta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Ni takšnega sinteznega modula"
+
 #~ msgid "Number of elements (C specific)"
 #~ msgstr "Število elementov (C določeno)"
 
@@ -7706,6 +7534,10 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Parazitske poti"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Deli"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Pot"
 
@@ -7767,9 +7599,17 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ msgid "Shrink Vertically"
 #~ msgstr "Skrči navpično"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Začetek:"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Stanje"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sintetizator je narejen"
+
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "Sintetiziraj noto v skladbi dejavnega projekta."
 
@@ -7828,6 +7668,10 @@ msgstr "izvajanje"
 #~ msgid "dec2, dec3"
 #~ msgstr "dec2, dec3"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Zaznavanje začetka glave je spodletelo"
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 46e226d..5976ce0 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-03 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>\n"
 "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "zgjidh"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "nga"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -205,18 +205,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "Tjetër Burimet"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -229,22 +217,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 #, fuzzy
 msgid "/Spatial/Balance"
@@ -934,7 +906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -947,7 +919,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1059,7 +1031,7 @@ msgstr "Zëri"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Zëri Zvogëlo"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Zëri Zvogëlo"
@@ -1166,7 +1138,7 @@ msgstr "Zëri Zvogëlo"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Zëri Rezultati"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1190,7 +1162,7 @@ msgstr "Zëri Zvogëlo"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Zëri Zvogëlo"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1306,16 +1278,16 @@ msgstr "Mesatarja nga milisekonda sekondë nga përdorues CPU ora nga"
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 #, fuzzy
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Informacione"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "Versioni"
@@ -1324,20 +1296,18 @@ msgstr "Versioni"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 #, fuzzy
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Pjesa File"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 #, fuzzy
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "File"
@@ -1793,7 +1763,7 @@ msgstr "Përmbajtja"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 #, fuzzy
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "nga:"
@@ -2171,12 +2141,6 @@ msgstr "Krijo një projekt të ri"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Koha e Krijimit"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 #, fuzzy
 msgid "Ctrl In1"
@@ -2439,7 +2403,7 @@ msgstr "Thirrje (telefonike)"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Thirrje (telefonike)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2511,7 +2475,7 @@ msgstr "Shkëputu Zvogëlo"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Shkëputu Zvogëlo"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2636,12 +2600,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frekuenca"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2905,26 +2863,18 @@ msgstr "Dështoi periferik"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Dështoi periferik"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Dështoi periferik"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "hap"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "hap"
@@ -2934,36 +2884,32 @@ msgstr "hap"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "hap"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "hap"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "hap"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr "hap midi periferik periferik"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr "hap midi periferik periferik"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr "hap"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -3003,11 +2949,11 @@ msgstr "Dështoi elemino j j"
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr "Dështoi fëmi (sekondar, i dytë)"
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3390,14 +3336,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 #, fuzzy
 msgid "High if the note is currently being pressed"
@@ -3534,7 +3472,7 @@ msgstr "Vertikal Shkalla"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3845,7 +3783,7 @@ msgstr "Butoni"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "Plugins"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "Plugins"
@@ -4128,7 +4066,7 @@ msgstr "Ngarko kartelë"
 msgid "Load..."
 msgstr "Ngarko."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -4148,7 +4086,7 @@ msgstr "veshje"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Duke ngarkuar..."
 
@@ -4206,7 +4144,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI Kanali"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4248,12 +4186,12 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "MIDI Muzikë dhe Program"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr "Alarm informacione MIDI periferik"
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4596,14 +4534,6 @@ msgstr "Pa zë volumi"
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4614,7 +4544,7 @@ msgstr "Emri"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Emri për veshje për veshje."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr "Emri nga WAVE për"
@@ -4661,19 +4591,19 @@ msgstr "Jo Pjesa"
 msgid "No Track"
 msgstr "Jo"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4688,11 +4618,6 @@ msgstr "Jo periferik"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr "Jo periferik"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Jo"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 #, fuzzy
 msgid "No quantization selected"
@@ -4753,25 +4678,6 @@ msgstr "Jo"
 msgid "No target"
 msgstr "Jo"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "E pavlefshme"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Vizato?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 #, fuzzy
 msgid "Noise Out"
@@ -4809,15 +4715,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -5161,12 +5058,12 @@ msgstr "PCM Input"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM Rezultati"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr "Alarm informacione MIDI periferik"
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "gabim"
@@ -5217,12 +5114,6 @@ msgstr "Prindi"
 msgid "Parsing error"
 msgstr "gabim"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Pozicioni"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr ""
@@ -5357,7 +5248,7 @@ msgstr "Rregullimet"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugins"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -5460,13 +5351,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5652,7 +5536,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 #, fuzzy
 msgid "RC Files"
 msgstr "_File"
@@ -5686,12 +5570,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 #, fuzzy
 msgid "Rectangle select notes"
@@ -5927,12 +5805,6 @@ msgstr "Djathtas"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Djathtas Zëri Zvogëlo"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -6069,7 +5941,7 @@ msgstr "Scripte"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripte"
 
@@ -6452,9 +6324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr "tjetër"
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "E re"
@@ -6497,7 +6367,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Butoni"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 #, fuzzy
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Figura"
@@ -6540,11 +6410,6 @@ msgstr "është nga dhe."
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Fillo Editori"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Fillo Editori"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -6582,7 +6447,7 @@ msgstr "Fillo:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Duke filluar"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -6720,11 +6585,6 @@ msgstr "Input"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Frekuenca"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sintetizuesi U plotësua"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 #, fuzzy
@@ -6904,39 +6764,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr "filtro lloji nga dhe"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Kyçi përshpejtues \"mnemonic\" për këtë etiketë"
@@ -7042,16 +6873,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -7197,10 +7018,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -7363,10 +7180,6 @@ msgstr "Anullo"
 msgid "Up"
 msgstr "Sipër"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7501,7 +7314,7 @@ msgstr "Volumi nga majtas"
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr "Volumi nga djathtas"
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE File"
@@ -7602,10 +7415,6 @@ msgstr "Dështoi periferik"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Rezultati"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7889,12 +7698,12 @@ msgstr "_Shfaq"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Alarm informacione MIDI periferik"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -8122,17 +7931,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Alarm informacione MIDI periferik"
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr "hap"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -8370,6 +8174,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ID"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Jo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "E pavlefshme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Vizato?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Njoftim"
 
@@ -8385,6 +8201,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Parasite Paths"
 #~ msgstr "Shtigjet"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Pozicioni"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Pozicioni"
 
@@ -8470,6 +8290,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "tab gjerësia në pixels"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Fillo Editori"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Gjendja"
 
@@ -8489,6 +8313,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "volumi majtas dhe djathtas"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sintetizuesi U plotësua"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Synthesize a note on a song of an active project."
 #~ msgstr "a në a nga aktiv."
 
@@ -8566,6 +8394,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "kontrolli kontrolli"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Alarm informacione MIDI periferik"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "note-1 | velocity-1=hex2 | note-2 | volume=hex4"
 #~ msgstr "volumi"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e19fe11..3d0b876 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-27 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Данило Шеган <danilo prevod org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista nongnu org>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "  изабери разне врсте догађаја (управља
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  изабира једну од 3 претпостављене боје"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -199,18 +199,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "_Остали извори"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Усмеравање/Појачивач"
@@ -225,22 +213,6 @@ msgstr "/Усмеравање/Појачивач"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Усмеравање/Појачивач"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Просторно/Равнотежа"
@@ -922,7 +894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Појачани излаз звука"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -935,7 +907,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1038,7 +1010,7 @@ msgstr "Звук"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Излаз звука"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Излаз звука"
@@ -1134,7 +1106,7 @@ msgstr "Излаз звука"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Звучни излаз"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1158,7 +1130,7 @@ msgstr "Излаз звука"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Излаз звука"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1267,15 +1239,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "ЗВЕР"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "О Звери"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Покретање Звери"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "ЗВЕР, издање %s"
@@ -1284,19 +1256,17 @@ msgstr "ЗВЕР, издање %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE језгро"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE вишеделна таласна датотека"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE датотека за синтезу"
 
@@ -1741,7 +1711,7 @@ msgstr "Садржај"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Такође допринели:"
 
@@ -2111,12 +2081,6 @@ msgstr "Направи нови пројекат"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Време стварања"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Контролни улаз 1"
@@ -2359,7 +2323,7 @@ msgstr "Бројчаник"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Бројчаник (логаритамски)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Прозорчићи"
 
@@ -2428,7 +2392,7 @@ msgstr "Из. искључен"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Из. искључен"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2549,12 +2513,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Фреквентни улаз бубња"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "ДОГАЂАЈИ:"
@@ -2797,19 +2755,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2819,7 +2769,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2837,8 +2787,8 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2847,7 +2797,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2856,7 +2806,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2865,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2874,7 +2824,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2883,10 +2833,6 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2937,11 +2883,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3291,14 +3237,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Високо уколико је управо притиснута нота"
@@ -3425,7 +3363,7 @@ msgstr "Вертикална размера"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Покретачи"
 
@@ -3709,7 +3647,7 @@ msgstr "Дугме (логаритамско)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "_LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA додаци"
 
@@ -3950,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Учитај..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Учитавам „%s“"
@@ -3970,7 +3908,7 @@ msgstr "Учитавам мотив „%s“"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Учитавам талас „%s“"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Учитавам..."
 
@@ -4022,7 +3960,7 @@ msgstr "ИД"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Канал%u"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4059,11 +3997,11 @@ msgstr "Нови MIDI синтетизатор"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Програм за слагање МИДИ-ја, састављање музике и модуларну синтезу"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4371,14 +4309,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4388,7 +4318,7 @@ msgstr "Име"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Име текућег подешавања мотива (користи се за избор мотива)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4430,19 +4360,19 @@ msgstr "Без дела"
 msgid "No Track"
 msgstr "Без песме"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4455,11 +4385,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Без квантизације"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Без квантизације"
@@ -4518,24 +4443,6 @@ msgstr "Изгубљен догађај"
 msgid "No target"
 msgstr "Без мете"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Исцртај мреже за синтезу са омекшавањем ивица?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Излаз буке"
@@ -4570,15 +4477,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4904,11 +4802,11 @@ msgstr "PCM улазни модул"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM излазни модул"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4954,12 +4852,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Делови"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Делови"
@@ -5084,7 +4976,7 @@ msgstr "Пуштање"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Додаци"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Додаци"
 
@@ -5181,13 +5073,6 @@ msgstr "Ред филтера"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5366,7 +5251,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC датотеке"
 
@@ -5396,12 +5281,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Поново _изгради"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Правоугаоник бира ноте"
@@ -5611,12 +5490,6 @@ msgstr "Излаз десног канала"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Десни излаз звука"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Усмеравање"
@@ -5751,7 +5624,7 @@ msgstr "Скрипте"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Скрипте"
 
@@ -6104,9 +5977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "П_есма"
@@ -6147,7 +6018,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Вртеће дугме (логаритамско)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Уводна слика"
 
@@ -6187,11 +6058,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Покрени уређивач"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Покрени уређивач"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6228,7 +6094,7 @@ msgstr "Почетак:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Пуштам"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Покретање"
 
@@ -6357,11 +6223,6 @@ msgstr "Леви улаз"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Средишња учестаност"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Синт. готова"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6543,39 +6404,10 @@ msgstr ""
 "Врста нормализације појачавања филтера (подржано једино у високом и ниском "
 "пролазу)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Тастер пречице за избор ове ознаке"
@@ -6683,16 +6515,6 @@ msgstr "Елемент који се активира када се притис
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Уметни шеснаестину ноте"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6829,10 +6651,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6993,10 +6811,6 @@ msgstr "Некоришћен"
 msgid "Up"
 msgstr "Горе"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7115,7 +6929,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7211,10 +7025,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings излаз"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7487,12 +7297,12 @@ msgstr "П_реглед"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Виртуелизација"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Улаз звука 1"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7758,10 +7568,6 @@ msgstr "Управљач"
 msgid "control-90"
 msgstr "Управљач"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
@@ -7771,7 +7577,7 @@ msgstr ""
 "због:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7968,6 +7774,14 @@ msgstr "обрађујем"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ИД"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Без квантизације"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Исцртај мреже за синтезу са омекшавањем ивица?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Напомена"
 
@@ -7982,6 +7796,10 @@ msgstr "обрађујем"
 #~ msgstr "Убаци"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Делови"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Делови"
 
@@ -8077,6 +7895,10 @@ msgstr "обрађујем"
 #~ msgstr "Наведите ширину табулатора у тачкама за пројекат"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Покрени уређивач"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Почетак:"
 
@@ -8086,6 +7908,10 @@ msgstr "обрађујем"
 #~ msgid "Status used to output error messages"
 #~ msgstr "Стање које се користи за испит порука о грешкама"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Синт. готова"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Мрежа за синтезу"
 
diff --git a/po/sr Latn po b/po/sr Latn po
index 5d1b9fb..d42bcd2 100644
--- a/po/sr Latn po
+++ b/po/sr Latn po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-27 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo prevod org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista nongnu org>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "  izaberi razne vrste događaja (upravljanje, neprekidni upravljači)"
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr "  izabira jednu od 3 pretpostavljene boje"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -199,18 +199,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "_Ostali izvori"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Usmeravanje/Pojačivač"
@@ -225,22 +213,6 @@ msgstr "/Usmeravanje/Pojačivač"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Usmeravanje/Pojačivač"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr "/Prostorno/Ravnoteža"
@@ -922,7 +894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Pojačani izlaz zvuka"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -935,7 +907,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1038,7 +1010,7 @@ msgstr "Zvuk"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Izlaz zvuka"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Izlaz zvuka"
@@ -1134,7 +1106,7 @@ msgstr "Izlaz zvuka"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Zvučni izlaz"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1158,7 +1130,7 @@ msgstr "Izlaz zvuka"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Izlaz zvuka"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1267,15 +1239,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "ZVER"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "O Zveri"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Pokretanje Zveri"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "ZVER, izdanje %s"
@@ -1284,19 +1256,17 @@ msgstr "ZVER, izdanje %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE jezgro"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "BSE višedelna talasna datoteka"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE datoteka za sintezu"
 
@@ -1742,7 +1712,7 @@ msgstr "Sadržaj"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Takođe doprineli:"
 
@@ -2112,12 +2082,6 @@ msgstr "Napravi novi projekat"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Vreme stvaranja"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Kontrolni ulaz 1"
@@ -2360,7 +2324,7 @@ msgstr "Brojčanik"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Brojčanik (logaritamski)"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Prozorčići"
 
@@ -2429,7 +2393,7 @@ msgstr "Iz. isključen"
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Iz. isključen"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2550,12 +2514,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Frekventni ulaz bubnja"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "DOGAĐAJI:"
@@ -2798,19 +2756,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2820,7 +2770,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2838,8 +2788,8 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2848,7 +2798,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2857,7 +2807,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2866,7 +2816,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2875,7 +2825,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2884,10 +2834,6 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2938,11 +2884,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3292,14 +3238,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr "Visoko ukoliko je upravo pritisnuta nota"
@@ -3426,7 +3364,7 @@ msgstr "Vertikalna razmera"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Pokretači"
 
@@ -3710,7 +3648,7 @@ msgstr "Dugme (logaritamsko)"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "_LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA dodaci"
 
@@ -3951,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Učitaj..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Učitavam „%s“"
@@ -3971,7 +3909,7 @@ msgstr "Učitavam motiv „%s“"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Učitavam talas „%s“"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Učitavam..."
 
@@ -4023,7 +3961,7 @@ msgstr "ID"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Kanal%u"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4060,11 +3998,11 @@ msgstr "Novi MIDI sintetizator"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr "Program za slaganje MIDI-ja, sastavljanje muzike i modularnu sintezu"
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4372,14 +4310,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4389,7 +4319,7 @@ msgstr "Ime"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr "Ime tekućeg podešavanja motiva (koristi se za izbor motiva)."
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4431,19 +4361,19 @@ msgstr "Bez dela"
 msgid "No Track"
 msgstr "Bez pesme"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4456,11 +4386,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Bez kvantizacije"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Bez kvantizacije"
@@ -4519,24 +4444,6 @@ msgstr "Izgubljen događaj"
 msgid "No target"
 msgstr "Bez mete"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Iscrtaj mreže za sintezu sa omekšavanjem ivica?"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr "Izlaz buke"
@@ -4571,15 +4478,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4905,11 +4803,11 @@ msgstr "PCM ulazni modul"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM izlazni modul"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4955,12 +4853,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Delovi"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Delovi"
@@ -5085,7 +4977,7 @@ msgstr "Puštanje"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Dodaci"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Dodaci"
 
@@ -5182,13 +5074,6 @@ msgstr "Red filtera"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5367,7 +5252,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC datoteke"
 
@@ -5397,12 +5282,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Ponovo _izgradi"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Pravougaonik bira note"
@@ -5612,12 +5491,6 @@ msgstr "Izlaz desnog kanala"
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Desni izlaz zvuka"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Usmeravanje"
@@ -5752,7 +5625,7 @@ msgstr "Skripte"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skripte"
 
@@ -6105,9 +5978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "P_esma"
@@ -6148,7 +6019,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr "Vrteće dugme (logaritamsko)"
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Uvodna slika"
 
@@ -6188,11 +6059,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Pokreni uređivač"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Pokreni uređivač"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6229,7 +6095,7 @@ msgstr "Početak:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Puštam"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Pokretanje"
 
@@ -6358,11 +6224,6 @@ msgstr "Levi ulaz"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Središnja učestanost"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "Sint. gotova"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6544,39 +6405,10 @@ msgstr ""
 "Vrsta normalizacije pojačavanja filtera (podržano jedino u visokom i niskom "
 "prolazu)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr "Taster prečice za izbor ove oznake"
@@ -6684,16 +6516,6 @@ msgstr "Element koji se aktivira kada se pritisne prečica oznake"
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Umetni šesnaestinu note"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6830,10 +6652,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6994,10 +6812,6 @@ msgstr "Nekorišćen"
 msgid "Up"
 msgstr "Gore"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7116,7 +6930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7212,10 +7026,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "XtalStrings izlaz"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7488,12 +7298,12 @@ msgstr "P_regled"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtuelizacija"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Ulaz zvuka 1"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7759,10 +7569,6 @@ msgstr "Upravljač"
 msgid "control-90"
 msgstr "Upravljač"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
@@ -7772,7 +7578,7 @@ msgstr ""
 "zbog:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7969,6 +7775,14 @@ msgstr "obrađujem"
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "ID"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Bez kvantizacije"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Iscrtaj mreže za sintezu sa omekšavanjem ivica?"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Napomena"
 
@@ -7983,6 +7797,10 @@ msgstr "obrađujem"
 #~ msgstr "Ubaci"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Delovi"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Delovi"
 
@@ -8078,6 +7896,10 @@ msgstr "obrađujem"
 #~ msgstr "Navedite širinu tabulatora u tačkama za projekat"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Pokreni uređivač"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Početak:"
 
@@ -8087,6 +7909,10 @@ msgstr "obrađujem"
 #~ msgid "Status used to output error messages"
 #~ msgstr "Stanje koje se koristi za ispit poruka o greškama"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "Sint. gotova"
+
 #~ msgid "Synthesis Network"
 #~ msgstr "Mreža za sintezu"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ac06cfb..d41f60e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-19 21:24+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv li org>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr "%s (minnesutskrift)"
@@ -189,18 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Andra källor/Konstant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -213,22 +201,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -881,7 +853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr "Förstärkt ljudutgång"
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -894,7 +866,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr "Ett fel inträffade under start av skriptproceduren \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -998,7 +970,7 @@ msgstr "Ljud"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "Ljud ut"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "Ljud ut"
@@ -1102,7 +1074,7 @@ msgstr "Ljud"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Anslut automatiskt"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1126,7 +1098,7 @@ msgstr "Ljud"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "Ljud"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr "Ljudenheten \"%s\" är inte öppen för ingång, ljuddrivrutin: %s=%s"
@@ -1237,15 +1209,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST Om"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Uppstart av BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST version %s"
@@ -1254,19 +1226,17 @@ msgstr "BEAST version %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE-kärna"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr "Flerdelars BSE-vågfil"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr "BSE-syntesfil"
 
@@ -1689,7 +1659,7 @@ msgstr "Innehåll"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr "Bidrag lämnade av:"
 
@@ -2060,12 +2030,6 @@ msgstr "Skapa nytt projekt"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Tid för skapande"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2273,7 @@ msgstr "Dialoger"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "Vertikalmarkering"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Dialoger"
 
@@ -2378,7 +2342,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Ta bort utmatningar"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 #, fuzzy
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr "Starta diskinspelning"
@@ -2502,12 +2466,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr "Centrera frekvensinmatning"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "HÄNDELSER:"
@@ -2750,27 +2708,18 @@ msgstr "Misslyckades med att konfigurera enhetens latens"
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr "Misslyckades med att konfigurera antalet enhetskanaler"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-#, fuzzy
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 #, fuzzy
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr "Misslyckades med att starta skriptproceduren \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in projektet \"%s\": %s"
@@ -2780,18 +2729,18 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa in projektet \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in projektet \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in wav-fil \"%s\": %s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in projektet \"%s\": %s"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2800,7 +2749,7 @@ msgstr ""
 "på grund av:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
@@ -2809,7 +2758,7 @@ msgstr ""
 "på grund av:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2818,11 +2767,6 @@ msgstr ""
 "på grund av:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-#, fuzzy
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2873,12 +2817,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr "Misslyckades med att starta inspelning från ljudenhet."
 
@@ -3240,14 +3184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3375,7 +3311,7 @@ msgstr "Vertikalmarkering"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3652,7 +3588,7 @@ msgstr "Vertikalmarkering"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "LADSPA-sökväg"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA-insticksmoduler"
 
@@ -3902,7 +3838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Läs in..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Läser in \"%s\""
@@ -3922,7 +3858,7 @@ msgstr "Läser in skal \"%s\""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "Läser in vågen \"%s\""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Läser in..."
 
@@ -3972,7 +3908,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "MIDI-kanal"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4008,11 +3944,11 @@ msgstr "MIDI-synthesizer: %s"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr "MIDI-ingång eller utgång finns inte tillgänglig."
@@ -4323,15 +4259,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr "Tyst"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "Information"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4341,7 +4268,7 @@ msgstr "Namn"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4383,19 +4310,19 @@ msgstr "Ingen del"
 msgid "No Track"
 msgstr "Inget spår"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr "Ingen tillgänglig ljudenhet hittades."
 
@@ -4408,11 +4335,6 @@ msgstr "Ingen data tillgänglig"
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "Ingen kvantisering vald"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "Ingen kvantisering vald"
@@ -4470,27 +4392,6 @@ msgstr "Borttappad händelse"
 msgid "No target"
 msgstr "Inget mål"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-#, fuzzy
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr "Syntesfil"
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-#, fuzzy
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr "Syntesfil"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-#, fuzzy
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Syntesfil"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "Syntesfil"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4525,15 +4426,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4862,11 +4754,11 @@ msgstr "PCM-inmatningsmodul"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "PCM-utmatningsmodul"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr "Tolkningsfel"
@@ -4913,12 +4805,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr "Tolkningsfel"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Delar"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Delar"
@@ -5043,7 +4929,7 @@ msgstr "Uppspelningsinställningar"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Insticksmodulsökväg"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
@@ -5140,13 +5026,6 @@ msgstr "Profilerare"
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5332,7 +5211,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC-filer"
 
@@ -5364,12 +5243,6 @@ msgstr "Läsning misslyckades"
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Bygg om"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr "Rektangelmarkera noter"
@@ -5585,12 +5458,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Högervolym"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "Vägval"
@@ -5719,7 +5586,7 @@ msgstr "Skriptsökväg"
 msgid "Script execution error."
 msgstr "Skriptstartfel."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Skript"
 
@@ -6070,9 +5937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Låt"
@@ -6113,7 +5978,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Startbild"
 
@@ -6150,11 +6015,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "Starta redigerare"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Starta redigerare"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6192,7 +6052,7 @@ msgstr "Start:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Startar uppspelning"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Uppstart"
 
@@ -6318,11 +6178,6 @@ msgstr "Vänster"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr "Centerfrekvens"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "_Synth"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 #, fuzzy
@@ -6501,39 +6356,10 @@ msgstr ""
 "Typen av normalisering för filterförstärkning (stöds endast av högpass och "
 "lågpass)"
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6634,16 +6460,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Trettioandradelsnot"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6778,10 +6594,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6938,10 +6750,6 @@ msgstr "Oanvänd"
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7065,7 +6873,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr "WAVE-fil"
 
@@ -7160,10 +6968,6 @@ msgstr "Fel antal kanaler"
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "Ta bort utmatningar"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7434,12 +7238,12 @@ msgstr "_Visa"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr "_Virtualisering"
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "Visa meddelanden om ljudingångsproblem"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7705,11 +7509,6 @@ msgstr "Styrenhet"
 msgid "control-90"
 msgstr "Styrenhet"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-#, fuzzy
-msgid "empty part range"
-msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
@@ -7719,7 +7518,7 @@ msgstr ""
 "på grund av:\n"
 "%s"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr "dödad av vaktmästaren"
 
@@ -7809,6 +7608,14 @@ msgstr "behandling"
 #~ msgid "Everything went well"
 #~ msgstr "Allting gick bra"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to crop part range."
+#~ msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to parse harmony list"
+#~ msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
+
 #~ msgid "Fatal Error"
 #~ msgstr "Ödesdigert fel"
 
@@ -7875,12 +7682,36 @@ msgstr "behandling"
 #~ msgid "Music Synthesis Tool, MIDI Tracker and Song Composer"
 #~ msgstr "Verktyg för musiksyntes, MIDI-tracker och låtkompositör"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "Information"
+
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "Inget ljud"
 
 #~ msgid "No MIDI"
 #~ msgstr "Inget MIDI"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "Ingen kvantisering vald"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part object supplied"
+#~ msgstr "Syntesfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid part supplied"
+#~ msgstr "Syntesfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Syntesfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "Syntesfil"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "Notis"
 
@@ -7894,6 +7725,10 @@ msgstr "behandling"
 #~ msgid "Parasite"
 #~ msgstr "Parasit"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Delar"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Sökväg"
 
@@ -7964,12 +7799,20 @@ msgstr "behandling"
 #~ msgid "Source code"
 #~ msgstr "Källkod"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Starta redigerare"
+
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Tillstånd"
 
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "Status"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "_Synth"
+
 # "Synthesizer" kan heta antingen "synthesizer" eller "synthesizers" i plural
 #, fuzzy
 #~ msgid "Synthesis Network"
@@ -8009,6 +7852,10 @@ msgstr "behandling"
 #~ msgid "Zoom Selection"
 #~ msgstr "Zooma markering"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty part range"
+#~ msgstr "Misslyckades med att starta inspelning till disk."
+
 #~ msgid "hex2, hex4"
 #~ msgstr "hex2, hex4"
 
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 86895e6..c4d93a9 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-11 20:40+0530\n"
 "Last-Translator: Veeven <veeven gmail com>\n"
 "Language-Team: e-Telugu Localization Team\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "/Other Sources/Constant"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr "/Routing/Amplifier"
@@ -205,22 +193,6 @@ msgstr "/Routing/Sample and Hold"
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr "/Routing/Summation"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr "/SNet/Grid Align"
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -861,7 +833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -874,7 +846,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -975,7 +947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Gate"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1066,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1088,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1190,15 +1162,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "BEAST గురించి"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST సంచిక %s"
@@ -1207,19 +1179,17 @@ msgstr "BEAST సంచిక %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1627,7 +1597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -1986,12 +1956,6 @@ msgstr ""
 msgid "Creation Time"
 msgstr "సృష్టింపు సమయం"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr "Ctrl In1"
@@ -2220,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr ""
 
@@ -2286,7 +2250,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2397,12 +2361,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr "ఘటనలు:"
@@ -2630,25 +2588,17 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2658,36 +2608,32 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2725,11 +2671,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3071,14 +3017,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3199,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3462,7 +3400,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3695,7 +3633,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3715,7 +3653,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
@@ -3765,7 +3703,7 @@ msgstr "MIDI"
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3801,11 +3739,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4104,14 +4042,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4121,7 +4051,7 @@ msgstr "పేరు"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4162,19 +4092,19 @@ msgstr "No Part"
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4187,10 +4117,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4242,23 +4168,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr "Invalid object property"
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4292,15 +4201,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4610,11 +4510,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4660,11 +4560,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-msgid "Part"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr ""
@@ -4786,7 +4681,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugin Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -4880,13 +4775,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5052,7 +4940,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5081,12 +4969,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5287,12 +5169,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "కుడి నుండి ఎడమ"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5420,7 +5296,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
@@ -5760,9 +5636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 msgid "Song"
 msgstr "పాట"
 
@@ -5801,7 +5675,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr ""
 
@@ -5838,10 +5712,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-msgid "Start Now"
-msgstr ""
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 msgid "Start Procedure"
@@ -5877,7 +5747,7 @@ msgstr "మొదలు:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
@@ -5993,10 +5863,6 @@ msgstr ""
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6164,39 +6030,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6295,16 +6132,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6438,10 +6265,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6586,10 +6409,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6704,7 +6523,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6796,10 +6615,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7065,11 +6880,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7297,16 +7112,12 @@ msgstr "control-9"
 msgid "control-90"
 msgstr "control-90"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7314,6 +7125,12 @@ msgstr ""
 msgid "processing"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "/SNet/Grid Align"
+#~ msgstr "/SNet/Grid Align"
+
+#~ msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
+#~ msgstr "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
+
 #~ msgid "Always"
 #~ msgstr "ఎల్లప్పుడూ"
 
@@ -7326,6 +7143,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Information"
 #~ msgstr "సమాచారం"
 
+#~ msgid "No valid song supplied"
+#~ msgstr "Invalid object property"
+
 #~ msgid "Priority"
 #~ msgstr "ప్రాధాన్యత"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index db68217..7bf7c3e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-14 11:52+0300\n"
 "Last-Translator: Yuriy Syrota <rasta cvs gnome org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <linux linux org ua>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "_Інші джерела"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -205,22 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -870,7 +842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -883,7 +855,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -984,7 +956,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Gate"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1075,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1095,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1196,15 +1168,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr "BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr "Про BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "Запуск BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr "BEAST версії %s"
@@ -1213,19 +1185,17 @@ msgstr "BEAST версії %s"
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1643,7 +1613,7 @@ msgstr "Зміст"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2004,12 +1974,6 @@ msgstr "Створити новий проект"
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Час створення"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2242,7 +2206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "Діалоги"
 
@@ -2309,7 +2273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "Лівий вихід"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2423,12 +2387,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2659,19 +2617,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2681,7 +2631,7 @@ msgstr ""
 "через:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "Завантаження проекту \"%s\""
@@ -2691,8 +2641,8 @@ msgstr "Завантаження проекту \"%s\""
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "Завантаження проекту \"%s\""
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
@@ -2701,22 +2651,22 @@ msgstr ""
 "через:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "Завантаження проекту \"%s\""
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
@@ -2725,10 +2675,6 @@ msgstr ""
 "через:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2779,11 +2725,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3127,14 +3073,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3255,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr "Ініціалізатори"
 
@@ -3526,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -3762,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "Завантажити..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "Завантаження \"%s\""
@@ -3782,7 +3720,7 @@ msgstr "Збереження інструменту \"%s\""
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "Завантаження..."
 
@@ -3834,7 +3772,7 @@ msgstr "Ід."
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "Канал%u"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -3871,11 +3809,11 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4177,14 +4115,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-msgid "N Iterations"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4194,7 +4124,7 @@ msgstr "Назва"
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4236,19 +4166,19 @@ msgstr ""
 msgid "No Track"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4261,10 +4191,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-msgid "No notes selected"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr ""
@@ -4317,23 +4243,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4367,15 +4276,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4689,11 +4589,11 @@ msgstr ""
 msgid "PCM Output module"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4739,12 +4639,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "Частини"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "Частини"
@@ -4869,7 +4763,7 @@ msgstr "Відтворити"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Доповнення"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "Доповнення"
 
@@ -4965,13 +4859,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5141,7 +5028,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr ""
 
@@ -5170,12 +5057,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "Перебудувати"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5381,12 +5262,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "Правий вхід"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr ""
@@ -5517,7 +5392,7 @@ msgstr "Скрипти"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "Скрипти"
 
@@ -5863,9 +5738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "_Пісня"
@@ -5906,7 +5779,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "Зображення заставки"
 
@@ -5943,11 +5816,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "Запуск"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -5984,7 +5852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "Запуск відтворення"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -6102,10 +5970,6 @@ msgstr "Лівий вхід"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-msgid "Synth Net"
-msgstr ""
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6275,39 +6139,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6407,16 +6242,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr "Тридцять друга нота"
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6551,10 +6376,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6703,10 +6524,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -6822,7 +6639,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -6915,10 +6732,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7187,11 +7000,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 msgid "audio input problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7419,16 +7232,12 @@ msgstr ""
 msgid "control-90"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7478,6 +7287,10 @@ msgstr "обробка"
 #~ msgstr "Вставити"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "Частини"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Частини"
 
@@ -7493,6 +7306,10 @@ msgstr "обробка"
 #~ msgstr "Скрипти"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "Запуск"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "Запуск"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5f0405c..53c6229 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: beast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-25 21:45+0800\n"
 "Last-Translator: storm119 <bbbush 163 com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 msgid "  selects one of 3 predefined colors"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:524
+#: bse/bsejanitor.cc:519
 #, c-format
 msgid "%s (core dumped)"
 msgstr ""
@@ -185,18 +185,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Other Sources/Constant"
 msgstr "其它资源(_O)"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:9
-msgid "/Part/Harmonic Transposer"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/record-midi.scm:5
-msgid "/Part/Record Midi..."
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:17
-msgid "/Project/Toys/Progressor..."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:14
 msgid "/Routing/Amplifier"
 msgstr ""
@@ -209,22 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "/Routing/Summation"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:6
-msgid "/SNet/Grid Align"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:9
-msgid "/Song/Assign Tracks to individual Mixer Busses"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:9
-msgid "/Song/Crop parts (loop range)"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:18
-msgid "/Song/Duplicate parts (loop range)"
-msgstr ""
-
 #: plugins/bsebalance.idl:8
 msgid "/Spatial/Balance"
 msgstr ""
@@ -906,7 +878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Amplified audio output"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:434
+#: bse/bseserver.cc:433
 msgid ""
 "An audio project is in use which processes an audio input signal, but the "
 "audio device has not been opened in recording mode. An audio signal of "
@@ -919,7 +891,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occoured during execution of script procedure '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:573
+#: bse/bseserver.cc:572
 msgid ""
 "An error occoured while opening the recording file, selecting a different "
 "file might fix this situation."
@@ -1023,7 +995,7 @@ msgstr "输入"
 msgid "Audio Gate"
 msgstr "输入"
 
-#: bse/bseserver.cc:486
+#: bse/bseserver.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Audio I/O Failed"
 msgstr "输入"
@@ -1126,7 +1098,7 @@ msgstr "输入"
 msgid "Audio Output"
 msgstr "输入"
 
-#: bse/bseserver.cc:432
+#: bse/bseserver.cc:431
 msgid "Audio Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -1148,7 +1120,7 @@ msgstr "输入"
 msgid "Audio Sum2"
 msgstr "输入"
 
-#: bse/bseserver.cc:439
+#: bse/bseserver.cc:438
 #, c-format
 msgid "Audio device \"%s\" is not open for input, audio driver: %s=%s"
 msgstr ""
@@ -1256,15 +1228,15 @@ msgstr ""
 msgid "BEAST"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1054
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1057
 msgid "BEAST About"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:212
+#: beast-gtk/bstmain.cc:215
 msgid "BEAST Startup"
 msgstr "启动 BEAST"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1055
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1058
 #, c-format
 msgid "BEAST Version %s"
 msgstr ""
@@ -1273,19 +1245,17 @@ msgstr ""
 msgid "BPM"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:260
+#: beast-gtk/bstmain.cc:263
 msgid "BSE Core"
 msgstr "BSE 核心"
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:16 data/bse.keys.in:24
+#: data/bse.keys.in:24
 msgid "BSE Multi-Part Wave File"
 msgstr ""
 
-#. <comment/>
 #. description
-#: data/beast.xml.in:9 data/bse.keys.in:12
+#: data/bse.keys.in:12
 msgid "BSE Synthesis File"
 msgstr ""
 
@@ -1708,7 +1678,7 @@ msgstr "内容"
 msgid "Continuous MIDI Control #1 - Bank Select"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:1056
+#: beast-gtk/bstmain.cc:1059
 msgid "Contributions made by:"
 msgstr ""
 
@@ -2081,12 +2051,6 @@ msgstr "打开项目"
 msgid "Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:10
-msgid ""
-"Crops all parts within the loop range and moves parts after the loop range "
-"backwards accordingly."
-msgstr ""
-
 #: plugins/bseamplifier.idl:30 plugins/bsebalance.idl:19
 msgid "Ctrl In1"
 msgstr ""
@@ -2328,7 +2292,7 @@ msgstr "对话框"
 msgid "Dial (Logarithmic)"
 msgstr "纵向选择"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:344
+#: beast-gtk/bstmain.cc:347
 msgid "Dialogs"
 msgstr "对话框"
 
@@ -2398,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disconnect Outputs"
 msgstr "删除输出"
 
-#: bse/bseserver.cc:571
+#: bse/bseserver.cc:570
 msgid "Disk Recording Failed"
 msgstr ""
 
@@ -2516,12 +2480,6 @@ msgstr ""
 msgid "Drum frequency in Hertz"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:19
-msgid ""
-"Duplicate all parts within the loop range and moves parts after the loop "
-"range forward accordingly."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpatterncolumns.cc:688
 msgid "EVENTS:"
 msgstr ""
@@ -2762,19 +2720,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to configure number of device channels"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:51
-msgid "Failed to crop part range."
-msgstr ""
-
 #. content errors
 #: bse/bseapi.idl:40
 msgid "Failed to detect header"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:63
-msgid "Failed to duplicate part range."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to execute script procedure '%s': %s"
@@ -2782,7 +2732,7 @@ msgstr ""
 "删除文件“%s”失败,原因是:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:431
+#: beast-gtk/bstmain.cc:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load project \"%s\": %s"
 msgstr "正在打开项目“%s”"
@@ -2792,40 +2742,36 @@ msgstr "正在打开项目“%s”"
 msgid "Failed to load sound font \"%s\": %s"
 msgstr "正在打开项目“%s”"
 
-#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:378
-#: beast-gtk/bstmain.cc:394
+#: beast-gtk/bstfiledialog.cc:748 beast-gtk/bstmain.cc:381
+#: beast-gtk/bstmain.cc:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load wave file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 "删除文件“%s”失败,原因是:\n"
 "%s"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:437
+#: beast-gtk/bstmain.cc:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to merge project \"%s\": %s"
 msgstr "正在打开项目“%s”"
 
-#: bse/bseserver.cc:517
+#: bse/bseserver.cc:516
 #, c-format
 msgid "Failed to open MIDI devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:490
+#: bse/bseserver.cc:489
 #, c-format
 msgid "Failed to open PCM devices: %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:575
+#: bse/bseserver.cc:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\" for recording: %s"
 msgstr ""
 "删除文件“%s”失败,原因是:\n"
 "%s"
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:202
-msgid "Failed to parse harmony list"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:541
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2869,11 +2815,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to spawn child process"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:572
+#: bse/bseserver.cc:571
 msgid "Failed to start PCM recording to disk."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:433
+#: bse/bseserver.cc:432
 msgid "Failed to start recording from audio device."
 msgstr ""
 
@@ -3233,14 +3179,6 @@ msgstr ""
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:35
-msgid "Harmony Sequence"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:205
-msgid "Harmony list is too short"
-msgstr ""
-
 #: bse/bseinstrumentinput.cc:119 bse/bsemidiinput.cc:95
 msgid "High if the note is currently being pressed"
 msgstr ""
@@ -3368,7 +3306,7 @@ msgstr "纵向选择"
 msgid "Initial phase of the oscillator wave form (cycle offset in degree)"
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:226
+#: beast-gtk/bstmain.cc:229
 msgid "Initializers"
 msgstr ""
 
@@ -3657,7 +3595,7 @@ msgstr "纵向选择"
 msgid "LADSPA Path"
 msgstr "_LADSPA"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:289
+#: beast-gtk/bstmain.cc:292
 msgid "LADSPA Plugins"
 msgstr "LADSPA 插件"
 
@@ -3906,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load..."
 msgstr "加载..."
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:374 beast-gtk/bstmain.cc:376
+#: beast-gtk/bstmain.cc:377 beast-gtk/bstmain.cc:379
 #, c-format
 msgid "Loading \"%s\""
 msgstr "正在加载“%s”"
@@ -3926,7 +3864,7 @@ msgstr "正在加载波形文件“%s”"
 msgid "Loading wave `%s'"
 msgstr "正在加载波形“%s”"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:354
+#: beast-gtk/bstmain.cc:357
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在加载..."
 
@@ -3978,7 +3916,7 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI Channel"
 msgstr "输入通道使用中"
 
-#: bse/bseserver.cc:513
+#: bse/bseserver.cc:512
 msgid "MIDI I/O Failed"
 msgstr ""
 
@@ -4015,11 +3953,11 @@ msgstr "/项目(P)/新建MIDI合成器"
 msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:518
+#: bse/bseserver.cc:517
 msgid "MIDI device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:514
+#: bse/bseserver.cc:513
 msgid "MIDI input or output is not available."
 msgstr ""
 
@@ -4332,15 +4270,6 @@ msgstr ""
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:23
-#, fuzzy
-msgid "N Iterations"
-msgstr "放弃"
-
-#: library/scripts/progressor-example.scm:24
-msgid "N Wait Spins"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstfiledialog.cc:122 beast-gtk/bstitemview.cc:192
 #: beast-gtk/bsttrackview.cc:609 bse/bseobject.cc:855
 msgid "Name"
@@ -4350,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name for the current skin configuration (used for skin selections)."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:124
+#: bse/bseserver.cc:123
 msgid "Name of the WAVE file used for recording BSE sound output"
 msgstr ""
 
@@ -4394,19 +4323,19 @@ msgstr "没有片段"
 msgid "No Track"
 msgstr "没有音轨"
 
-#: bse/bseserver.cc:515
+#: bse/bseserver.cc:514
 msgid ""
 "No available MIDI device could be found and opened successfully. Reverting "
 "to null device, no MIDI events will be received or sent."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:488
+#: bse/bseserver.cc:487
 msgid ""
 "No available audio device could be found and opened successfully. Sorry, no "
 "fallback selection can be made for audio devices, giving up."
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:487
+#: bse/bseserver.cc:486
 msgid "No available audio device was found."
 msgstr ""
 
@@ -4419,11 +4348,6 @@ msgstr ""
 msgid "No device (driver) available"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:195
-#, fuzzy
-msgid "No notes selected"
-msgstr "没有选择量化指标"
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:112 beast-gtk/bsttrackrollctrl.cc:67
 msgid "No quantization selected"
 msgstr "没有选择量化指标"
@@ -4481,24 +4405,6 @@ msgstr ""
 msgid "No target"
 msgstr "没有目标"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:34
-msgid "No valid part object supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:193
-msgid "No valid part supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:41
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:29
-msgid "No valid song supplied"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/modules2grid.scm:15
-#, fuzzy
-msgid "No valid synthesis network supplied"
-msgstr "合成器模块"
-
 #: plugins/bsenoise.idl:10
 msgid "Noise Out"
 msgstr ""
@@ -4535,15 +4441,6 @@ msgid ""
 "types still allow overdrive signals beyond this level"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:38
-msgid ""
-"Not currently recording...\n"
-"\n"
-"The MIDI recorder is still work in progress.\n"
-"Currently, you need a MIDI Synthesizer network running, in order for this "
-"script to catch the events currently being played back."
-msgstr ""
-
 #: bse/bsebiquadfilter.cc:124 bse/bseconstant.cc:112 bse/bsestandardosc.cc:134
 #: plugins/bseiirfilter.cc:100 plugins/bseiirfilter.cc:111
 #: plugins/davcanyondelay.cc:95 plugins/davorgan.idl:16
@@ -4873,11 +4770,11 @@ msgstr "选择输入模块"
 msgid "PCM Output module"
 msgstr "选择输出模块"
 
-#: bse/bseserver.cc:491
+#: bse/bseserver.cc:490
 msgid "PCM device selections problems"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:576
+#: bse/bseserver.cc:575
 msgid "PCM recording errors"
 msgstr ""
 
@@ -4924,12 +4821,6 @@ msgstr ""
 msgid "Parsing error"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:34
-#: library/scripts/record-midi.scm:10
-#, fuzzy
-msgid "Part"
-msgstr "片段"
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:173
 msgid "Parts"
 msgstr "片段"
@@ -5056,7 +4947,7 @@ msgstr "播放"
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "插件"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:267
+#: beast-gtk/bstmain.cc:270
 msgid "Plugins"
 msgstr "插件"
 
@@ -5152,13 +5043,6 @@ msgstr ""
 msgid "Program Change"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:18
-msgid ""
-"Progressor takes two seed values and then starts progressing. It doesn't do "
-"anything particularly usefull, other than ticking the main program from time "
-"to time. It is a funny example though."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsnetrouter.cc:664 beast-gtk/bstsupershell.cc:169
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:198 beast-gtk/bstsupershell.cc:213
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:227 plugins/standardguspatchenvelope.idl:19
@@ -5344,7 +5228,7 @@ msgid ""
 "sixteenth and seventeenth centuries and sometimes used later."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:237
+#: beast-gtk/bstmain.cc:240
 msgid "RC Files"
 msgstr "RC 文件"
 
@@ -5377,12 +5261,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rebuild"
 msgstr "/查看(V)/重建"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:6
-msgid ""
-"Record midi events, currently being played on the default external midi "
-"device, into a given song part. The MIDI recorder is still work in progress."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstpianorollctrl.cc:68
 msgid "Rectangle select notes"
 msgstr ""
@@ -5602,12 +5480,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right to Left"
 msgstr "右"
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:7
-msgid ""
-"Round module positions to their nearest grid position, so to align all "
-"modules within a synthesis network."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstsupershell.cc:181 beast-gtk/bstsupershell.cc:194
 msgid "Routing"
 msgstr "经由"
@@ -5742,7 +5614,7 @@ msgstr "脚本"
 msgid "Script execution error."
 msgstr ""
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:324
+#: beast-gtk/bstmain.cc:327
 msgid "Scripts"
 msgstr "脚本"
 
@@ -6095,9 +5967,7 @@ msgstr ""
 msgid "Solo: mute all other busses"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsesong.cc:553 library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:14
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:23
+#: bse/bsesong.cc:553
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "曲目(_S)"
@@ -6138,7 +6008,7 @@ msgid "Spin Button (Logarithmic)"
 msgstr ""
 
 #. show splash images
-#: beast-gtk/bstmain.cc:245
+#: beast-gtk/bstmain.cc:248
 msgid "Splash Image"
 msgstr "启动图像"
 
@@ -6175,11 +6045,6 @@ msgstr ""
 msgid "Start Editor"
 msgstr "打开编辑器"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Start Now"
-msgstr "打开编辑器"
-
 #. | GXK_DIALOG_WINDOW_GROUP,
 #: beast-gtk/bstprocedure.cc:427
 #, fuzzy
@@ -6216,7 +6081,7 @@ msgstr "开始:"
 msgid "Starting Playback"
 msgstr "开始回放"
 
-#: beast-gtk/bstmain.cc:219
+#: beast-gtk/bstmain.cc:222
 msgid "Startup"
 msgstr "启动"
 
@@ -6338,11 +6203,6 @@ msgstr "左"
 msgid "Synth Mixing Frequency"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/modules2grid.scm:11
-#, fuzzy
-msgid "Synth Net"
-msgstr "合成器网络"
-
 #. label=
 #: beast-gtk/res/radgets-beast.xml:98
 msgid "Synthesis Modules"
@@ -6515,39 +6375,10 @@ msgid ""
 "The filter gain normalization type (supported only by highpass and lowpass)"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: the description may be suboptimal; the problem is
-#. that I can't precisely describe details of musical theory
-#. in english. -- stw
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:13
-msgid ""
-"The harmonic transposer takes the selection of a part and transposes it to "
-"different harmonies. If you for instance have selected a measure filled with "
-"C major chords, and enter \"C,Am,F,G\" as harmonic sequence, the result will "
-"be four measures, filled with C major, A minor, F major and G major "
-"chords. \n"
-"\n"
-"This also works for melodies, so you can transpose a whole melody written in "
-"G major to D minor. The standard scales used in church music (ionian, "
-"dorian, phrygian, lydian, mixolydian, aeolian, locrian) are also supported: "
-"it is for instance possible to write Ddorian or Caeolian. The aeolian scale "
-"is equivalent to minor and the ionian scale is equivalent to major. \n"
-"\n"
-"Since musically, there is no preference on whether to transpose up or down "
-"it is possible to specify the first harmony that will be transposed down "
-"(all harmonies below this will be transposed up). It is possible to omit "
-"this value. Then all notes will be transposed up."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstmsgabsorb.cc:202
 msgid "The last program version that displayed this message type"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:46
-msgid ""
-"The loop range of the specified song contains no parts or is unset, so no "
-"parts can be identified to operate on."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/gxk/gxksimplelabel.cc:131
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
@@ -6646,16 +6477,6 @@ msgstr ""
 msgid "Thirty-secondth note"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:43
-msgid "This script cannot be used while the project is playing"
-msgstr ""
-
-#: library/scripts/mixer-splitup-by-track.scm:10
-msgid ""
-"This script creates a new Mixer Bus for each track in the song that is "
-"currently using the Master Bus as output."
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstusermessage.cc:253
 msgid ""
 "This setting can be changed in the \"Messages\" section of the preferences "
@@ -6791,10 +6612,6 @@ msgstr ""
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/part-harmonic-transposer.scm:36
-msgid "Transpose down starting at"
-msgstr ""
-
 #: plugins/davorgan.idl:18 plugins/davxtalstrings.cc:94
 msgid "Transposition of the frequency in semitones"
 msgstr ""
@@ -6951,10 +6768,6 @@ msgstr ""
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: library/scripts/progressor-example.scm:25
-msgid "Update Percentage"
-msgstr ""
-
 #: beast-gtk/bstutils.cc:274 beast-gtk/bstutils.cc:296
 #: beast-gtk/bstutils.cc:299
 msgid "Updating View"
@@ -7078,7 +6891,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume adjustment in decibel of right bus channel"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:123
+#: bse/bseserver.cc:122
 msgid "WAVE File"
 msgstr ""
 
@@ -7176,10 +6989,6 @@ msgstr ""
 msgid "XtalStrings Output"
 msgstr "删除输出"
 
-#: library/scripts/record-midi.scm:35
-msgid "You probably want to start this script from a part editor."
-msgstr ""
-
 #: bse/bseapi.idl:347
 msgid "Young Temperament"
 msgstr ""
@@ -7469,12 +7278,12 @@ msgstr "查看(_V)"
 msgid "_Virtualization"
 msgstr ""
 
-#: bse/bseserver.cc:443
+#: bse/bseserver.cc:442
 #, fuzzy
 msgid "audio input problems"
 msgstr "输入"
 
-#: bse/bsejanitor.cc:522
+#: bse/bsejanitor.cc:517
 msgid "connection terminated"
 msgstr ""
 
@@ -7740,16 +7549,12 @@ msgstr "控制器"
 msgid "control-90"
 msgstr "控制器"
 
-#: library/scripts/song-parts-operations.scm:48
-msgid "empty part range"
-msgstr ""
-
 #: tools/bsewavetool.cc:1158
 #, c-format
 msgid "failed to add wave chunk from file \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: bse/bsejanitor.cc:520
+#: bse/bsejanitor.cc:515
 msgid "killed by janitor"
 msgstr ""
 
@@ -7839,9 +7644,21 @@ msgstr "处理中"
 #~ msgstr "控制类型: "
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "N Iterations"
+#~ msgstr "放弃"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "No Audio"
 #~ msgstr "左"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No notes selected"
+#~ msgstr "没有选择量化指标"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No valid synthesis network supplied"
+#~ msgstr "合成器模块"
+
 #~ msgid "Notice"
 #~ msgstr "注意"
 
@@ -7850,6 +7667,10 @@ msgstr "处理中"
 #~ msgstr "粘贴"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Part"
+#~ msgstr "片段"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "片段"
 
@@ -7896,6 +7717,10 @@ msgstr "处理中"
 #~ msgstr "竖直方向收缩"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Start Now"
+#~ msgstr "打开编辑器"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "State"
 #~ msgstr "开始:"
 
@@ -7903,6 +7728,10 @@ msgstr "处理中"
 #~ msgid "Status"
 #~ msgstr "启动"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Synth Net"
+#~ msgstr "合成器网络"
+
 #~ msgid "Warning"
 #~ msgstr "警告"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]