[longomatch] Updated Esperanto translation



commit f2ff0763e92b166056cbe89936fa7b820f34c0e8
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Fri Jun 16 02:09:54 2017 +0200

    Updated Esperanto translation

 po/eo.po |  372 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 190 insertions(+), 182 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 030ebb1..4c1637c 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,23 +1,23 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# kristjan <kristjan schmidt googlemail com>, 2011
-# kristjan <kristjan schmidt googlemail com>, 2011
+# Esperanto translation for longomatch.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the longomatch package.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LongoMatch\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=longomatch&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2015-04-28 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:33+0000\n"
-"Last-Translator: ylatuya <ylatuya gmail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/longomatch/language/eo/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=longom";
+"atch&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-08 15:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-16 02:05+0200\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../libcesarplayer/lgm-video-player.c:337
 msgid "Location not found."
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch/Main.cs:83
 msgid ""
-"The database seems to be locked by another instance and the application will"
-" be closed."
+"The database seems to be locked by another instance and the application will "
+"be closed."
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch/Main.cs:168
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.Core/Store/MediaFileSet.cs:63
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/MediaFileSetSelection.cs:61
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/MediaFileSetSelection.cs:95
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:444
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:448
 msgid "Main camera angle"
 msgstr ""
 
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Lineup"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Core/Store/Project.cs:529
+#: ../LongoMatch.Core/Store/Project.cs:577
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/Project.cs:289
 msgid "The file you are trying to load is not a valid project"
 msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Periods"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:130
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:55
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:56
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/SubCategory.cs:85
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/Stats/PlayerSubcategoryViewer.cs:35
 msgid "Name"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Nomo"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:140
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Koloro"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:176
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/CategoryProperties.cs:191
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "neniu"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:187
 msgid "Change"
-msgstr "Ŝanĝi"
+msgstr "Ŝanĝi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:202
 msgid "HotKey"
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:306
 msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomate"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:307
 msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Permane"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:326
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:338
@@ -487,9 +487,9 @@ msgid "Points"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:565
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/PlayEditor.cs:113
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/PlayEditor.cs:114
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:566
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GameDescriptionHeader.cs:57
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/Stats/SubcategoryViewer.cs:36
 #: ../LongoMatch.Services/TemplatesService.cs:254
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Hejmo"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.CategoryProperties.cs:567
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GameDescriptionHeader.cs:91
@@ -560,11 +560,11 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GameDescriptionHeader.cs:69
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GameDescriptionHeader.cs:82
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GeneralPreferencesPanel.cs:35
 msgid "Interface language:"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaca lingvo:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.GeneralPreferencesPanel.cs:44
 msgid "Autosave projects"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LinkProperties.cs:93
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Vakigi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LinkProperties.cs:94
 msgid "Keep"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LinkProperties.cs:120
 msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "De:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LinkProperties.cs:155
 msgid "Keep generic tags"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LinkProperties.cs:188
 msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Al:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.LiveAnalysisPreferences.cs:33
 msgid "Review plays in the same window"
@@ -638,11 +638,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PlaysSelectionWidget.cs:59
 msgid "Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Ludlistoj"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PlaysSelectionWidget.cs:82
 msgid "  Filters  "
-msgstr ""
+msgstr "  Filtriloj  "
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PluginsPreferences.cs:135
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.EntryDialog.cs:86
@@ -656,15 +656,15 @@ msgstr "Nomo:"
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PluginsPreferences.cs:144
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Panel.ProjectsManagerPanel.cs:239
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Priskribo:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PluginsPreferences.cs:155
 msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtoro:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PluginsPreferences.cs:166
 msgid "File:"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiero:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.PluginsPreferences.cs:189
 msgid "<b>Description</b>"
@@ -752,17 +752,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.TeamTemplateEditor.cs:738
 msgid "Save template"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi ŝablonon"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.TeamTemplateEditor.cs:763
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:188
 msgid "New player"
-msgstr ""
+msgstr "Nova ludanto"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.TeamTemplateEditor.cs:789
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:190
 msgid "Delete player"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi ludanton"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.VideoPreferencesPanel.cs:78
 msgid "  <b>Framerate</b>"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.VideoPreferencesPanel.cs:259
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Panel.NewProjectPanel.cs:722
 msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kvalito"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Component.VideoPreferencesPanel.cs:151
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:161
@@ -832,36 +832,43 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.CodecsChoiceDialog.cs:72
 msgid ""
-"As explained and detailed in the <a href=\"http://www.longomatch.com/open-source.html\";>OpenSource 
project</a> page, the use of this free and open source version of LongoMatch requires that you also install 
additional software called a CODEC, which may also be free.  \n"
+"As explained and detailed in the <a href=\"http://www.longomatch.com/open-";
+"source.html\">OpenSource project</a> page, the use of this free and open "
+"source version of LongoMatch requires that you also install additional "
+"software called a CODEC, which may also be free.  \n"
 "\n"
-"To acknowledge your understanding and for more information on why this is so, where to get it and how to 
install it visit the <a href=\"http://www.longomatch.com/open-source.html\";>OpenSource project</a> page.\n"
+"To acknowledge your understanding and for more information on why this is "
+"so, where to get it and how to install it visit the <a href=\"http://www.";
+"longomatch.com/open-source.html\">OpenSource project</a> page.\n"
 "\n"
-"To avoid this, and to enjoy many additional functional benefits, we encourage you to upgrade to Longomatch 
PRO, which, for a fee, is ready-to-use. "
+"To avoid this, and to enjoy many additional functional benefits, we "
+"encourage you to upgrade to Longomatch PRO, which, for a fee, is ready-to-"
+"use. "
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:36
 msgid "Databases manager"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:96
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:97
 msgid "_Select DB"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:123
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:124
 msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Forigi"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:150
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:151
 msgid "_Backup"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:177
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:178
 msgid "Re-scan"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:203
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DatabasesManager.cs:204
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Aldoni"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:156
 msgid "Drawing Tool"
@@ -869,7 +876,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:185
 msgid "<b>Tools</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Iloj</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:547
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:699
@@ -879,7 +886,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:557
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:678
 msgid "<b>Size</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Grando</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:569
 msgid "<b>Style</b>"
@@ -899,7 +906,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:723
 msgid "<b>Text</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Teksto</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:754
 msgid "Save to Project"
@@ -907,22 +914,23 @@ msgstr "Konservi al projekto"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:769
 msgid "Save to File"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi al dosiero"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.DrawingTool.cs:857
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.EditCategoryDialog.cs:16
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ecoj"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.EndCaptureDialog.cs:58
 msgid ""
 "A capture project is actually running.\n"
 "You can continue with the current capture, cancel it or save your project. \n"
 "\n"
-"<b>Warning: If you cancel the current project all your changes will be lost.</b>"
+"<b>Warning: If you cancel the current project all your changes will be lost."
+"</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.EndCaptureDialog.cs:87
@@ -972,11 +980,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.PlayEditor.cs:101
 msgid "<b>Name</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nomo</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.PlayEditor.cs:126
 msgid "<b>Notes</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Notoj</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.RenderingJobsDialog.cs:74
 msgid "C_lear finished jobs"
@@ -1006,11 +1014,11 @@ msgstr ""
 msgid "Export to PNG images"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.SubstitutionsEditor.cs:71
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.SubstitutionsEditor.cs:72
 msgid "<b>Player in</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.SubstitutionsEditor.cs:93
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.SubstitutionsEditor.cs:95
 msgid "<b>Player out</b>"
 msgstr ""
 
@@ -1034,18 +1042,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video converter tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:139
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:140
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:192
 msgid "File name: "
-msgstr "Dosiernomo:"
+msgstr "Dosiernomo: "
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:150
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:151
 msgid "Size: "
-msgstr ""
+msgstr "Grando: "
 
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:158
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:159
 msgid "Bitrate: "
-msgstr ""
+msgstr "Bitrapido: "
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:56
 msgid "Video Properties"
@@ -1053,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:80
 msgid "Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "Kvalito:"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:104
 msgid "Image format: "
@@ -1240,7 +1248,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Panel.NewProjectPanel.cs:585
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/MediaFileChooser.cs:175
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/MultimediaToolkit.cs:34
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:60
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:70
 msgid "Output file"
 msgstr ""
 
@@ -1328,8 +1336,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/CategoriesTemplateEditor.cs:112
 msgid ""
-"You are about to delete a category and all the plays added to this category."
-" Do you want to proceed?"
+"You are about to delete a category and all the plays added to this category. "
+"Do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/CategoriesTemplateEditor.cs:119
@@ -1405,10 +1413,10 @@ msgstr ""
 msgid "1:1 dashboard"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:460
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:466
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:464
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:470
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/Timeline.cs:222
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:524
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:525
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Menu/PlaysMenu.cs:104
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Menu/PlaysMenu.cs:135
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/ProjectsManagerPanel.cs:66
@@ -1417,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Forigi"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:554
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/DashboardWidget.cs:558
 msgid "Could not parse game periods."
 msgstr ""
 
@@ -1464,17 +1472,17 @@ msgstr ""
 msgid "Players filter"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:459
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:429
 msgid ""
 "Drag the bars in the timeline to synchronize secondary video files with the "
 "main video"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:463
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:433
 msgid "Camera out of scope"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:495
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/SynchronizationWidget.cs:465
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/VideoFileInfo.cs:94
 msgid "Offset"
 msgstr ""
@@ -1484,7 +1492,7 @@ msgid "Do you want to delete player: "
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Component/TeamTemplateEditor.cs:258
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:628
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:641
 msgid "Could not parse tactics string"
 msgstr ""
 
@@ -1535,183 +1543,183 @@ msgstr ""
 msgid "Container"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:47
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:48
 msgid "Active database"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:63
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:64
 msgid "Last backup"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:71
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:72
 msgid "Projects count"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:140
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:141
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:145
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:146
 msgid "A database already exists with this name"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:164
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:165
 msgid "This database is the active one and can't be deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:170
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:171
 msgid "Do you really want to delete the database: "
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:184
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:185
 msgid "Backup successful"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:186
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:187
 msgid "Could not create backup"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:204
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:205
 msgid "Scanning database..."
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:217
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DatabasesManager.cs:218
 msgid "Database scanned succesfully."
 msgstr ""
 
 #. Force tooltips to be translatable as there seems to be a bug in stetic
 #. code generation for translatable tooltips.
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:95
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:96
 msgid "Selection tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:96
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:97
 msgid "Rubber tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:97
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:98
 msgid "Pencil tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:98
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:99
 msgid "Text tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:99
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:100
 msgid "Line tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:100
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:101
 msgid "Cross tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:101
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:102
 msgid "Rectangle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:102
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:103
 msgid "Ellipse tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:103
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:104
 msgid "Filled rectangle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:104
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:105
 msgid "Filled ellipse tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:105
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:106
 msgid "Player tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:106
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:107
 msgid "Index tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:107
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:108
 msgid "Angle tool"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:108
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:109
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:110
 msgid "Change the line style"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:110
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:111
 msgid "Clear all drawings"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:111
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:112
 msgid "Zoom tool. Click to zoom in, Alt+Shift to zoom out"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:262
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:263
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:271
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:272
 msgid "Select player"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:338
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:339
 msgid "Do you want to clear the drawing?"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:444
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:445
 msgid "Save File as..."
 msgstr "Konservi dosieron kiel..."
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:528
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:529
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Menu/PlaysMenu.cs:134
 msgid "Edit"
 msgstr "Redakti"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:538
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/DrawingTool.cs:539
 msgid "Do you want to close the current drawing?"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:109
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:110
 msgid "Do you want to remove this subcategory and all its tags?"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:118
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:119
 msgid "Do you want to remove this tag?"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:130
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:131
 msgid "New tag"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:148
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:149
 msgid "<b>Subcategory name:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:223
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:224
 msgid "Add new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:226
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:227
 msgid "New subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:232
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/EventTypeTagsEditor.cs:233
 msgid "Add new tag"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/FramesCaptureProgressDialog.cs:51
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/FramesCaptureProgressDialog.cs:52
 msgid "Capturing frame: "
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/FramesCaptureProgressDialog.cs:60
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/FramesCaptureProgressDialog.cs:61
 msgid "Done"
 msgstr "Farite"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/HotKeySelectorDialog.cs:78
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/HotKeySelectorDialog.cs:79
 msgid "is not a valid key modifier: Alt, Shift or Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/PlayEditor.cs:109
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/PlayEditor.cs:110
 msgid "Common tags"
 msgstr ""
 
@@ -1799,17 +1807,17 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi la ŝablonon: "
 msgid "Add file"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:130
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:203
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:131
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:207
 msgid "Please, select a video file."
 msgstr "Bonvole elektu videodosieron."
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:132
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:206
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:133
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:210
 msgid "Please, select an output directory."
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:193
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:198
 msgid "The playlist you want to render is empty."
 msgstr ""
 
@@ -1826,7 +1834,7 @@ msgid "Some video files are still missing for this project."
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/GUIToolkit.cs:456
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:380
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:384
 msgid "You need at least 1 video file for the main angle"
 msgstr ""
 
@@ -1871,31 +1879,31 @@ msgstr ""
 msgid "Drawings"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:302
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:306
 msgid "Unknown"
-msgstr "(Nekonata dosiernomo)"
+msgstr "Nekonate"
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:364
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:368
 msgid "PROJECT TYPE"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:366
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:370
 msgid "PROJECT PROPERTIES"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:368
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:372
 msgid "PERIODS SYNCHRONIZATION"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:395
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:399
 msgid "No output video file"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:401
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:405
 msgid "No input URI"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:512
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/NewProjectPanel.cs:516
 msgid "No capture devices found in the system"
 msgstr ""
 
@@ -1968,7 +1976,7 @@ msgid "System dashboards can't be edited, do you want to create a copy?"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:200
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:433
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:432
 msgid "A dashboard with the same name already exists"
 msgstr ""
 
@@ -2038,19 +2046,19 @@ msgstr ""
 msgid "Error importing template:"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:374
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:373
 msgid "New dasboard"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:375
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:374
 msgid "Event types:"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:380
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:379
 msgid "The dashboard name is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:383
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/SportsTemplatesPanel.cs:382
 msgid "The dashboard already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
@@ -2059,24 +2067,24 @@ msgid "TEAMS MANAGER"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:172
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:331
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:330
 msgid "New team"
-msgstr ""
+msgstr "Nova teamo"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:174
 msgid "Delete team"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi teamon"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:176
 msgid "Save team"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi teamon"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:228
 msgid "System teams can't be edited, do you want to create a copy?"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:237
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:389
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:388
 msgid "A team with the same name already exists"
 msgstr ""
 
@@ -2092,25 +2100,25 @@ msgstr ""
 msgid "System teams can't be deleted"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:336
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:335
 msgid "The template name is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:339
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:338
 msgid "The template can't be named 'default'."
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:342
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/TeamsTemplatesPanel.cs:341
 msgid "The template already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/WelcomePanel.cs:34
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nova"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/WelcomePanel.cs:38
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporti"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/Panel/WelcomePanel.cs:40
 msgid ""
@@ -2162,7 +2170,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/TreeView/PlayListTreeView.cs:142
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/TreeView/PlayListTreeView.cs:180
 msgid "Edit name"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti nomon"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/TreeView/PlayListTreeView.cs:153
 msgid "Insert before"
@@ -2174,7 +2182,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/TreeView/PlayListTreeView.cs:190
 msgid "Render"
-msgstr ""
+msgstr "Bildigi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI/Gui/TreeView/RenderingJobsTreeView.cs:34
 msgid "Job name"
@@ -2186,7 +2194,7 @@ msgstr "Stato"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Helpers/MessagesHelpers.cs:124
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Helpers/MessagesHelpers.cs:140
 #, csharp-format
@@ -2238,8 +2246,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Helpers/Misc.cs:336
 msgid ""
-"This file is not in a supported format, convert it with the video conversion"
-" tool"
+"This file is not in a supported format, convert it with the video conversion "
+"tool"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Helpers/Misc.cs:340
@@ -2252,12 +2260,12 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/gtk-gui/LongoMatch.Gui.CapturerBin.cs:127
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/gtk-gui/LongoMatch.Gui.CapturerBin.cs:151
 msgid "<b>00</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>00</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/gtk-gui/LongoMatch.Gui.CapturerBin.cs:114
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/gtk-gui/LongoMatch.Gui.CapturerBin.cs:138
 msgid "<b>:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>:</b>"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/gtk-gui/LongoMatch.Gui.PlayerView.cs:246
 msgid "Jump (s):"
@@ -2334,19 +2342,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/PlayerView.cs:82
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Ludi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/PlayerView.cs:83
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Paŭzigi"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/PlayerView.cs:84
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Antaŭen"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/PlayerView.cs:85
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Sekven"
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/PlayerView.cs:86
 msgid ""
@@ -2376,8 +2384,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.GUI.Multimedia/Gui/Utils/Remuxer.cs:183
 msgid ""
-"The file you are trying to load is not properly supported. Would you like to"
-" convert it into a more suitable format?"
+"The file you are trying to load is not properly supported. Would you like to "
+"convert it into a more suitable format?"
 msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/SubCategory.cs:125
@@ -2390,7 +2398,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/SubCategory.cs:147
 msgid "Local "
-msgstr "Loka"
+msgstr "Loka "
 
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/SubCategory.cs:149
 msgid "Visitor"
@@ -2410,7 +2418,7 @@ msgstr "Elekto de teamo"
 
 #: ../LongoMatch.Migration/Core/SubCategory.cs:192
 msgid "Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Koordinatoj"
 
 #: ../LongoMatch.Migration/gtk-gui/MainWindow.cs:21
 msgid "Migration tool"
@@ -2422,7 +2430,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Migration/gtk-gui/MainWindow.cs:103
 msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "Konverti"
 
 #: ../LongoMatch.Migration/MainWindow.cs:84
 msgid "Nothing to migrate from the old version"
@@ -2438,7 +2446,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Migration/MainWindow.cs:94
 msgid "Teams"
-msgstr ""
+msgstr "Teamoj"
 
 #: ../LongoMatch.Multimedia/Capturer/FakeCapturer.cs:100
 msgid "Fake live source"
@@ -2448,24 +2456,24 @@ msgstr ""
 msgid "Could not parse file:"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:36
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:40
 msgid "CSV export plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:42
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:46
 msgid "Export project into CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:49
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:53
 msgid "Export project to CSV file"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:72
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:82
 #: ../LongoMatch.Services/ToolsManager.cs:82
 msgid "Project exported successfully"
 msgstr ""
 
-#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:74
+#: ../LongoMatch.Plugins/CSVExporter.cs:84
 #: ../LongoMatch.Services/ToolsManager.cs:84
 msgid "Error exporting project"
 msgstr ""
@@ -2484,19 +2492,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.CategoryViewer.cs:62
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistikoj"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.CategoryViewer.cs:86
 msgid "<b>All</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ĉiuj</b>"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.CategoryViewer.cs:109
 msgid "<b>Home</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Hejmo</b>"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.CategoryViewer.cs:132
 msgid "<b>Away</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>For</b>"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.CategoryViewer.cs:144
 msgid "Zonal tagging"
@@ -2509,7 +2517,7 @@ msgstr ""
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.PlayerSubcategoryViewer.cs:58
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.SubCategoryViewer.cs:57
 msgid "<b></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b></b>"
 
 #. Container child hbox4.Gtk.Box+BoxChild
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/gtk-gui/LongoMatch.Plugins.Stats.Plotter.cs:31
@@ -2540,11 +2548,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/Stats/Plotter.cs:108
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Sumo"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/Stats/SubcategoryViewer.cs:35
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Ĉiuj"
 
 #: ../LongoMatch.Plugins.Stats/StatsUIPlugin.cs:49
 msgid "Game statistics"
@@ -2617,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Services/RenderingJobsManager.cs:343
 msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Bildigo"
 
 #: ../LongoMatch.Services/RenderingJobsManager.cs:349
 msgid "Rendering queue"
@@ -2666,7 +2674,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../LongoMatch.Services/ToolsManager.cs:144
 msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
+msgstr "Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
 
 #: ../LongoMatch.Services/ToolsManager.cs:154
 msgid "Error importing project:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]