[gnome-mahjongg] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mahjongg] Update Swedish translation
- Date: Mon, 31 Jul 2017 23:43:02 +0000 (UTC)
commit 13f9a9a143c3900ddba5cf413aefdcefd828365c
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Jul 31 23:42:54 2017 +0000
Update Swedish translation
help/sv/sv.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 6c6f375..7f564de 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,12 +1,14 @@
# Swedish translation of help for GNOME Mahjongg.
-# Copyright © 2015 gnome-mahjongg's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2015, 2017 gnome-mahjongg's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-mahjongg package.
# Erik Sköldås <erik skoldas tele2 se>, 2015.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2017.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 06:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-20 22:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-31 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-01 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -107,11 +109,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are requesting a new feature, choose <gui>enhancement</gui> in the "
"<gui>Severity</gui> menu. Fill in the Summary and Description sections and "
-"click <gui>Commit</gui>."
+"click <gui>Submit Bug</gui>."
msgstr ""
"Om du önskar en ny funktion, välj <gui>enhancement</gui> i <gui>Severity</"
"gui>-menyn. Fyll i sammanfattningen och beskrivningen och klicka på "
-"<gui>Commit</gui>."
+"<gui>Submit Bug</gui>."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:41
@@ -656,18 +658,6 @@ msgstr "<em>Förvirrande Kors</em>"
msgid "<em>Difficult</em>"
msgstr "<em>Svår</em>"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/moves.page:29
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/moves-left.png' md5='3a4cd6c414e1cedeb4234a9260d5d215'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/moves-left.png' md5='3a4cd6c414e1cedeb4234a9260d5d215'"
-
#. (itstool) path: page/title
#: C/moves.page:22
msgid "Moves left"
@@ -685,6 +675,18 @@ msgstr ""
"olika drag som kan göras. Den kan hjälpa dig att se hur många drag du har "
"kvar, och om du har sett alla tänkbara drag."
+#. (itstool) path: page/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/moves.page:29
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/moves-left.png' md5='3a4cd6c414e1cedeb4234a9260d5d215'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/moves-left.png' md5='3a4cd6c414e1cedeb4234a9260d5d215'"
+
#. (itstool) path: media/p
#: C/moves.page:30
msgid "Mahjongg counters"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]