[gnome-tweak-tool] Update Galician translation



commit 92aa2d9563a3e0c4c4c31b2fecd3388b3957059d
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Sun Jul 23 22:16:56 2017 +0000

    Update Galician translation

 po/gl.po | 1086 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 691 insertions(+), 395 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5482556..5b1fa60 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # fran <frandieguez gnome org>, 2011.
 # Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2011.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 00:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-19 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-24 00:16+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician\n"
 "Language: gl\n"
@@ -20,651 +21,949 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:34
-#: ../gtweak/utils.py:327
-msgid "GNOME Tweak Tool"
-msgstr "Ferramenta de axustes de GNOME"
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:327
+#| msgid "GNOME Tweak Tool"
+msgid "GNOME Tweaks"
+msgstr "Axustes de GNOME"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
 msgstr "Axustes avanzados en GNOME 3"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9
+#| msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
+msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
 msgstr ""
-"Ferramentas de axustes de GNOME permítelle realizar axustes avanzados nas "
-"opcións de GNOME."
+"Axustes de GNOME permítelle realizar axustes avanzados nas opcións de GNOME."
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
+#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
 msgstr ""
-"Pode instalar e xestionar temas e extensións, pode configurar a enerxía, "
-"xestionar aplicativos de inicio e activar as iconas do escritorio entre "
-"outras preferencias."
+"Pode instalar e xestionar temas e extensións, axustar configuracións de "
+"enerxía, xestionar os aplicativos de inicio e activar as iconas do "
+"escritorio entre outras preferencias."
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1
-msgid "Tweak Tool"
-msgstr "Ferramenta de axustes"
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+msgid "Tweaks"
+msgstr "Axustes"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
+msgid "gnome-tweak-tool"
+msgstr "gnome-tweak-tool"
 
-#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
 msgid ""
 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
 msgstr ""
-"Preferencias;Avanzado;Configuracións;Extensións;Tipos de letra;Tema;XKB;"
-"Teclado;Escritura;"
+"Preferencias;Avanzado;Configuracións;Extensións;Tipos de "
+"letra;Tema;XKB;Teclado;Escritura;"
 
-#: ../data/shell.ui.h:1
+#: data/shell.ui:7
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "_Restabelecer os predeterminados"
 
-#: ../data/shell.ui.h:2
+#: data/shell.ui:11
 msgid "Disable All Shell Extensions"
 msgstr "Desactivar todas as extensións do Shell"
 
-#: ../data/shell.ui.h:3
+#: data/shell.ui:17
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../data/shell.ui.h:4
+#: data/shell.ui:21
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
-#: ../gtweak/app.py:78
+#: gtweak/app.py:80
 msgid "Reset to Defaults"
-msgstr "Restabelecer os predeterminados"
+msgstr "Restabelecer aos predeterminados"
 
-#: ../gtweak/app.py:79
+#: gtweak/app.py:81
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
-msgstr ""
-"Restabelecer todas as configuracións de axustes ao seu estado por omisión "
-"orixinal?"
+msgstr "Restabelecer todas as configuracións de axustes ao seu estado orixinal?"
+
+#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
+#| msgid "GNOME Shell not running"
+msgid "GNOME Shell"
+msgstr "GNOME Shell"
 
-#: ../gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:104
 #, python-format
-msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
-msgstr "GNOME Shell v%s (modo %s)"
+msgid "(%s mode)"
+msgstr "(modo %s)"
 
-#: ../gtweak/app.py:100
-msgid "GNOME Shell not running"
+#: gtweak/app.py:107
+#| msgid "GNOME Shell not running"
+msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "GNOME Shell non está executándose"
 
-#: ../gtweak/app.py:105
+#: gtweak/app.py:109
+msgid "GTK+"
+msgstr "GTK+"
+
+#: gtweak/app.py:116
 msgid "Homepage"
 msgstr "Páxina web"
 
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:28
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparencia"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:29
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:301
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensións"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:30
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipos de letra"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:31
-msgid "Power"
-msgstr "Enerxía"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:303
-msgid "Startup Applications"
-msgstr "Aplicativos de inicio"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:33
-msgid "Top Bar"
-msgstr "Barra superior"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:34
-msgid "Windows"
-msgstr "Xanelas"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:35
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Espazos de traballo"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:37 ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
-msgid "Mouse"
-msgstr "Rato"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:38
-msgid "Files"
-msgstr "Ficheiros"
-
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:52
+#: gtweak/tweakmodel.py:43
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscelánea"
 
-#: ../gtweak/tweakview.py:100
-msgid "Tweaks"
-msgstr "Axustes"
-
-#: ../gtweak/tweakview.py:116
-msgid "Search Tweaks..."
+#: gtweak/tweakview.py:119
+#| msgid "Search Tweaks..."
+msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Buscar axustes…"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:22
-msgid "Icons on Desktop"
-msgstr "Iconas no escritorio"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
-msgid "Computer"
-msgstr "Computador"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
-msgid "Home"
-msgstr "Cartafol persoal"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
-msgid "Network Servers"
-msgstr "Servidores de rede"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Trash"
-msgstr "Lixo"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-msgid "Mounted Volumes"
-msgstr "Volumes montados"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-msgid "Background"
-msgstr "Fondo de pantalla"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:36
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Background Location"
-msgstr "Localización do fondo"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Bloqueo de pantalla"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:37
-msgid "Lock Screen Location"
-msgstr "Localización do bloqueo de pantalla"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:25
-msgid "Window Titles"
-msgstr "Títulos de xanela"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:26
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
-msgid "Monospace"
-msgstr "Monoespaciada"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
-msgid "Hinting"
-msgstr "Optimización"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Suavizado"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Factor de escala"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
 msgid "Icons"
 msgstr "Iconas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
 msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
-msgid "Shell theme"
-msgstr "Tema do Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "Instalar temas de usuario ou personalizados para gnome-shell"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro descoñecido"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Non se está executando o Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr ""
 "Non foi posíbel instalar correctamente a extensión do tema de usuario do "
 "Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "Extensión do tema de usuario do Shell non activado"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "Non foi posíbel listar as extensión do Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>Predeterminada</i>"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
 msgid "Select a theme"
 msgstr "Seleccionar un tema"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "Tema %s actualizado correctamente"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "Tema %s instalado correctamente"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "Produciuse un erro ao instalar o tema"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "Tema non válido"
 
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparencia"
+
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
+#| msgid "Applications"
+msgid "Animations"
+msgstr "Animacións"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+#| msgid "Theme"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+#| msgid "Show seconds"
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Mostrar iconas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+msgid "Desktop"
+msgstr "Escritorio"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
-msgid "Enable animations"
-msgstr "Activar animacións"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+msgid "Icons on Desktop"
+msgstr "Iconas no escritorio"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:55
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivado"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
+msgid "Home"
+msgstr "Cartafol persoal"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:161
-msgid "Typing"
-msgstr "Escritura"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+msgid "Network Servers"
+msgstr "Servidores de rede"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
-msgid "Extension downloading"
-msgstr "Descarga de extensións"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+msgid "Trash"
+msgstr "Lixo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "Produciuse un erro ao cargar a extensión"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+msgid "Mounted Volumes"
+msgstr "Volumes montados"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:82
-msgid "Extension does not support shell version"
-msgstr "A extensión non é compatíbel con esta versión do Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
+msgid "Background"
+msgstr "Fondo de pantalla"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:84
-msgid "Unknown extension error"
-msgstr "Produciuse un erro descoñecido na extensión "
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:229
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
+msgid "Adjustment"
+msgstr "Axuste"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
-msgid "Uninstall Extension"
-msgstr "Desinstalar extensión"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Bloqueo de pantalla"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
-#, python-format
-msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
-msgstr "Desexa desinstalar a extensión «%s»?"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+msgid "Hinting"
+msgstr "Optimización"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
-msgid "Updating"
-msgstr "Actualizando"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+msgid "Antialiasing"
+msgstr "Suavizado"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+msgid "Full"
+msgstr "Completo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
-msgid "Install Shell Extension"
-msgstr "Instalar extensión do Shell"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+msgid "Slight"
+msgstr "Leve"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
-msgid "Select an extension"
-msgstr "Seleccionar unha extensión"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+msgid "None"
+msgstr "Ningún"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
-msgid "Get more extensions"
-msgstr "Obter máis extensións"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+msgid "Subpixel (for LCD screens)"
+msgstr "Subpíxel (para pantallas LCD)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
-#, python-format
-msgid "%s extension updated successfully"
-msgstr "Extensión %s anovada correctamente"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+msgid "Standard (grayscale)"
+msgstr "Estándar (escala de grises)"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
-#, python-format
-msgid "%s extension installed successfully"
-msgstr "Extensión %s instalada correctamente"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+msgid "Fonts"
+msgstr "Tipos de letra"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:255
-msgid "Error installing extension"
-msgstr "Produciuse un erro ao instalar a extensión"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
+#| msgid "Window Titles"
+msgid "Window Title"
+msgstr "Título da xanela"
 
-#. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:260
-msgid "Invalid extension"
-msgstr "Extensión non válida"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:33
-msgid "Show Application Menu"
-msgstr "Mostrar menú do aplicativo"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
+#| msgid "Documents"
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:46
-msgid "Workspace Creation"
-msgstr "Creación de espazos de traballo"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
+msgid "Monospace"
+msgstr "Monoespaciada"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Dynamic"
-msgstr "Dinámico"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "Factor de escala"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
-msgid "Static"
-msgstr "Estáticos"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:74
-msgid "Don't suspend on lid close"
-msgstr "Non supsender ao pechar a tapa"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
+msgid "Typing"
+msgstr "Escritura"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:104
-msgid "Clock"
-msgstr "Reloxo"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
+#| msgid "When Laptop Lid is Closed"
+msgid "Suspend when laptop lid is closed"
+msgstr "Suspender cando se peche a tapa do portátil"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:105
-msgid "Show date"
-msgstr "Mostrar data"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:64 gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:177
+#| msgid "Power Button Action"
+msgid "Power Button Behavior"
+msgstr "Comportamento do botón de acendido"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:106
-msgid "Show seconds"
-msgstr "Mostrar segundos"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:80
+msgid "Suspend"
+msgstr "Suspender"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:107
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:97
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:108
-msgid "Show week numbers"
-msgstr "Mostrar número da semana"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:114
+#| msgid "Power"
+msgid "Power Off"
+msgstr "Apagar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:111
-msgid "When Power Button is Pressed"
-msgstr "Ao premer o botón de acendido"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:132
+#| msgid "Action"
+msgid "No Action"
+msgstr "Sen acción"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:112
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:175
+msgid "Power"
+msgstr "Enerxía"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:113
-msgid "When Laptop Lid is Closed"
-msgstr "Cando se peche a tapa do portátil"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
+#| msgid "%s extension installed successfully"
+msgid "No Extensions Installed"
+msgstr "Non hai extensións instaladas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:114
-msgid "On Battery Power"
-msgstr "Usando a batería"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
+msgid "Browse in Software"
+msgstr "Explorar en Software"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:115
-msgid "When plugged in"
-msgstr "Ao estar enchufado"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
+msgid "Extension downloading"
+msgstr "Descarga de extensións"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:116
-msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
-msgstr "Suspender incluso se está conectado un monitor externo"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
+msgid "Error loading extension"
+msgstr "Produciuse un erro ao cargar a extensión"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:121
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "Número de espazos de traballo"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
+msgid "Extension does not support shell version"
+msgstr "A extensión non é compatíbel con esta versión do Shell"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:122
-msgid "Workspaces only on primary display"
-msgstr "Espazos de traballo só no monitor principal"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
+msgid "Unknown extension error"
+msgstr "Produciuse un erro descoñecido na extensión "
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicativos"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
+msgid "Updating"
+msgstr "Actualizando"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extensións"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
+msgstr "Os aplicativos de inicio execútanse automaticamente ao iniciar sesión."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
-msgid "Search Applications..."
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
+msgid "Startup Applications"
+msgstr "Aplicativos de inicio"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+#| msgid "Search Applications..."
+msgid "Search Applications…"
 msgstr "Buscar aplicativos…"
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<primary>f"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
 msgid "running"
 msgstr "en execución"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
 msgid "_Close"
 msgstr "_Pechar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:86
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
 msgid "_Add"
 msgstr "_Engadir"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:253
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
 msgid "New startup application"
 msgstr "Non aplicativo de inicio"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Engadir un novo aplicativo para executarse ao inicio"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
+#| msgid "Show Application Menu"
+msgid "Application Menu"
+msgstr "Menú de aplicativos"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
+msgid "Top Bar"
+msgstr "Barra superior"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
+#| msgid "On Battery Power"
+msgid "Battery Percentage"
+msgstr "Porcentaxe da batería"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
+msgid "Clock"
+msgstr "Reloxo"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:71
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:72
+#| msgid "Show seconds"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segundos"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:74
+#| msgid "Show week numbers"
+msgid "Week Numbers"
+msgstr "Número da semana"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:316
+#| msgid "Windows"
+msgid "Window Focus"
+msgstr "Foco da xanela"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:316
+#| msgid "Click method"
+msgid "Click to Focus"
+msgstr "Premer par enfocar"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+msgid "Windows are focused when they are clicked."
+msgstr "A xanela enfócase cando se preme."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
+msgid "Sloppy"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
+"the desktop is hovered."
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
+#| msgid "Secondary-click"
+msgid "Secondary-Click"
+msgstr "Clic secundario"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+msgid ""
+"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
+"removes focus from the previous window."
+msgstr ""
+"A xanela enfócase ao pasar co rato por enriba. Ao pasar polo escritorio "
+"quitase o foco da anterior xanela."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
+msgid "Placement"
+msgstr "Posicionamento"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right"
+msgstr "Dereita"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Window scaling"
 msgstr "Escalado de xanelas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr "Axustar o factor de escalado de xanelas XDK para HiDPI"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
 #, python-format
 msgid "Settings will be reverted in %d second"
 msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
 msgstr[0] "Volverase ás anteriores preferencias en %d segundo"
 msgstr[1] "Volverase ás anteriores preferencias en %d segundos"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:111
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr "Desexa manter estas preferencias de HiDPI?"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Volver ás anteriores"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:119
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Manter cambios"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
-msgid "Attached Modal Dialogs"
-msgstr "Diálogos modais adxuntos"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:308
+msgid "Windows"
+msgstr "Xanelas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:309
+#| msgid "Attached Modal Dialogs"
+msgid "Attach Modal Dialogs"
+msgstr "Diálogos modais anexos"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
-msgid "Automatically Raise Windows"
-msgstr "Elevar xanelas automaticamente"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:310
+msgid ""
+"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
+"cannot be moved."
+msgstr ""
+"Ao estar activado, as xanelas de diálogo modais anéxanse ás súas xanelas "
+"pai, e non poden moverse."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
-msgid "Resize with Secondary-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#| msgid "Resize with Secondary-click"
+msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Redimensionar co clic secundario"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Tecla de acción da xanela"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:144
-msgid "Focus Mode"
-msgstr "Modo de enfoque"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
+msgid "Raise Windows When Focused"
+msgstr "Elevar xanelas ao enfocalas"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:145
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
 msgid "Titlebar Actions"
 msgstr "Accións da barra de título"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
-msgid "Double-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:320
+#| msgid "Double-click"
+msgid "Double-Click"
 msgstr "Duplo clic"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
-msgid "Middle-click"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+#| msgid "Middle-click"
+msgid "Middle-Click"
 msgstr "Clic central"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
-msgid "Secondary-click"
-msgstr "Clic secundario"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
 msgid "Titlebar Buttons"
 msgstr "Botóns da barra de título"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:151
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
 msgid "Minimize"
 msgstr "Minimizar"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:152
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
 msgid "HiDPI"
 msgstr "HiDPI"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:29
-msgid "Middle-click Paste"
-msgstr "Pegar co botón do medio"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+#| msgid "Workspaces"
+msgid "Dynamic Workspaces"
+msgstr "Espazos de traballo dinámicos"
 
-#. Translators: This setting refers to a set of pre-defined key bindings
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
-msgid "Key theme"
-msgstr "Tema de teclas"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
+msgid ""
+"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
+"empty."
+msgstr ""
+"Os espazos de traballo poden crearse baixo demanda, e poden eliminarse cando "
+"se baleiran."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+#| msgid "Workspaces"
+msgid "Static Workspaces"
+msgstr "Espazos de traballo estáticos"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
+#| msgid "Number of Workspaces"
+msgid "Number of workspaces is fixed."
+msgstr "O número de espazos de traballo é fixo."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
+msgid "Display Handling"
+msgstr ""
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:60
-msgid "Keyboard and Mouse"
-msgstr "Teclado e rato"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Workspaces only on primary display"
+msgid "Workspaces span displays"
+msgstr "Espazos de traballo só no monitor principal"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Espazos de traballo"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
+#| msgid "Workspaces only on primary display"
+msgid "Workspaces on primary display only"
+msgstr "Espazos de traballo só no monitor principal"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
+msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+msgstr ""
+"As pantallas adicionais son tratadas como espazos de traballo independentes."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
+msgid "The current workspace includes additional displays."
+msgstr "O espazo de traballo actual inclúe pantallas adicionais."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
+msgid "Number of Workspaces"
+msgstr "Número de espazos de traballo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-msgid "Show All Input Sources"
-msgstr "Mostrar todas as orixes de entrada"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
+msgid "Emacs Input"
+msgstr "Entrada Emacs"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
+msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
+msgstr "Sobrescribe os atallos para usar as combinacións do editor Emacs."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
+msgid "Compose Key"
+msgstr "Tecla Compose"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Bloqueo de desprazamento"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
+msgid "PrtScn"
+msgstr "PrtScn"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt dereito"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl dereito"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
+#| msgid "Right super"
+msgid "Right Super"
+msgstr "Super dereito"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Bloq Maiús"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Left super"
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Súper esquerdo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:66
-msgid "Switch between overview and desktop"
-msgstr "Troca entre vista xeral e escritorio"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
+msgid "Allows entering additional characters."
+msgstr ""
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Left super"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
+msgid ""
+"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+"\n"
+"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
+"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
+msgid "Overview Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
+#| msgid "Left super"
+msgid "Left Super"
 msgstr "Súper esquerdo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
-msgid "Right super"
-msgstr "Súper dereito"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
+msgid "Additional Layout Options"
+msgstr "Opcións de disposición adicionais"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:72
-msgid "Acceleration profile"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
+#| msgid "Keyboard and Mouse"
+msgid "Keyboard & Mouse"
+msgstr "Teclado e rato"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
+#| msgid "Keyboard and Mouse"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
+#| msgid "Show All Input Sources"
+msgid "Show Extended Input Sources"
+msgstr "Mostrar todas as orixes de entrada estendidas"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
+msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
+msgstr "Incrementa as opcións das orixes de entrada no aplicativo Preferencias."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
+msgid "Mouse"
+msgstr "Rato"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
+#| msgid "Acceleration profile"
+msgid "Acceleration Profile"
 msgstr "Perfil de aceleración"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:76
-msgid "Show location of pointer"
-msgstr "Mostrar a localización do punteiro"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
+#| msgid "Background Location"
+msgid "Pointer Location"
+msgstr "Localización do punteiro"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
+msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
+msgstr "Premer a tecla Ctrl para realzar o punteiro."
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
+#| msgid "Middle-click Paste"
+msgid "Middle Click Paste"
+msgstr "Pegar co botón do medio"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
 msgid "Touchpad"
 msgstr "Área táctil"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:83
-msgid "Click method"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
+#| msgid "Click method"
+msgid "Click Method"
 msgstr "Método de clic"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
+msgid "Disable While Typing"
+msgstr "Desactivar ao escribir"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
 msgid "Wacom"
 msgstr "Wacom"
 
 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: ../gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:72
 #, python-format
 msgid "%s <i>(default)</i>"
 msgstr "%s <i>(predeterminado)</i>"
 
-#: ../gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:329
 msgid "Configuration changes require restart"
 msgstr "Os cambios de configuración requiren reiniciar"
 
-#: ../gtweak/utils.py:330
+#: gtweak/utils.py:330
 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
 msgstr "Debe reiniciar a sesión para que se apliquen os cambios"
 
-#: ../gtweak/utils.py:334
+#: gtweak/utils.py:334
 msgid "Restart Session"
 msgstr "Reiniciar sesión"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:476
+#: gtweak/widgets.py:500
 msgid "Enable dark theme for all applications"
 msgstr "Activar o tema escuro para todos os aplicativos"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:477
+#: gtweak/widgets.py:501
 msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
 msgstr "Activar a suxestión de tema escuro para todos os aplicativos na sesión"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:485
+#: gtweak/widgets.py:510
 msgid "Global Dark Theme"
 msgstr "Tema escuro global"
 
-#: ../gtweak/widgets.py:486
-msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
-msgstr "Os aplicativos deben reiniciarse para que se aplique o cambio"
+#: gtweak/widgets.py:511
+#| msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
+msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+msgstr "Os aplicativos deben reiniciarse para que se aplique o cambio."
 
-#: ../gtweak/widgets.py:512
+#: gtweak/widgets.py:540
 msgid "Error writing setting"
 msgstr "Produciuse un erro ao gravar a configuración"
 
+#~ msgid "Tweak Tool"
+#~ msgstr "Ferramenta de axustes"
+
+#~ msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
+#~ msgstr "GNOME Shell v%s (modo %s)"
+
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Ficheiros"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Computador"
+
+#~ msgid "Mode"
+#~ msgstr "Modo"
+
+#~ msgid "Lock Screen Location"
+#~ msgstr "Localización do bloqueo de pantalla"
+
+#~ msgid "Shell theme"
+#~ msgstr "Tema do Shell"
+
+#~ msgid "Enable animations"
+#~ msgstr "Activar animacións"
+
+#~ msgid "Uninstall Extension"
+#~ msgstr "Desinstalar extensión"
+
+#~ msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
+#~ msgstr "Desexa desinstalar a extensión «%s»?"
+
+#~ msgid "Install Shell Extension"
+#~ msgstr "Instalar extensión do Shell"
+
+#~ msgid "Select an extension"
+#~ msgstr "Seleccionar unha extensión"
+
+#~ msgid "Get more extensions"
+#~ msgstr "Obter máis extensións"
+
+#~ msgid "%s extension updated successfully"
+#~ msgstr "Extensión %s anovada correctamente"
+
+#~ msgid "Error installing extension"
+#~ msgstr "Produciuse un erro ao instalar a extensión"
+
+#~ msgid "Invalid extension"
+#~ msgstr "Extensión non válida"
+
+#~ msgid "Workspace Creation"
+#~ msgstr "Creación de espazos de traballo"
+
+#~ msgid "Dynamic"
+#~ msgstr "Dinámico"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Estáticos"
+
+#~ msgid "Don't suspend on lid close"
+#~ msgstr "Non supsender ao pechar a tapa"
+
+#~ msgid "Show date"
+#~ msgstr "Mostrar data"
+
+#~ msgid "When Power Button is Pressed"
+#~ msgstr "Ao premer o botón de acendido"
+
+#~ msgid "When plugged in"
+#~ msgstr "Ao estar enchufado"
+
+#~ msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
+#~ msgstr "Suspender incluso se está conectado un monitor externo"
+
+#~ msgid "Automatically Raise Windows"
+#~ msgstr "Elevar xanelas automaticamente"
+
+#~ msgid "Focus Mode"
+#~ msgstr "Modo de enfoque"
+
+#~ msgid "Key theme"
+#~ msgstr "Tema de teclas"
+
+#~ msgid "Switch between overview and desktop"
+#~ msgstr "Troca entre vista xeral e escritorio"
+
+#~ msgid "Show location of pointer"
+#~ msgstr "Mostrar a localización do punteiro"
+
 #~ msgid "About GNOME Tweak Tool"
 #~ msgstr "Sobre Ferramenta de axustes de GNOME"
 
-#~ msgid "Power Button Action"
-#~ msgstr "Acción do botón de acendido"
-
 #~ msgid "Add Application"
 #~ msgstr "Engadir aplicativo"
 
@@ -695,9 +994,6 @@ msgstr "Produciuse un erro ao gravar a configuración"
 #~ msgid "welcome"
 #~ msgstr "benvido"
 
-#~ msgid "Shell"
-#~ msgstr "Shell"
-
 #~ msgid "Shell Extensions"
 #~ msgstr "Extensións do Shell"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]