[damned-lies] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update German translation
- Date: Tue, 4 Jul 2017 06:51:04 +0000 (UTC)
commit 0a3390b912642e067fdc9608f25a7c35ba4b9122
Author: Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>
Date: Tue Jul 4 06:50:59 2017 +0000
Update German translation
po/de.po | 805 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 415 insertions(+), 390 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d3baed5..2fe3c5c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2008-2013, 2015-2017.
# Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de, 2010, 2015-2016.
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit googlemail com>, 2012.
-# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2012, 2015-2016.
+# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2012, 2015-2017.
# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2009, 2010, 2013.
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013.
# Bernd Homuth <dev hmt im>, 2015.
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-04 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-09 21:41+0200\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-02 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-03 15:47+0200\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578 yahoo de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,15 +72,15 @@ msgstr "Der von Ihnen angegebene Schlüssel ist ungültig."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Ihr Konto wurde aktiviert."
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:184
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:43 database-content.py:186
msgid "Friulian"
msgstr "Furlanisch"
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:191
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:50 database-content.py:193
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:215
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:72 database-content.py:217
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdisch"
@@ -237,207 +237,207 @@ msgstr "Niederländisch"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: database-content.py:37 database-content.py:179
+#: database-content.py:37 database-content.py:180
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: database-content.py:38 database-content.py:180
+#: database-content.py:38 database-content.py:181
msgid "Estonian"
msgstr "Estnisch"
-#: database-content.py:39
+#: database-content.py:39 database-content.py:182
msgid "Faroese"
msgstr "Färöisch"
-#: database-content.py:40 database-content.py:181
+#: database-content.py:40 database-content.py:183
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: database-content.py:41 database-content.py:182
+#: database-content.py:41 database-content.py:184
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: database-content.py:42 database-content.py:183
+#: database-content.py:42 database-content.py:185
msgid "Frisian"
msgstr "Friesisch"
-#: database-content.py:44 database-content.py:185
+#: database-content.py:44 database-content.py:187
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: database-content.py:45 database-content.py:186
+#: database-content.py:45 database-content.py:188
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#: database-content.py:46 database-content.py:187
+#: database-content.py:46 database-content.py:189
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#: database-content.py:47 database-content.py:188
+#: database-content.py:47 database-content.py:190
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: database-content.py:48 database-content.py:189
+#: database-content.py:48 database-content.py:191
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: database-content.py:49 database-content.py:190
+#: database-content.py:49 database-content.py:192
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
-#: database-content.py:51 database-content.py:192
+#: database-content.py:51 database-content.py:194
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: database-content.py:52 database-content.py:193
+#: database-content.py:52 database-content.py:195
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: database-content.py:53 database-content.py:194
+#: database-content.py:53 database-content.py:196
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: database-content.py:54 database-content.py:195
+#: database-content.py:54 database-content.py:197
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: database-content.py:55 database-content.py:196
+#: database-content.py:55 database-content.py:198
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
-#: database-content.py:56 database-content.py:197
+#: database-content.py:56 database-content.py:199
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#: database-content.py:57 database-content.py:199
+#: database-content.py:57 database-content.py:201
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#: database-content.py:58 database-content.py:200
+#: database-content.py:58 database-content.py:202
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#: database-content.py:59 database-content.py:201
+#: database-content.py:59 database-content.py:203
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch (Iran)"
-#: database-content.py:60 database-content.py:202
+#: database-content.py:60 database-content.py:204
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: database-content.py:61 database-content.py:203
+#: database-content.py:61 database-content.py:205
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: database-content.py:62 database-content.py:204
+#: database-content.py:62 database-content.py:206
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: database-content.py:63 database-content.py:205
+#: database-content.py:63 database-content.py:207
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyle"
-#: database-content.py:64 database-content.py:206
+#: database-content.py:64 database-content.py:208
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: database-content.py:65 database-content.py:207
+#: database-content.py:65 database-content.py:209
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
-#: database-content.py:66 database-content.py:209
+#: database-content.py:66 database-content.py:211
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasachisch"
-#: database-content.py:67 database-content.py:210
+#: database-content.py:67 database-content.py:212
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: database-content.py:68 database-content.py:211
+#: database-content.py:68 database-content.py:213
msgid "Kikongo"
msgstr "Kikongo"
-#: database-content.py:69 database-content.py:212
+#: database-content.py:69 database-content.py:214
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: database-content.py:70 database-content.py:213
+#: database-content.py:70 database-content.py:215
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirgisisch"
-#: database-content.py:71 database-content.py:214
+#: database-content.py:71 database-content.py:216
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: database-content.py:73 database-content.py:216
+#: database-content.py:73 database-content.py:218
msgid "Lao"
msgstr "Laotisch"
-#: database-content.py:74 database-content.py:217
+#: database-content.py:74 database-content.py:219
msgid "Latin"
msgstr "Latein"
-#: database-content.py:75 database-content.py:218
+#: database-content.py:75 database-content.py:220
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#: database-content.py:76 database-content.py:219
+#: database-content.py:76 database-content.py:221
msgid "Limburgian"
msgstr "Limburgisch"
-#: database-content.py:77 database-content.py:220
+#: database-content.py:77 database-content.py:222
msgid "Lingala"
msgstr "Lingála"
-#: database-content.py:78 database-content.py:221
+#: database-content.py:78 database-content.py:223
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: database-content.py:79 database-content.py:222
+#: database-content.py:79 database-content.py:224
msgid "Low German"
msgstr "Plattdeutsch"
-#: database-content.py:80 database-content.py:223
+#: database-content.py:80 database-content.py:225
msgid "Luganda"
msgstr "Luganda"
-#: database-content.py:81 database-content.py:225
+#: database-content.py:81 database-content.py:227
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: database-content.py:82 database-content.py:226
+#: database-content.py:82 database-content.py:228
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: database-content.py:83 database-content.py:227
+#: database-content.py:83 database-content.py:229
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasisch"
-#: database-content.py:84 database-content.py:228
+#: database-content.py:84 database-content.py:230
msgid "Malay"
msgstr "Malaiisch"
-#: database-content.py:85 database-content.py:229
+#: database-content.py:85 database-content.py:231
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: database-content.py:86 database-content.py:231
+#: database-content.py:86 database-content.py:233
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-#: database-content.py:87 database-content.py:232
+#: database-content.py:87 database-content.py:234
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: database-content.py:88 database-content.py:233
+#: database-content.py:88 database-content.py:235
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: database-content.py:89 database-content.py:234
+#: database-content.py:89 database-content.py:236
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Mexikanisches Spanisch"
-#: database-content.py:90 database-content.py:235
+#: database-content.py:90 database-content.py:237
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
@@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "Mongolisch"
msgid "Neapolitan"
msgstr "Neapolitanisch"
-#: database-content.py:92 database-content.py:236
+#: database-content.py:92 database-content.py:238
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalesisch"
-#: database-content.py:93 database-content.py:237
+#: database-content.py:93 database-content.py:239
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Nördliches Sotho"
@@ -457,39 +457,39 @@ msgstr "Nördliches Sotho"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "Norwegisch (Bokmål und Nynorsk)"
-#: database-content.py:95 database-content.py:240
+#: database-content.py:95 database-content.py:242
msgid "Occitan"
msgstr "Okzitanisch"
-#: database-content.py:96 database-content.py:241
+#: database-content.py:96 database-content.py:243
msgid "Old English"
msgstr "Alt-Englisch"
-#: database-content.py:97 database-content.py:242
+#: database-content.py:97 database-content.py:244
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: database-content.py:98 database-content.py:243
+#: database-content.py:98 database-content.py:245
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetisch"
-#: database-content.py:99 database-content.py:244
+#: database-content.py:99 database-content.py:246
msgid "Pashto"
msgstr "Paschtunisch"
-#: database-content.py:100 database-content.py:245
+#: database-content.py:100 database-content.py:247
msgid "Persian"
msgstr "Persisch"
-#: database-content.py:101 database-content.py:246
+#: database-content.py:101 database-content.py:248
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: database-content.py:102 database-content.py:247
+#: database-content.py:102 database-content.py:249
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: database-content.py:103 database-content.py:248
+#: database-content.py:103 database-content.py:250
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
@@ -497,107 +497,107 @@ msgstr "Punjabi"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
-#: database-content.py:105 database-content.py:250
+#: database-content.py:105 database-content.py:252
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: database-content.py:106 database-content.py:251
+#: database-content.py:106 database-content.py:253
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: database-content.py:107 database-content.py:252
+#: database-content.py:107 database-content.py:254
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Schottisches Gälisch"
-#: database-content.py:108 database-content.py:253
+#: database-content.py:108 database-content.py:255
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: database-content.py:109 database-content.py:256
+#: database-content.py:109 database-content.py:259
msgid "Shavian"
msgstr "Shaw-Alphabet"
-#: database-content.py:110 database-content.py:257
+#: database-content.py:110 database-content.py:260
msgid "Silesian"
msgstr "Schlesisch"
-#: database-content.py:111 database-content.py:258
+#: database-content.py:111 database-content.py:261
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: database-content.py:112 database-content.py:259
+#: database-content.py:112 database-content.py:262
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: database-content.py:113 database-content.py:260
+#: database-content.py:113 database-content.py:263
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: database-content.py:114 database-content.py:261
+#: database-content.py:114 database-content.py:264
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-#: database-content.py:115 database-content.py:264
+#: database-content.py:115 database-content.py:267
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: database-content.py:116 database-content.py:265
+#: database-content.py:116 database-content.py:268
msgid "Swahili"
msgstr "Suaheli"
-#: database-content.py:117 database-content.py:266
+#: database-content.py:117 database-content.py:269
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: database-content.py:118 database-content.py:267
+#: database-content.py:118 database-content.py:270
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: database-content.py:119 database-content.py:268
+#: database-content.py:119 database-content.py:271
msgid "Tajik"
msgstr "Tadschikisch"
-#: database-content.py:120 database-content.py:269
+#: database-content.py:120 database-content.py:272
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: database-content.py:121 database-content.py:270
+#: database-content.py:121 database-content.py:273
msgid "Tatar"
msgstr "Tatarisch"
-#: database-content.py:122 database-content.py:271
+#: database-content.py:122 database-content.py:274
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: database-content.py:123 database-content.py:272
+#: database-content.py:123 database-content.py:275
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: database-content.py:124 database-content.py:273
+#: database-content.py:124 database-content.py:276
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetanisch"
-#: database-content.py:125 database-content.py:274
+#: database-content.py:125 database-content.py:277
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: database-content.py:126 database-content.py:275
+#: database-content.py:126 database-content.py:278
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: database-content.py:127 database-content.py:276
+#: database-content.py:127 database-content.py:279
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmenisch"
-#: database-content.py:128 database-content.py:277
+#: database-content.py:128 database-content.py:280
msgid "Uighur"
msgstr "Uigurisch"
-#: database-content.py:129 database-content.py:278
+#: database-content.py:129 database-content.py:281
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: database-content.py:130 database-content.py:279
+#: database-content.py:130 database-content.py:282
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
@@ -605,35 +605,35 @@ msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Usbekisch"
-#: database-content.py:132 database-content.py:282
+#: database-content.py:132 database-content.py:285
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#: database-content.py:133 database-content.py:283
+#: database-content.py:133 database-content.py:286
msgid "Walloon"
msgstr "Wallonisch"
-#: database-content.py:134 database-content.py:284
+#: database-content.py:134 database-content.py:287
msgid "Wayuu"
msgstr "Wayúu"
-#: database-content.py:135 database-content.py:285
+#: database-content.py:135 database-content.py:288
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
-#: database-content.py:136 database-content.py:286
+#: database-content.py:136 database-content.py:289
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: database-content.py:137 database-content.py:287
+#: database-content.py:137 database-content.py:290
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
-#: database-content.py:138 database-content.py:288
+#: database-content.py:138 database-content.py:291
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: database-content.py:139 database-content.py:289
+#: database-content.py:139 database-content.py:292
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
@@ -653,658 +653,670 @@ msgstr "Chinesisch (Hongkong)"
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "Chinesisch (Taiwan)"
-#: database-content.py:198
+#: database-content.py:179
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: database-content.py:200
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: database-content.py:208
+#: database-content.py:210
msgid "Kashubian"
msgstr "Kaschubisch"
-#: database-content.py:224
+#: database-content.py:226
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgisch"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:232
msgid "Maltese"
msgstr "Maltesisch"
-#: database-content.py:238
+#: database-content.py:240
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
-#: database-content.py:239
+#: database-content.py:241
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "Quechua (Cusco-Collao)"
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:256
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "Serbisch (Jekavian)"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:257
msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbisch (lateinische Schrift)"
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:258
+msgid "Shan"
+msgstr "Shan"
+
+#: database-content.py:265
msgid "South Ndebele"
msgstr "Süd-Ndebele"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:266
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Südliches Sotho"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:283
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "Usbekisch (kyrillische Schrift)"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:284
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Usbekisch (lateinische Schrift)"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:293
msgid "Documentation Video"
msgstr "Videodokumentation"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:294
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dynamischer Inhalt"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:295
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Beispielanwendung: Filmverwaltung"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:296
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Beispielanwendung: Stundenplan"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:297
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Beispielanwendung: Musiksammlung"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:298
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Beispielanwendung: Projektverwaltung"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:299
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Beispielanwendung: Kleinunternehmen"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:300
msgid "GNOME 3.24 Release Video"
msgstr "Video zur Veröffentlichung von GNOME 3.24"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:301
msgid "Weather Locations"
msgstr "Wetter-Orte"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:302
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Belegungsbeschreibungen"
-#: database-content.py:300 database-content.py:325
+#: database-content.py:303 database-content.py:328
msgid "UI translations"
msgstr "Übersetzungen der Benutzeroberflächen"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:304
msgid "User Directories"
msgstr "Benutzerordner"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:305
msgid "Recipes translations"
msgstr "Übersetzungen der Rezepte"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:306
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:307
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Engine-Campfire"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:308
msgid "Engine-IRC"
msgstr "Engine-IRC"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:309
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "Engine-JabbR"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:310
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "Engine-MessageBuffer"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:311
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Engine-Twitter"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:312
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "Engine-XMPP"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:313
msgid "Frontend"
msgstr "Front-End"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:314
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "GNOME-Front-End"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:315
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "GNOME-IRC-Front-End"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:316
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "GNOME-Twitter-Front-End"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:317
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "GNOME-XMPP-Front-End"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:318
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:319
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:320
msgid "plug-ins"
msgstr "Plugins"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:321
msgid "Property Nicks"
msgstr "Property Nicks"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:323
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:325
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:326
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:327
msgid "Static content"
msgstr "Statischer Inhalt"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:329
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch für Entwickler"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:330
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbuch zum Barrierefreiheitsstatus der Tastatur"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:331
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "AisleRiot-Handbuch"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:332
msgid "appendix"
msgstr "Anhang"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:333
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Festplattenbelegungsanalyse-Handbuch"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:334
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Akkuladeanzeige-Handbuch"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:335
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack-Handbuch"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:336
msgid "Browser Help"
msgstr "Browser-Hilfe"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:337
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Zeichenpalette-Handbuch"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:338
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Uhr-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:339
msgid "concepts"
msgstr "Konzepte"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:340
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Prozessortaktstufen-Handbuch"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:341
msgid "FDL License"
msgstr "FDL-Lizenz"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:342
msgid "GPL License"
msgstr "GPL-Lizenz"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:343
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL-Lizenz"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:344
msgid "dialogs"
msgstr "Dialoge"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:345
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Wörterbuch-Handbuch"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:346
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Platteneinbindungs-Handbuch"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:347
msgid "filters"
msgstr "Filter"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:348
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "Alpha-als-Logo-Filter"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:349
msgid "animation filter"
msgstr "Animation-Filter"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:350
msgid "artistic filter"
msgstr "Künstlerische Filter"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:351
msgid "blur filter"
msgstr "Weichzeichner-Filter"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:352
msgid "combine filter"
msgstr "Kombinieren-Filter"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:353
msgid "decor filter"
msgstr "Dekorationsfilter"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:354
msgid "distort filter"
msgstr "Verzerrungsfilter"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:355
msgid "edge-detect filter"
msgstr "Kantenerkennung-Filter"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:356
msgid "enhance filter"
msgstr "Verbessernde Filter"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:357
msgid "generic filter"
msgstr "Generische Filter"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:358
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "Licht-und-Schatten-Filter"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:359
msgid "map filter"
msgstr "Abbildende Filter"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:360
msgid "noise filter"
msgstr "Rauschfilter"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:361
msgid "render filter"
msgstr "Render-Filter"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:362
msgid "web filter"
msgstr "Web-Filter"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:363
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Fisch-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:364
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:365
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Augen-Handbuch"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:366
msgid "gimp"
msgstr "Gimp"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:367
msgid "quick reference"
msgstr "Kurzreferenz"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:368
msgid "glChess Manual"
msgstr "Schach-Handbuch"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:369
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Fünf-oder-mehr-Handbuch"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:370
msgid "glossary"
msgstr "Glossar"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:371
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Vier-gewinnt-Handbuch"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:372
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Nibbles-Handbuch"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:373
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME Robots-Handbuch"
-#: database-content.py:371 database-content.py:384 database-content.py:426
+#: database-content.py:374 database-content.py:387 database-content.py:430
msgid "User Guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:372 database-content.py:391
+#: database-content.py:375 database-content.py:394
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME Mahjongg-Handbuch"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:376
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME Sudoku-Handbuch"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:377
msgid "Mines Manual"
msgstr "Minen-Handbuch"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:378
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME Tetravex-Handbuch"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:379
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME Klotski-Handbuch"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:380
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Dateisuche-Handbuch"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:381
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali-Handbuch"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:382
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Wetterbericht-Handbuch"
-#: database-content.py:380 languages/views.py:31 languages/views.py:64
+#: database-content.py:383 languages/views.py:31 languages/views.py:64
#: templates/base.html:111 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Handbücher"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:384
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Verschlüsselungsapplet-Handbuch"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:385
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hilfe zur GNOME-Dokumentationsbibliothek"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:386
msgid "Release Notes"
msgstr "GNOME-Neuerungen (Release Notes)"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:388
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Richtlinien für Benutzeroberflächen"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:389
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Iagno-Handbuch"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:390
msgid "introduction"
msgstr "Einführung"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:391
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Börsenticker-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:392
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lichter-aus-Handbuch"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:393
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:395
msgid "menus"
msgstr "Menüs"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:396
msgid "colors menus"
msgstr "Farben-Menüs"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:397
msgid "colors auto menu"
msgstr "Automatische Menüs für Farben"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:398
msgid "colors component menu"
msgstr "Komponentenmenüs für Farben"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:399
msgid "colors info menu"
msgstr "Info-Menüs für Farben"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:400
msgid "colors map menu"
msgstr "Farbtabellen-Menüs"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "Bearbeiten-Menü"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "Datei-Menü"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "Filter-Menü"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "Hilfe-Menü"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "Bild-Menü"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "Ebene-Menü"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "Auswahl-Menü"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "Ansicht-Menü"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:409
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Befehlszeile-Handbuch"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Systemmonitor-Handbuch"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:411
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Netzwerkgeschwindigkeit-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimierungs-Handbuch"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:413
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutorial-Demos"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattform-Überblick"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr "Vorspann"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Richtlinien für die Programmierung"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:417
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel-Handbuch"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:418
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same-GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:419
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:420
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Klebezettel-Handbuch"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:421
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop-Handbuch"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:422
+msgid "System Administration Guide"
+msgstr "Systemverwaltungs-Handbuch"
+
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox"
msgstr "Werkzeugkasten"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (color)"
msgstr "Werkzeugkasten (Farbe)"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:425
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "Werkzeugkasten (Malen)"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:426
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "Werkzeugkasten (Auswahl)"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:427
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "Werkzeugkasten (Transformation)"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:428
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Panel-Papierkorb-Handbuch"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:429
msgid "tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:431
msgid "using gimp"
msgstr "Gimp benutzen"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:432
msgid "preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: database-content.py:429 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:433 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Verdammte Lügen"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:434
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:435
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP-Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "GNOME Entwicklerdokumentation"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:437
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Erste Schritte mit GNOME"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:438
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "GNOME Benutzerdokumentation"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME Webseite"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:440
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Website der GNOME-Bibliothek"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:441
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "Pan Newsreader"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:442
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Anmerkungen zur GNOME-Veröffentlichung"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:443
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "MIME-Typen-Info"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:444
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Untertitel für GNOME-Videos"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:445
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:446
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "D-Bus-Schnittstelle zur Abfrage und Änderung von Benutzerkonten."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:447
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"Werkzeuge für die Erstellung und Instandhaltung von AppStream-Xapian-"
"Datenbanken, den Zugriff darauf und das Arbeiten mit AppStream-Metadaten."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:448
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1320,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"Diese Bibliothek stellt Objekte und Hilfsmethoden zur Verfügung, um das "
"Lesen und Schreiben von AppStream-Metadaten zu erleichtern."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:449
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1330,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"der mDNS/DNS-SD-Protokollsuite. Erstellen Sie einen <a href=\"https://github."
"com/lathiat/avahi/pulls\">Pull-Request</a>, um Ihre Übersetzung einzureichen."
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:450
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1383,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:461
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1395,7 +1407,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:463
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1404,13 +1416,13 @@ msgstr ""
"Farbprofile zu installieren und zu erstellen, um Farben bei Ein- und "
"Ausgabegeräten exakt zu verwalten."
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:464
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr ""
"PolicyKit-Hilfsprogramm zur Konfiguration von CUPS mit fein abgestimmten "
"Berechtigungen."
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:465
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1418,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"Eingespielte Übersetzungen werden von Zeit zu Zeit manuell auf l10n.gnome."
"org aktualisiert. Wir bitten um Geduld :-)"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:466
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1428,17 +1440,17 @@ msgstr ""
"einen <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">Pull-Request</a>, "
"um Ihre Übersetzung einzureichen."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:467
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-Lesegeräte."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:468
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
"Ein einfacher Dienst, der Software die Aktualisierung von UEFI-Firmware "
"während Sitzungen ermöglicht."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:469
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
@@ -1447,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation finden Sie weitere "
"Informationen hierzu."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:470
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1457,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"Außer der Benutzeroberfläche und der Dokumentation gibt es zusätzlich einige "
"Beispieldateien, die übersetzbar sind."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1467,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README"
"\">README</a>-Datei."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1477,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"angezeigten Zeichenketten aus dem Modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-"
"schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> stammen."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:474
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1487,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"Module aufgeteilt: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-"
"screenshot, gnome-search-tool und gnome-system-log"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:475
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1497,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"eingerichtet: <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/"
"Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:476
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1507,7 +1519,7 @@ msgstr ""
"Gnumeric finden Sie <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">hier</a>."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:477
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1515,27 +1527,27 @@ msgstr ""
"Die Übersetzung dieses Moduls ist von niederer Priorität, da diese "
"Zeichenketten derzeit in keiner Benutzeroberfläche angezeigt werden."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:478
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "»Bad« GStreamer-Erweiterungen und Hilfsbibliotheken."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:479
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "»Base« GStreamer-Erweiterungen und Hilfsbibliotheken."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:480
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "»Good« GStreamer-Erweiterungen."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:481
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "»Ugly« GStreamer-Erweiterungen."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:482
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "GStreamer quelloffene Multimedia-Framework Kernbibliothek."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1549,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"Sie dies nicht, wird später die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
"scheitern."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1562,11 +1574,11 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=Translations\">GNOME Bugzilla</a>. Fügen "
"Sie Ihre Übersetzungsdatei als Anhang hinzu."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:485
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "PKCS#11 Kryptographie-Framework für mehrere Anwender."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:486
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1574,7 +1586,7 @@ msgstr ""
"Ein System, das dafür entworfen wurde, die Installation und Aktualisierung "
"von Software auf Ihrem Rechner zu erleichtern."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:487
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1588,7 +1600,7 @@ msgstr ""
"Fehlerbericht für »polkit« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. Fügen "
"Sie Ihre Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:488
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1603,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"für »PulseAudio« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. Fügen Sie Ihre "
"Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:489
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1611,11 +1623,11 @@ msgstr ""
"D-Bus Systemdienst, der das Auffinden und die Registrierung in Bereichen/"
"Domänen wie »Active Directory« oder IPA verwaltet."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:490
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Geteilte MIME-Informationsspezifikation."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:491
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1624,7 +1636,7 @@ msgstr ""
"github.com/systemd/systemd/pulls\">Pull-Request</a>, um Ihre Übersetzung "
"einzureichen."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:492
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr ""
"Dienst, Werkzeuge und Bibliotheken, um auf Datenträger und Speichergeräte "
"zuzugreifen sowie diese zu verändern."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:493
#, python-format
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
@@ -1645,7 +1657,7 @@ msgstr ""
"werden. Bitte wählen Sie »WebKit Gtk« als Komponente, so dass der Bericht "
"nicht verloren geht."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:494
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1654,7 +1666,7 @@ msgstr ""
"flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Pull-Request</a>, um Ihre Übersetzung "
"einzureichen."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:495
msgid ""
"GTK+ implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1664,7 +1676,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">Pull-Request</"
"a>, um Ihre Übersetzung einzureichen."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:496
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1672,143 +1684,143 @@ msgstr ""
"Ein Werkzeug zur Verwaltung »gut bekannter« Benutzerordner wie Arbeitsplatz "
"oder Musik."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:497
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Datenbank mit Tastatur-Konfigurationsdaten."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.26 (development)"
msgstr "GNOME 3.26 (Entwicklerversion)"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.24 (stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (aktuelle stabile Version)"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.16 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:508
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Klassische GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-Infrastruktur"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:510
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP und Freunde"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:511
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen (stabile Zweige)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:512
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:513
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:514
msgid "Accessibility"
msgstr "Barrierefreiheit"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:515
msgid "Administration Tools"
msgstr "Administrationswerkzeuge"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:516
msgid "Apps"
msgstr "Anwendungen"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:517
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:518
msgid "Core"
msgstr "Kern"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:519
msgid "Core Libraries"
msgstr "Kernbibliotheken"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:520
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:521
msgid "Development Branches"
msgstr "Entwicklungszweige"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:522
msgid "Development Tools"
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:523
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Zusätzliche Bibliotheken"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:524
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:525
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME-Desktop"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:526
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME-Entwicklerplattform"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:527
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Klassische Arbeitsumgebung"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:528
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Neue Module (vorläufig)"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:529
msgid "Office Apps"
msgstr "Büroanwendungen"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:530
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabile Zweige:"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:531
msgid "Utils"
msgstr "Hilfsprogramme"
@@ -1943,38 +1955,34 @@ msgstr "Die angegebene Adresse ist ungültig"
msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
msgstr "Die angegebene Adresse bezieht sich nicht auf ein gültiges Bild"
-#: people/models.py:24
+#: people/models.py:30
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: people/models.py:25
+#: people/models.py:31
msgid ""
"URL to an image file (.jpg, .png, …) of an hackergotchi (max. 100×100 pixels)"
msgstr ""
"Adresse zu einer Bilddatei (.jpg, .png, …) eines Hackergotchis (max. 100×100 "
"Pixel)"
-#: people/models.py:26
-msgid "Use gravatar"
-msgstr "Gravatar verwenden"
-
-#: people/models.py:27
-msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "Zeigen Sie das Bild Ihres gravatar.com-Benutzerkontos an"
+#: people/models.py:33
+msgid "Avatar provider"
+msgstr "Avatar-Anbieter"
-#: people/models.py:28 teams/models.py:73
+#: people/models.py:36 teams/models.py:73
msgid "Web page"
msgstr "Webseite"
-#: people/models.py:29
+#: people/models.py:37
msgid "IRC nickname"
msgstr "IRC-Spitzname"
-#: people/models.py:30
+#: people/models.py:38
msgid "Bugzilla account"
msgstr "Bugzilla-Konto"
-#: people/models.py:31
+#: people/models.py:39
msgid ""
"This should be an email address, useful if not equal to “E-mail address” "
"field"
@@ -1982,10 +1990,18 @@ msgstr ""
"Dies sollte eine E-Mail-Adresse sein und ist nützlich, falls sie "
"unterschiedlich zum Feld »E-Mail« ist"
-#: people/templatetags/people.py:19
+#: people/templatetags/people.py:21
msgid ", "
msgstr ", "
+#: people/templatetags/people.py:37
+msgid "avatar icon"
+msgstr "Avatar-Bild"
+
+#: people/templatetags/people.py:46
+msgid "generic person icon"
+msgstr "Allgemeines Personenbild"
+
#: people/views.py:66
msgid "Sorry, the form is not valid."
msgstr "Das Formular ist leider ungültig."
@@ -2054,11 +2070,11 @@ msgstr ""
msgid "Can’t copy new POT file to public location."
msgstr "Neue POT-Datei konnte nicht an öffentlichen Ort kopiert werden."
-#: stats/models.py:845
+#: stats/models.py:848
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Fehler beim Holen der pot-Vorlage von URL."
-#: stats/models.py:872
+#: stats/models.py:875
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -2069,7 +2085,7 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:896
+#: stats/models.py:900
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -2077,67 +2093,67 @@ msgstr ""
"Eintrag für diese Sprache ist nicht in der Variable %(var)s in der Datei "
"%(file)s vorhanden."
-#: stats/models.py:1377 stats/models.py:1735
+#: stats/models.py:1381 stats/models.py:1739
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1403
+#: stats/models.py:1407
msgid "POT file unavailable"
msgstr "POT-Datei ist nicht verfügbar"
-#: stats/models.py:1408
+#: stats/models.py:1412
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s String"
msgstr[1] "%(count)s Strings"
-#: stats/models.py:1409
+#: stats/models.py:1413
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "aktualisiert am %(date)s"
-#: stats/models.py:1411 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1415 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d. F Y G:i O"
-#: stats/models.py:1413
+#: stats/models.py:1417
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s Wort"
msgstr[1] "%(count)s Wörter"
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1419
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s Abbildung"
msgstr[1] "%(count)s Abbildungen"
-#: stats/models.py:1416
+#: stats/models.py:1420
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "Leere POT-Datei (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1419
+#: stats/models.py:1423
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "Leere POT-Datei (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/utils.py:175
+#: stats/utils.py:275
msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
msgstr "Fehler bei der Prüfung durch »intltool-update -m«."
-#: stats/utils.py:181
+#: stats/utils.py:281
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "Einige Dateien fehlen in POTFILES.in: %s"
-#: stats/utils.py:190
+#: stats/utils.py:290
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2146,17 +2162,17 @@ msgstr ""
"Folgende Dateien werden entweder in POTFILES.in oder POTFILES.skip "
"aufgelistet, existieren aber nicht: %s"
-#: stats/utils.py:210
+#: stats/utils.py:303
#, python-format
-msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
-msgstr "Modul %s scheint kein gnome-doc-utils-Modul zu sein."
+msgid "Unable to find a makefile for module %s"
+msgstr "Ein Makefile für Modul %s konnte nicht gefunden werden"
-#: stats/utils.py:221
+#: stats/utils.py:331
#, python-format
msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s zeigt nicht auf eine echte Datei, wahrscheinlich ein Makro."
-#: stats/utils.py:237
+#: stats/utils.py:349
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2167,57 +2183,57 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:331
+#: stats/utils.py:393
#, python-format
msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
msgstr "PO-Datei »%s« existiert nicht oder konnte nicht gelesen werden."
-#: stats/utils.py:359
+#: stats/utils.py:421
#, python-format
msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check: not updating."
msgstr ""
"PO-Datei »%s« bestand nicht die Prüfung durch msgfmt, daher keine "
"Aktualisierung."
-#: stats/utils.py:361
+#: stats/utils.py:423
#, python-format
msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
msgstr "Statistiken für POT-Datei »%s« konnten nicht erhalten werden."
-#: stats/utils.py:364
+#: stats/utils.py:426
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "Diese PO-Datei hat das Ausführbar-Bit gesetzt."
-#: stats/utils.py:393
+#: stats/utils.py:455
#, python-format
msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO-Datei »%s« ist nicht als UTF-8 kodiert."
-#: stats/utils.py:403
+#: stats/utils.py:465
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Eintrag für diese Sprache ist nicht in der Datei LINGUAS vorhanden."
-#: stats/utils.py:434
+#: stats/utils.py:496
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr ""
"Für dieses Modul braucht die Datei oder Variable LINGUAS nicht bearbeitet zu "
"werden"
-#: stats/utils.py:440
+#: stats/utils.py:502
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr ""
"Eintrag für diese Sprache ist nicht in ALL_LINGUAS in der Datei configure "
"vorhanden."
-#: stats/utils.py:442
+#: stats/utils.py:504
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"Es ist unbekannt, wo nach der Variable LINGUAS geschaut werden soll, bitte "
"fragen Sie den Verwalter des Moduls."
-#: stats/utils.py:449
+#: stats/utils.py:514
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
@@ -2225,7 +2241,7 @@ msgstr ""
"Es ist unbekannt, wo nach der Variable DOC_LINGUAS geschaut werden soll, "
"bitte fragen Sie den Verwalter des Moduls."
-#: stats/utils.py:451
+#: stats/utils.py:516
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "Liste in DOC_LINGUAS enthält nicht diese Sprache."
@@ -2233,36 +2249,36 @@ msgstr "Liste in DOC_LINGUAS enthält nicht diese Sprache."
msgid "Coordinator"
msgstr "Koordinator"
-#: teams/forms.py:61
+#: teams/forms.py:62
msgid "Mark as Inactive"
msgstr "Als inaktiv markieren"
-#: teams/forms.py:62
+#: teams/forms.py:63
msgid "Remove From Team"
msgstr "Aus dem Team entfernen"
-#: teams/forms.py:85
+#: teams/forms.py:87
#, python-format
msgid "You have been removed from the %(team)s team on %(site)s"
msgstr "Sie wurden aus dem %(team)s-Team auf %(site)s entfernt."
-#: teams/forms.py:89 teams/forms.py:102
+#: teams/forms.py:91 teams/forms.py:104
#, python-format
msgid "This is an automatic message sent from %(site)s. Please do not answer."
msgstr ""
"Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von %(site)s. Bitte antworten "
"Sie nicht darauf."
-#: teams/forms.py:90
+#: teams/forms.py:92
msgid "Removed from team"
msgstr "Aus dem Team entfernt"
-#: teams/forms.py:97
+#: teams/forms.py:99
#, python-format
msgid "Your role in the %(team)s team on %(site)s has been set to “%(role)s”"
msgstr "Ihre Rolle im %(team)s-Team auf %(site)s wurde zu »%(role)s« geändert."
-#: teams/forms.py:103
+#: teams/forms.py:105
msgid "Role changed"
msgstr "Rolle geändert"
@@ -3836,3 +3852,12 @@ msgstr "<a href=\"%(url)s\">Zuletzt eingespielte Datei</a> für %(lang)s"
#: vertimus/views.py:201
msgid "Latest POT file"
msgstr "Neueste POT-Datei"
+
+#~ msgid "Use gravatar"
+#~ msgstr "Gravatar verwenden"
+
+#~ msgid "Display the image of your gravatar.com account"
+#~ msgstr "Zeigen Sie das Bild Ihres gravatar.com-Benutzerkontos an"
+
+#~ msgid "Module %s doesn’t look like gnome-doc-utils module."
+#~ msgstr "Modul %s scheint kein gnome-doc-utils-Modul zu sein."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]