[baobab/gnome-3-22] Updated Serbian translation



commit 2275f52b75f42a08fd8cf0ceeedb7f6b8422f40b
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Thu Jan 26 07:56:01 2017 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   15 ++++++++-------
 po/sr latin po |   15 ++++++++-------
 2 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3afbdab..d7562b6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2011.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=baobab&";
 "keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-27 22:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-22 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-26 07:54+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,6 +45,10 @@ msgstr ""
 "графика показујући величину сваке фасцикле, олакшавајући откривање "
 "изгубљеног простора на диску."
 
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Гномов пројекат"
+
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:6
 msgid "storage;space;cleanup;"
@@ -52,7 +56,6 @@ msgstr "смештај;складиштење;простор;чишћење;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:10
-#| msgid "Baobab"
 msgid "baobab"
 msgstr "баобаб"
 
@@ -142,7 +145,6 @@ msgstr[2] "%d година"
 msgstr[3] "једне године"
 
 #: src/baobab-location-list.ui:17
-#| msgid "Computer"
 msgid "This Computer"
 msgstr "На овом рачунару"
 
@@ -267,7 +269,6 @@ msgid "Failed to move file to the trash"
 msgstr "Нисам успео да преместим датотеку у смеће"
 
 #: src/baobab-window.vala:485
-#| msgid "Devices and locations"
 msgid "Devices & Locations"
 msgstr "Уређаји и места"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 85ecc4a..47a394c 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Miloš Popović <gpopac gmail com>, 2011.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=baobab&";
 "keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-13 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-27 22:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-22 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-26 07:54+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: srpski <gnome-sr googlegroups org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,6 +45,10 @@ msgstr ""
 "grafika pokazujući veličinu svake fascikle, olakšavajući otkrivanje "
 "izgubljenog prostora na disku."
 
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Gnomov projekat"
+
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:6
 msgid "storage;space;cleanup;"
@@ -52,7 +56,6 @@ msgstr "smeštaj;skladištenje;prostor;čišćenje;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:10
-#| msgid "Baobab"
 msgid "baobab"
 msgstr "baobab"
 
@@ -142,7 +145,6 @@ msgstr[2] "%d godina"
 msgstr[3] "jedne godine"
 
 #: src/baobab-location-list.ui:17
-#| msgid "Computer"
 msgid "This Computer"
 msgstr "Na ovom računaru"
 
@@ -267,7 +269,6 @@ msgid "Failed to move file to the trash"
 msgstr "Nisam uspeo da premestim datoteku u smeće"
 
 #: src/baobab-window.vala:485
-#| msgid "Devices and locations"
 msgid "Devices & Locations"
 msgstr "Uređaji i mesta"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]