[baobab] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Update Polish translation
- Date: Fri, 20 Jan 2017 21:30:50 +0000 (UTC)
commit 2e1962726d142871c2ae838a8e1776d9bfb7117f
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Jan 20 22:30:40 2017 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 18 +++++++++++-------
1 files changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index efff75c..0fce2cd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# Polish translation for baobab.
-# Copyright © 1999-2016 the baobab authors.
+# Copyright © 1999-2017 the baobab authors.
# This file is distributed under the same license as the baobab package.
# Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1999-2003.
# Artur Flinta <aflinta at kernel pl>, 2003-2005.
# Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007.
# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
# Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2008.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2016.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017.
# Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2016.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-14 09:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-16 13:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-20 14:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-20 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -53,6 +53,10 @@ msgstr ""
"drzewo katalogów oraz ich graficzna reprezentacja, pokazująca rozmiar "
"każdego katalogu, ułatwiając identyfikowanie zmarnowanego miejsca."
+#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.baobab.desktop.in.in:6
msgid "storage;space;cleanup;"
@@ -261,9 +265,9 @@ msgstr ""
"Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007\n"
"Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009\n"
"Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2008\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2016\n"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2017\n"
"Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2016"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2017"
#: src/baobab-window.vala:361
msgid "Failed to open file"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]