[glabels] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glabels] Fixes to Catalan translation
- Date: Mon, 27 Feb 2017 16:33:35 +0000 (UTC)
commit c88e9c30a5eb8c649a544ce473d3ef02fec75098
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Feb 27 17:33:22 2017 +0100
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d54e065..441a18f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1322,11 +1322,11 @@ msgstr "Mida de l'etiqueta o targeta"
#: ../src/template-designer.c:760
msgid "Label Size (round)"
-msgstr "Mida de 'etiqueta (circular)"
+msgstr "Mida d'etiqueta (circular)"
#: ../src/template-designer.c:841
msgid "Label Size (CD/DVD)"
-msgstr "Mida de 'etiqueta (CD/DVD)"
+msgstr "Mida d'etiqueta (CD/DVD)"
#: ../src/template-designer.c:932
msgid "Number of Layouts"
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "Llargada:"
#: ../data/ui/object-editor.ui.h:18 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10
msgid "Line Spacing:"
-msgstr "Espaiat de línia:"
+msgstr "Interlineat:"
#: ../data/ui/object-editor.ui.h:19
msgid "Literal:"
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Reinicialitza la mida de la imatge"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "Font:"
-msgstr "Tipus de lletra"
+msgstr "Tipus de lletra:"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7
msgid "ISO A4"
@@ -2262,11 +2262,11 @@ msgstr "Punts"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15
msgid "Select default properties for new objects."
-msgstr "Seleccioneu els valors predeterminats dels objectes nous"
+msgstr "Seleccioneu els valors predeterminats dels objectes nous."
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16
msgid "Select locale specific behavior."
-msgstr "Seleccioneu el comportament específic de la localització"
+msgstr "Seleccioneu el comportament específic de la localització."
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18 ../templates/paper-sizes.xml.h:35
msgid "US Letter"
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "3. Corba (radi de la cantonada):"
#: ../data/ui/template-designer.ui.h:13
msgid "4. Clipping height:"
-msgstr "4. Alçada de retallada"
+msgstr "4. Alçada de retallada:"
#: ../data/ui/template-designer.ui.h:14
msgid "4. Horiz. waste (overprint allowed):"
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgid ""
"template."
msgstr ""
"Introduïu els paràmetres de mida següents d'una etiqueta única o targeta a "
-"la vostra plantilla"
+"la vostra plantilla."
#: ../data/ui/template-designer.ui.h:48
msgid "Please select the basic shape of the labels or cards."
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Còpies"
#: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3
msgid "Copies:"
-msgstr "Còpies"
+msgstr "Còpies:"
#: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5
msgid "Merge Control"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]