[gnome-characters] Update Hungarian translation



commit b78d9f054b086a99abf58494b8cf35023a6d5e5e
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date:   Sun Feb 26 12:06:59 2017 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po |   31 +++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e2cef36..061aa54 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,18 +6,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-25 15:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-25 23:34+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:17+0100\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #: data/app-menu.ui:6
 msgid "About"
@@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Kilépés"
 
 #: data/characterlist.ui:30
-msgid "Search produced empty result"
-msgstr "A keresés üres eredményt adott"
+msgid "Search found no results"
+msgstr "A keresés nem talált semmit"
 
 #: data/characterlist.ui:41
-msgid "Try another search criteria."
-msgstr "Próbáljon egy másik keresési feltételt."
+msgid "Try a different search."
+msgstr "Próbáljon mást keresni."
 
 #: data/characterlist.ui:73
 msgid "Loading…"
@@ -68,7 +68,6 @@ msgid "GNOME Characters"
 msgstr "GNOME Karakterek"
 
 #: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:5
-#| msgid "Characters Application"
 msgid "Character map application"
 msgstr "Karaktertérkép alkalmazás"
 
@@ -101,7 +100,6 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.Characters.desktop.in:7
-#| msgid "Characters"
 msgid "gnome-characters"
 msgstr "gnome-characters"
 
@@ -179,6 +177,10 @@ msgstr "Unicode U+%04s"
 msgid "%s is not included in %s"
 msgstr "%s nem található a következőben: %s"
 
+#: src/characterList.js:178
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Nem kiosztott"
+
 #: src/main.js:58
 msgid "Characters Application"
 msgstr "Karakterek alkalmazás"
@@ -207,7 +209,9 @@ msgstr "U+%s, %s: %s"
 #. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
 #: src/window.js:165
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Úr Balázs <urbalazs gmail com>, 2014."
+msgstr ""
+"Úr Balázs <urbalazs gmail com>, 2014.\n"
+"Meskó Balázs <meskobalazs at fedoraproject dot org>, 2017."
 
 #: src/window.js:167
 msgid "Character Map"
@@ -231,3 +235,6 @@ msgstr "Keresési eredmény karakterlista"
 #: src/window.js:282
 msgid "Search Result"
 msgstr "Keresési eredmény"
+
+#~ msgid "Try another search criteria."
+#~ msgstr "Próbáljon egy másik keresési feltételt."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]