[gnome-control-center/gnome-3-22] Update zh_CN translation



commit 925f66cd0a9623d78b9d3025013c950ccba53ac8
Author: Tong Hui <tonghuix gmail com>
Date:   Thu Feb 9 15:55:04 2017 +0800

    Update zh_CN translation

 po/zh_CN.po |  100 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3c7050c..5c35067 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -32,9 +32,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center 3.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-27 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-30 20:32+0800\n"
-"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-27 16:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-30 22:10+0800\n"
+"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "您添加到 %s 文件夹的图片将在此显示"
 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:1048
 #: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3 ../panels/region/input-chooser.ui.h:2
 #: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:637
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:372
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:375
 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/join-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:2
@@ -1251,63 +1251,63 @@ msgstr ""
 "辨率;刷新;"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:434 ../panels/network/panel-common.c:123
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:377 ../panels/network/panel-common.c:123
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:567
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:510
 #, c-format
 msgid "%s %d-bit (Build ID: %s)"
 msgstr "%s %d 位(构建 ID:%s)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:569
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:512
 #, c-format
 msgid "%d-bit (Build ID: %s)"
 msgstr "%d 位(构建 ID:%s)"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:577
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:520
 #, c-format
 msgid "%s %d-bit"
 msgstr "%s %d 位"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:579
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:522
 #, c-format
 msgid "%d-bit"
 msgstr "%d 位"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1260
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1168
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "询问如何处理"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1264
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1172
 msgid "Do nothing"
 msgstr "无动作"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1268
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1176
 msgid "Open folder"
 msgstr "打开文件夹"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1359
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1267
 msgid "Other Media"
 msgstr "其他媒体"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1390
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1298
 msgid "Select an application for audio CDs"
 msgstr "选择播放音频 CD 的应用程序"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1391
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1299
 msgid "Select an application for video DVDs"
 msgstr "选择播放视频 DVD 的应用程序"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1392
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1300
 msgid "Select an application to run when a music player is connected"
 msgstr "选择连接音乐播放器后运行的应用程序"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1393
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1301
 msgid "Select an application to run when a camera is connected"
 msgstr "选择连接相机后运行的应用程序"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1394
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1302
 msgid "Select an application for software CDs"
 msgstr "选择插入软件 CD 时运行的应用程序"
 
@@ -1316,72 +1316,72 @@ msgstr "选择插入软件 CD 时运行的应用程序"
 #. * If the shared-mime-info translation works for your language,
 #. * simply leave these untranslated.
 #.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1406
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1314
 msgid "audio DVD"
 msgstr "音频 DVD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1407
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1315
 msgid "blank Blu-ray disc"
 msgstr "空白蓝光光盘"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1408
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1316
 msgid "blank CD disc"
 msgstr "空白 CD 光盘"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1409
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1317
 msgid "blank DVD disc"
 msgstr "空白 DVD 光盘"
 
 # 空白 HD DVD 光盘
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1410
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1318
 msgid "blank HD DVD disc"
 msgstr "空白 HD DVD 光盘"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1411
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1319
 msgid "Blu-ray video disc"
 msgstr "蓝光视频光盘"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1412
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1320
 msgid "e-book reader"
 msgstr "电子书阅读器"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1413
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1321
 msgid "HD DVD video disc"
 msgstr "HD DVD 视频光盘"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1414
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1322
 msgid "Picture CD"
 msgstr "图片 CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1415
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1323
 msgid "Super Video CD"
 msgstr "超级 VCD "
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1416
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1324
 msgid "Video CD"
 msgstr "视频 CD"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1417
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1325
 msgid "Windows software"
 msgstr "Windows 软件"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1540
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1448
 msgid "Section"
 msgstr "节"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1549 ../panels/info/info.ui.h:14
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1457 ../panels/info/info.ui.h:14
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1555 ../panels/info/info.ui.h:21
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1463 ../panels/info/info.ui.h:21
 msgid "Default Applications"
 msgstr "默认应用程序"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1560 ../panels/info/info.ui.h:29
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1468 ../panels/info/info.ui.h:29
 msgid "Removable Media"
 msgstr "可移动介质"
 
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1585
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1493
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "版本 %s"
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "设置快捷键"
 msgid "Enter new shortcut to change <b>%s</b>."
 msgstr "输入新的快捷键以更改<b>%s</b>。"
 
-#: ../panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:945
+#: ../panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:949
 msgid "Add Custom Shortcut"
 msgstr "添加自定义快捷键"
 
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "选择要导入的文件"
 
 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:182
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2078
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:373
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:376
 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
 msgid "_Open"
 msgstr "打开(_O)"
@@ -5157,32 +5157,32 @@ msgstr "首选项"
 msgid "No networks selected for sharing"
 msgstr "未选择要共享的网络"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:263
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:266
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "On"
 msgstr "已开启"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:265
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:292
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:268
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:295
 msgctxt "service is disabled"
 msgid "Off"
 msgstr "已关闭"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:295
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:298
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:298
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:301
 msgctxt "service is active"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:369
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:372
 msgid "Choose a Folder"
 msgstr "选择文件夹"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:680
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:683
 #, c-format
 msgid ""
 "Personal File Sharing allows you to share your Public folder with others on "
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr ""
 "个人网络共享允许您与当前网络中的其他人共享自己的共享文件夹,使用地址:<a "
 "href=\"dav://%s\">dav://%s</a>"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:682
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
 "当启用远程登录是,远程用户可以使用 SSH 命令来连接:\n"
 "<a href=\"ssh %s\">ssh %s</a>"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:684
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
@@ -5210,11 +5210,11 @@ msgstr ""
 "屏幕共享允许远程用户查看或控制您的屏幕通过连接到:<a href=\"vnc://%s\">vnc://"
 "%s</a> "
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:796
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:799
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1122
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1125
 msgid "Sharing"
 msgstr "共享"
 
@@ -7269,10 +7269,8 @@ msgid "Hotspot"
 msgstr "热点"
 
 #: ../shell/panel-list.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "No regions found"
 msgid "No results found"
-msgstr "无可用区域"
+msgstr "没找到结果"
 
 #~ msgid "Wayland"
 #~ msgstr "Wayland"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]