[sysprof] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sysprof] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 6 Feb 2017 10:59:11 +0000 (UTC)
commit 71683c86cf482f12308564739a6e5a2433facf31
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Mon Feb 6 10:59:02 2017 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 35 ++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 19969cc..bf27c74 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,32 +2,31 @@
# Copyright (C) 2017 sysprof's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sysprof package.
# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016, 2017.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-17 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-18 02:39-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-06 08:57-0200\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5 data/org.gnome.Sysprof2.desktop:4
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:12 src/resources/ui/sp-window.ui:20
-#: src/sp-application.c:181
+#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:20 src/sp-application.c:181
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:6
-#| msgid "Profile an application or entire system."
msgid "Profiler for an application or entire system"
msgstr "Perfilador para um aplicativo ou todo o sistema"
@@ -43,16 +42,16 @@ msgstr ""
"Sysprof permite que você crie perfis para aplicativos para auxiliar na "
"depuração e otimização."
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:5
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:5
msgid "Profiler"
msgstr "Perfilador"
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:6
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:6
msgid "Profile an application or entire system."
msgstr "Perfile um aplicativo ou todo o sistema."
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop:10
+#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:10
msgid "sysprof"
msgstr "sysprof"
@@ -112,6 +111,16 @@ msgstr ""
"O último ambiente aberto, o qual será definido na interface gráfica ao "
"reiniciar o aplicativo."
+#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:13
+msgid "Open a perf event stream"
+msgstr "Abrir um fluxo de evento perf"
+
+#: data/org.gnome.sysprof2.policy.in:14
+msgid "Authentication is required to access system performance counters."
+msgstr ""
+"É necessária autenticação para acessar os contadores de desempenho do "
+"sistema."
+
#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:24
msgid "Functions"
msgstr "Funções"
@@ -390,7 +399,7 @@ msgstr "Um perfilador de sistema"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016, 2017\n"
-"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016"
+"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2016, 2017."
#: src/sp-application.c:184
msgid "Learn more about Sysprof"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]