[gnome-clocks] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Croatian translation
- Date: Sun, 10 Dec 2017 12:10:30 +0000 (UTC)
commit 10c5828ae64a18ec450172b23cbf913f79d376ad
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date: Sun Dec 10 12:10:21 2017 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9f2181b..6e1c27d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-22 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-23 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-10 13:05+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: data/gtk/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Zaustavi / Vrati izvorno"
#: data/gtk/help-overlay.ui:98
msgctxt "shortcut window"
msgid "Timer"
-msgstr "Odbrojavanje vremena"
+msgstr "Odbrojavanje"
#: data/gtk/help-overlay.ui:103
msgctxt "shortcut window"
@@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Podešeni alarmi"
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:13
msgid "List of alarms set."
-msgstr "PostaviPopis postavljenih alarma."
+msgstr "Popis postavljenih alarma."
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:19 src/timer.vala:115
msgid "Timer"
-msgstr "Odbrojavanje vremena %s"
+msgstr "Odbrojavanje"
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:20
msgid "Configured timer duration in seconds."
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Podrška geolokacije"
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:27
msgid "Turn geolocation support on and off."
-msgstr "Uključi ili isključi podršku geolokacije"
+msgstr "Uključi ili isključi podršku geolokacije."
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:44
msgid "Window state"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Stanje panela"
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:59
msgid "Current clock panel."
-msgstr "Trenutni sat panela"
+msgstr "Trenutni sat panela."
#: data/ui/alarmringing.ui:39 src/alarm.vala:118 src/stopwatch.vala:199
msgid "Stop"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "_Završeno"
#: data/ui/alarmsetupdialog.ui:199
msgid "You already have an alarm for this time."
-msgstr "Možda već imate alarm za ovo vrijeme"
+msgstr "Možda već imate alarm za ovo vrijeme."
#: data/ui/alarmsetupdialog.ui:227
msgid "Name"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Vrijeme je isteklo!"
#: src/timer.vala:128
msgid "Timer countdown finished"
-msgstr "Vremensko odbrojavanje završeno"
+msgstr "Odbrojavanje završeno"
#: src/utils.vala:168
msgid "Mondays"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]