[gucharmap] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Tue, 5 Dec 2017 08:08:46 +0000 (UTC)
commit 57a951bef04ab2f17861ab50a9f72c19622cc16d
Author: Isaac F. Ferreira Filho <isaacmob riseup net>
Date: Tue Dec 5 08:08:37 2017 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 22 +++++++++-------------
1 files changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f9b8967..9829032 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,18 +18,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=guchar"
-"map&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-25 21:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 23:00-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-11 16:40-0300\n"
+"Last-Translator: Isaac Ferreira Filho <isaacmob riseup net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr ""
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:442
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA"
msgstr ""
"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com o "
"Gucharmap (Mapa de caracteres); caso contrário, escreva para a Free Software "
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:445
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
-"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
+"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode."
"org/copyright.html"
msgstr ""
"Você também deve ter recebido uma cópia do Copyright do Unicode junto com o "
@@ -617,7 +617,6 @@ msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Mapa de caracteres do GNOME"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
-#| msgid "Based on the Unicode Character Database 9.0.0"
msgid "Based on the Unicode Character Database 10.0.0"
msgstr "Baseado no banco de dados de caracteres Unicode 10.0.0"
@@ -822,7 +821,6 @@ msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaico"
#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:25
-#| msgid "Cyrillic Supplement"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Suplemento siríaco"
@@ -1715,7 +1713,6 @@ msgid "Kana Supplement"
msgstr "Suplemento Kana"
#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:248
-#| msgid "Myanmar Extended-A"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana estendido-A"
@@ -1844,7 +1841,6 @@ msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão E"
#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:280
-#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão F"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]