[tepl] Update Polish translation



commit b7600cb74e2d8821222fcfb642ce2a0cdc47caeb
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Dec 3 18:38:09 2017 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po |   38 +++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 289cb58..2fa5e4b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tepl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tepl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-25 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 09:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-03 18:37+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "No_we okno"
 msgid "Create a new window"
 msgstr "Otwiera nowe okno"
 
-#: tepl/tepl-application.c:98 tepl/tepl-application-window.c:180
+#: tepl/tepl-application.c:98 tepl/tepl-application-window.c:178
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otwórz"
 
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "_Otwórz"
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: tepl/tepl-application.c:101 tepl/tepl-application-window.c:277
-#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:114
+#: tepl/tepl-application.c:101 tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:144
+#: tepl/tepl-tab.c:752
 msgid "_Save"
 msgstr "_Zapisz"
 
@@ -166,32 +166,32 @@ msgstr "Usuwa wcięcie z zaznaczonych wierszy"
 #. * - opening a recent file.
 #. * Basically everywhere where the directory is shown.
 #.
-#: tepl/tepl-application-window.c:176
+#: tepl/tepl-application-window.c:174
 msgid "Open File"
 msgstr "Otwarcie pliku"
 
-#: tepl/tepl-application-window.c:179 tepl/tepl-application-window.c:276
-#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:113
+#: tepl/tepl-application-window.c:177
+#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:138 tepl/tepl-tab.c:751
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
-#: tepl/tepl-application-window.c:273
-msgid "Save File"
-msgstr "Zapis pliku"
-
-#: tepl/tepl-application-window.c:765
+#: tepl/tepl-application-window.c:708
 msgid "Read-Only"
 msgstr "Tylko do odczytu"
 
-#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:108
+#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:133
 #, c-format
 msgid "Save changes to file “%s” before closing?"
 msgstr "Zapisać zmiany przed zamknięciem pliku „%s”?"
 
-#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:112
+#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:137
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "Zamknij _bez zapisywania"
 
+#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:150
+msgid "_Save As…"
+msgstr "Zapi_sz jako…"
+
 #. UTF-8 first, so that it's the first encoding returned by
 #. * tepl_encoding_get_all().
 #.
@@ -366,10 +366,14 @@ msgstr "Plik został zmodyfikowany poza programem."
 msgid "The buffer contains invalid characters."
 msgstr "Bufor zawiera nieprawidłowe znaki."
 
-#: tepl/tepl-tab.c:533
+#: tepl/tepl-tab.c:534
 msgid "Error when loading the file."
 msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku."
 
+#: tepl/tepl-tab.c:748
+msgid "Save File"
+msgstr "Zapis pliku"
+
 #. Translators: location of a file.
 #: tepl/tepl-tab-label.c:273
 msgid "Location:"
@@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "Położenie:"
 msgid "Close file"
 msgstr "Zamyka plik"
 
-#: tepl/tepl-tab-saving.c:57
+#: tepl/tepl-tab-saving.c:64
 msgid "Error when saving the file."
 msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]