[libgweather] Update Brazilian Portuguese translation



commit 84636f753ed88d3e92864bdeb02576455ae1010e
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Thu Aug 31 14:16:01 2017 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po-locations/pt_BR.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/pt_BR.po b/po-locations/pt_BR.po
index 312a382..387343e 100644
--- a/po-locations/pt_BR.po
+++ b/po-locations/pt_BR.po
@@ -1,28 +1,27 @@
 # Brazilian Portuguese translation of libgweather.
-# Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-applets package
 # Gustavo Maciel Dias Vieira <gustavo sagui org>, 2004.
 # Raphael Higino <In memoriam>, 2005.
 # Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>, 2007, 2008.
 # André Gondim <In memoriam>, 2009.
 # Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>, 2010.
-# Rafael Ferreira <rafael f f 1 gmail com>, 2013.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2008, 2013, 2014.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016.
+# Rafael Ferreira Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2013, 2016.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2008, 2013, 2014, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather (locations)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-22 14:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-22 12:55-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-20 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-31 11:11-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 msgid "Africa"
 msgstr "África"
@@ -2958,7 +2957,6 @@ msgstr "Pago Pago"
 msgid "The Valley"
 msgstr "The Valley"
 
-#| msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
 msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
 msgstr "Estação do Polo Sul Amundsen-Scott"
 
@@ -9681,6 +9679,12 @@ msgctxt "City in Norfolk Island"
 msgid "Kingston"
 msgstr "Kingston"
 
+#. The capital of North Korea.
+#. The local name in Korean is "평양".
+#.
+msgid "Pyongyang"
+msgstr "Pyongyang"
+
 #. A city in the Northern Mariana Islands
 msgid "Chalan Kanoa"
 msgstr "Chalan Kanoa"
@@ -10055,6 +10059,10 @@ msgid "Zamboanga City"
 msgstr "Cidade de Zamboanga"
 
 #. A city in Poland
+msgid "Bydgoszcz"
+msgstr "Bydgoszcz"
+
+#. A city in Poland
 msgid "Gdańsk"
 msgstr "Gdańsk"
 
@@ -10066,6 +10074,16 @@ msgstr "Katowice"
 msgid "Kraków"
 msgstr "Kraków"
 
+# Não confundir Dublin que fica na Irlanda com Lublin que fica na Polônia :D --Enrico
+#. A city in Poland
+#| msgid "Dublin"
+msgid "Lublin"
+msgstr "Lublin"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Olsztyn"
+msgstr "Olsztyn"
+
 #. A city in Poland
 msgid "Poznań"
 msgstr "Poznań"
@@ -10091,6 +10109,10 @@ msgid "Wrocław"
 msgstr "Wrocław"
 
 #. A city in Poland
+msgid "Zielona Góra"
+msgstr "Zielona Góra"
+
+#. A city in Poland
 msgid "Łódź"
 msgstr "Lodz"
 
@@ -13090,7 +13112,6 @@ msgstr "Boscobel"
 msgid "Boston"
 msgstr "Boston"
 
-#| msgid "Box Elder"
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Boulder"
 msgstr "Boulder"
@@ -19967,8 +19988,7 @@ msgstr "Mariehamn"
 #~ msgstr "Aeroporto do Centro de Columbia Owens"
 
 #~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
 
 #~ msgid "Columbus Air Force Base"
 #~ msgstr "Base da Força Aérea de Columbus"
@@ -19988,12 +20008,8 @@ msgstr "Mariehamn"
 #~ msgid "Covington"
 #~ msgstr "Covington"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
-#~ "Airport"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, "
-#~ "Cincinnati"
+#~ msgid "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Northern Kentucky / Covington / Cincinnati, Cincinnati"
 
 #~ msgid "Cox Dayton International Airport"
 #~ msgstr "Aeroporto Internacional Cox Dayton"
@@ -22415,8 +22431,7 @@ msgstr "Mariehamn"
 #~ msgstr "Ilha de Páscoa"
 
 #~ msgid "Ivujivik Airport Supplementary Aviation Weather Reporting Station"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar"
+#~ msgstr "Ivujivik Aeroporto Estação de Relato do Tempo para Aviação Suplementar"
 
 #~ msgid "Iwojima"
 #~ msgstr "Iwojima"
@@ -23456,9 +23471,6 @@ msgstr "Mariehamn"
 #~ msgid "Pusan/Kimhae"
 #~ msgstr "Pusan/Kimhae"
 
-#~ msgid "Pyongyang"
-#~ msgstr "Pyongyang"
-
 #~ msgid "Pyrénées"
 #~ msgstr "Pyrénées"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]