[mutter] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Update Polish translation
- Date: Tue, 29 Aug 2017 16:15:12 +0000 (UTC)
commit 5be00f23be32d6c0e7a0b98f24d81451a3815b42
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Aug 29 18:15:01 2017 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 22 ++++++++++++++--------
1 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 27224af..b0c5824 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-21 04:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-23 04:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-29 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-29 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -422,7 +422,10 @@ msgid ""
"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes "
"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate "
"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to "
-"manage HiDPI monitors. Does not require a restart."
+"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — "
+"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen "
+"sharing, “screen-cast” must also be enabled. • “screen-cast” — enables "
+"screen cast support."
msgstr ""
"Aby włączyć eksperymentalne funkcje, należy dodać słowo kluczowe funkcji do "
"tej listy. Niektóre funkcje wymagają ponownego uruchomienia menedżera okien. "
@@ -431,21 +434,24 @@ msgstr ""
"„scale-monitor-framebuffer” — sprawia, że menedżer okien do zarządzania "
"monitorami o wysokiej rozdzielczości domyślnie układa logiczne monitory "
"w przestrzeni współrzędnych logicznych pikseli, jednocześnie skalując bufory "
-"ramki monitorów zamiast zawartości okien. Nie wymaga ponownego uruchomienia."
+"ramki monitorów zamiast zawartości okien. Nie wymaga ponownego uruchomienia. "
+"• „remote-desktop” — włącza obsługę zdalnego pulpitu. Aby dodać "
+"udostępnianie ekranu, należy włączyć także opcję „screen-cast”. • "
+"„screen-cast” — włącza obsługę nagrywania ekranu."
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:141
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:145
msgid "Select window from tab popup"
msgstr "Wybór okna z wyskakującego okna dla tabulacji"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:146
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150
msgid "Cancel tab popup"
msgstr "Anulowanie wyskakującego okna dla tabulacji"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:151
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
msgid "Switch monitor configurations"
msgstr "Przełączenie konfiguracji monitorów"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
msgstr "Obrócenie wbudowanego monitora"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]