[libsoup] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] Updated Danish translation
- Date: Mon, 28 Aug 2017 17:31:39 +0000 (UTC)
commit 4f673b224408bee620450527621dab4188c3c070
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Mon Aug 28 19:31:27 2017 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 15c9f38..a25da6b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:38+0000\n"
+"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-14 17:04+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -19,22 +19,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:237
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream"
# evt. Netværksstrømmen
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Outputbuffer er for lille"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:387 ../libsoup/soup-message-io.c:1015
msgid "Operation would block"
msgstr "Operationen ville blokere"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:967 ../libsoup/soup-message-io.c:1000
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operationen blev annulleret"
@@ -67,41 +67,41 @@ msgstr "Operationen blev annulleret"
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel"
-#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Ingen URI givet"
-#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
-msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s"
+msgstr "Ugyldig “%s”-URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1727
+#: ../libsoup/soup-server.c:1725
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Kan ikke oprette en TLS-server uden et TLS-certifikat"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1744
+#: ../libsoup/soup-server.c:1742
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d: "
-#: ../libsoup/soup-session.c:4525
+#: ../libsoup/soup-session.c:4517
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
-msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke fortolke URI “%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4562
+#: ../libsoup/soup-session.c:4554
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\""
+msgstr "Uunderstøttet URI-skema “%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4584
+#: ../libsoup/soup-session.c:4576
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ikke en HTTP URI"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4770
+#: ../libsoup/soup-session.c:4762
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serveren accepterede ikke WebSocket-håndtrykket."
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Igyldig WebSocket-nøgle"
#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
#, c-format
msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Forkert \"%s\"-header for WebSocket"
+msgstr "Forkert “%s”-header for WebSocket"
#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Serveren forespurgte om en udvidelse som ikke understøttes"
#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
#, c-format
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Serveren returnerede forkert \"%s\"-nøgle"
+msgstr "Serveren returnerede forkert “%s”-nøgle"
#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
@@ -175,3 +175,4 @@ msgstr "Værtsnavnet har intet basisdomæne"
msgid "Not enough domains"
msgstr "Ikke nok domæner"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]