[gnome-font-viewer] Update Chinese (Taiwan) translation



commit 383f850c17300235fa3d563291cb3db6aa15330a
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date:   Sun Aug 27 04:32:45 2017 +0000

    Update Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po |  132 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7964f22..d951393 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,135 +12,135 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils 3.1.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-20 07:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-20 20:56+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-10 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-27 12:31+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
-#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME 字型"
+
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
+msgid "View fonts on your system"
+msgstr "檢視您系統上的字型"
+
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
 msgid ""
-"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
-"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
-"font would look under various sizes."
+"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as "
+"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font "
+"would look under various sizes."
 msgstr ""
-"GNOME 字型檢視器以縮圖顯示在您電腦上安裝的字型。選擇任何縮圖可以顯示出字型在"
-"各種尺寸下外觀的完整檢視。"
+"GNOME 字型使用縮圖顯示在您電腦上安裝的字型。選擇任何縮圖可以顯示出字型在各種"
+"尺寸下外觀的完整檢視。"
 
-#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
 msgid ""
-"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
-"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
+"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf "
+"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
 "available to all users on the computer."
 msgstr ""
-"GNOME 字型檢視器也支援從下載的 .ttf 與其他格式安裝新字型。字型可以僅安裝供您"
-"使用或是給電腦上所有的使用者使用。"
+"GNOME 字型也支援從下載的 .ttf 與其他格式安裝新字型。可以僅安裝字型供您個人使"
+"用,或是給電腦上所有的使用者使用。"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
 msgstr "文字轉為縮圖(預設:Aa)"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "TEXT"
 msgstr "文字"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:191
 msgid "Thumbnail size (default: 128)"
 msgstr "縮圖大小 (預設:128)"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:191
 msgid "SIZE"
 msgstr "大小"
 
-#: ../src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:193
 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
 msgstr "字型檔 輸出檔"
 
-#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1
+#: src/font-view-app-menu.ui:6
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2
+#: src/font-view-app-menu.ui:10
 msgid "Quit"
 msgstr "退出"
 
-#: ../src/font-view.c:76
-#| msgid "Font Viewer"
-msgid "GNOME Font Viewer"
-msgstr "GNOME 字型檢視器"
-
-#: ../src/font-view.c:84
+#: src/font-view.c:84
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "顯示應用程式的版本"
 
-#: ../src/font-view.c:196
+#: src/font-view.c:197
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: ../src/font-view.c:199
+#: src/font-view.c:200
 msgid "Style"
 msgstr "字樣"
 
-#: ../src/font-view.c:209
+#: src/font-view.c:210
 msgid "Type"
 msgstr "類型"
 
-#: ../src/font-view.c:254 ../src/font-view.c:273
+#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
-#: ../src/font-view.c:259 ../src/font-view.c:279
+#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280
 msgid "Copyright"
-msgstr "版權"
+msgstr "著作權"
 
-#: ../src/font-view.c:264
+#: src/font-view.c:265
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: ../src/font-view.c:292
+#: src/font-view.c:296
 msgid "Install Failed"
 msgstr "安裝失敗"
 
-#: ../src/font-view.c:298
+#: src/font-view.c:303
 msgid "Installed"
 msgstr "已安裝"
 
-#: ../src/font-view.c:301 ../src/font-view.c:545
+#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552
 msgid "Install"
 msgstr "安裝"
 
-#: ../src/font-view.c:434
+#: src/font-view.c:441
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "無法顯示此字型"
 
-#: ../src/font-view.c:498 ../src/font-view.c:556
+#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563
 msgid "Info"
 msgstr "資訊"
 
-#: ../src/font-view.c:573
+#: src/font-view.c:578
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: ../src/font-view.c:663
+#: src/font-view.c:669
 msgid "All Fonts"
 msgstr "所有字型"
 
-#: ../src/font-view.c:781 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Font Viewer"
-msgstr "字型檢視程式"
-
-#: ../src/font-view.c:782 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "View fonts on your system"
-msgstr "檢視您系統上的字型"
+#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+msgid "Fonts"
+msgstr "字型"
 
-#: ../src/font-view.c:784
+#: src/font-view.c:798
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Ming-Yen Hsu <myhsu cyberdude com>, 1999.\n"
@@ -151,21 +151,27 @@ msgstr ""
 "Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2007.\n"
 "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>,2008, 2009, 2010.\n"
 "Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.\n"
-"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2012."
+"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2012, 2017."
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
+msgid "fonts;fontface;"
+msgstr "fonts;fontface;字型;字樣;字體;"
 
-#: ../src/font-view.c:923
-msgid "[FILE...]"
-msgstr "[檔案...]"
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
+msgid "preferences-desktop-font"
+msgstr "preferences-desktop-font"
 
-#. I18N: The '%s' is replaced with the command name.
-#: ../src/font-view.c:931
-#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
+#~ msgid "Font Viewer"
+#~ msgstr "字型檢視程式"
 
-#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3
-msgid "fonts;fontface;"
-msgstr "fonts;fontface;字型;字形;字樣;字體;"
+#~ msgid "[FILE...]"
+#~ msgstr "[檔案...]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
+#~ msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
 
 #~ msgid "_Close"
 #~ msgstr "關閉(_C)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]