[gimp] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Croatian translation
- Date: Fri, 25 Aug 2017 18:39:50 +0000 (UTC)
commit a2981cffe7bb6bec5f2a2245a1612be83d10e7ca
Author: gogo <trebelnik2 gmail com>
Date: Fri Aug 25 18:39:40 2017 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b86dbe5..ef05599 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-23 19:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-25 18:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-25 16:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-25 20:38+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -519,97 +519,97 @@ msgstr "%s: %d"
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
msgctxt "brush-editor-action"
msgid "Brush Editor Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik uređivača kista"
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
msgctxt "brush-editor-action"
msgid "Edit Active Brush"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi aktivni kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
msgctxt "brushes-action"
msgid "Brushes Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik kistova"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Open Brush as Image"
-msgstr ""
+msgstr "_Otvori kist kao sliku"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
msgctxt "brushes-action"
msgid "Open brush as image"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori kist kao sliku"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
msgctxt "brushes-action"
msgid "_New Brush"
-msgstr ""
+msgstr "_Novi kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
msgctxt "brushes-action"
msgid "Create a new brush"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori novi kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
msgctxt "brushes-action"
msgid "D_uplicate Brush"
-msgstr ""
+msgstr "U_dvostruči kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
msgctxt "brushes-action"
msgid "Duplicate this brush"
-msgstr ""
+msgstr "Udvostruči ovaj kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
msgctxt "brushes-action"
msgid "Copy Brush _Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj lokaciju _kista"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
msgctxt "brushes-action"
msgid "Copy brush file location to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj lokaciju datoteke kista u međuspremnik"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži u _upravitelju datoteka"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show brush file location in the file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži lokaciju datoteke kista u upravitelju datoteka"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Delete Brush"
-msgstr ""
+msgstr "_Obriši kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
msgctxt "brushes-action"
msgid "Delete this brush"
-msgstr ""
+msgstr "Obriši ovaj kist"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:83
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Refresh Brushes"
-msgstr ""
+msgstr "_Osvježi kistove"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:84
msgctxt "brushes-action"
msgid "Refresh brushes"
-msgstr ""
+msgstr "Osvježi kistove"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:92
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Edit Brush..."
-msgstr ""
+msgstr "_Uredi kist..."
#: ../app/actions/brushes-actions.c:93
msgctxt "brushes-action"
msgid "Edit this brush"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi ovaj kist"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
msgctxt "buffers-action"
@@ -619,37 +619,37 @@ msgstr "Izbornik međuspremnika"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
msgctxt "buffers-action"
msgid "_Paste Buffer"
-msgstr "_Zalijepi međupremnik"
+msgstr "_Zalijepi međuspremnik"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer"
-msgstr "Zalijepi odabrani međupremnik"
+msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer _Into"
-msgstr "Zalijepi _međupremnik u"
+msgstr "Zalijepi _međuspremnik u"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
-msgstr "Zalijepi odabrani međupremnik u odabir"
+msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik u odabir"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New _Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Zalijepi međuspremnik kao novi _sloj"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
-msgstr ""
+msgstr "Zalijepi odabrani međuspremnik kao novu sliku"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as _New Image"
-msgstr ""
+msgstr "Zalijepi međuspremnik kao _novu sliku"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
msgctxt "buffers-action"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Zalijepi odabrani međupremnik kao novu sliku"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:70
msgctxt "buffers-action"
msgid "_Delete Buffer"
-msgstr "_Obriši spremnik"
+msgstr "_Obriši međuspremnik"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:71
msgctxt "buffers-action"
@@ -669,63 +669,63 @@ msgstr "Obriši odabrani međuspremnik"
#: ../app/actions/channels-actions.c:45
msgctxt "channels-action"
msgid "Channels Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Izbornik kanala"
#. abused
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
msgctxt "channels-action"
msgid "Color Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Boja oznake"
#: ../app/actions/channels-actions.c:53
msgctxt "channels-action"
msgid "_Edit Channel Attributes..."
-msgstr ""
+msgstr "_Uredi svojstva kanala..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
msgctxt "channels-action"
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Uredi naziv kanala, boju i prozirnost"
#: ../app/actions/channels-actions.c:59
msgctxt "channels-action"
msgid "_New Channel..."
-msgstr ""
+msgstr "_Novi kanal..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a new channel"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori novi kanal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:65
msgctxt "channels-action"
msgid "_New Channel"
-msgstr ""
+msgstr "_Novi kanal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a new channel with last used values"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori novi kanal s posljednjim korištenim vrijednostima"
#: ../app/actions/channels-actions.c:71
msgctxt "channels-action"
msgid "D_uplicate Channel"
-msgstr ""
+msgstr "U_dvostruči kanal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
-msgstr ""
+msgstr "Stvori duplikat sloja i dodaj ga slici"
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
msgctxt "channels-action"
msgid "_Delete Channel"
-msgstr ""
+msgstr "_Obriši kanal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
msgctxt "channels-action"
msgid "Delete this channel"
-msgstr ""
+msgstr "Obriši ovaj kanal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
msgctxt "channels-action"
@@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
msgctxt "windows-action"
msgid "Tool_box"
-msgstr ""
+msgstr "Alatna _kutija"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:53
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Tool _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Mogućnosti _alata"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:54
msgctxt "dialogs-action"
@@ -9228,21 +9228,21 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:903
#, c-format
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
-msgstr ""
+msgstr "Vr_ati zumiranje (%d%%)"
#: ../app/actions/view-actions.c:911
msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Vr_ati zumiranje"
#: ../app/actions/view-actions.c:1098
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Ostal_o (%s)..."
#: ../app/actions/view-actions.c:1107
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
-msgstr "_Povećanje (%s)"
+msgstr "_Zumiranje (%s)"
#. please preserve the trailing space
#: ../app/actions/view-actions.c:1128
@@ -9262,7 +9262,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:1145
#, c-format
msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
-msgstr ""
+msgstr "_Zamijeni %si zakreni (%d°)"
#: ../app/actions/view-commands.c:1005
msgid "Set Canvas Padding Color"
@@ -9275,12 +9275,12 @@ msgstr "Odredite boju za popunjavanje platna"
#: ../app/actions/window-actions.c:170
#, c-format
msgid "Screen %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zaslon %s"
#: ../app/actions/window-actions.c:172
#, c-format
msgid "Move this window to screen %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pomakni ovaj prozor na zaslon %s"
#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
@@ -9307,48 +9307,50 @@ msgstr "_Prozori"
#: ../app/actions/windows-actions.c:100
msgctxt "windows-action"
msgid "_Recently Closed Docks"
-msgstr ""
+msgstr "_Nedavno zatvoreni dokovi"
#: ../app/actions/windows-actions.c:102
msgctxt "windows-action"
msgid "_Dockable Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "_Dokovi dijalozi"
#: ../app/actions/windows-actions.c:105
msgctxt "windows-action"
msgid "Next Image"
-msgstr ""
+msgstr "Sljedeća slika"
#: ../app/actions/windows-actions.c:106
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the next image"
-msgstr ""
+msgstr "Prebaci na sljedeću sliku"
#: ../app/actions/windows-actions.c:111
msgctxt "windows-action"
msgid "Previous Image"
-msgstr ""
+msgstr "Prijašnja slika"
#: ../app/actions/windows-actions.c:112
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the previous image"
-msgstr ""
+msgstr "Prebaci na prijašnju sliku"
#: ../app/actions/windows-actions.c:117
msgctxt "windows-action"
msgid "_Tabs Position"
-msgstr ""
+msgstr "_Položaj kartica"
#: ../app/actions/windows-actions.c:123
msgctxt "windows-action"
msgid "Hide Docks"
-msgstr ""
+msgstr "Sakrij dokove"
#: ../app/actions/windows-actions.c:124
msgctxt "windows-action"
msgid ""
"When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
msgstr ""
+"Kada je omogućeno, dokovi i ostali dijalozi su skriveni, prikazan je samo "
+"prozor slike."
#: ../app/actions/windows-actions.c:130
msgctxt "windows-action"
@@ -9358,47 +9360,47 @@ msgstr "Način rada u jednom prozoru"
#: ../app/actions/windows-actions.c:131
msgctxt "windows-action"
msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
-msgstr ""
+msgstr "Kada je omogućeno, GIMP je u načinu rada jednog prozora."
#: ../app/actions/windows-actions.c:140
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Vrh"
#: ../app/actions/windows-actions.c:141
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the top"
-msgstr ""
+msgstr "_Položaj kartica na vrhu"
#: ../app/actions/windows-actions.c:145
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Dno"
#: ../app/actions/windows-actions.c:146
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Položaj kartica na gnu"
#: ../app/actions/windows-actions.c:150
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Lijevo"
#: ../app/actions/windows-actions.c:151
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the left"
-msgstr ""
+msgstr "_Položaj kartica lijevo"
#: ../app/actions/windows-actions.c:155
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_Desno"
#: ../app/actions/windows-actions.c:156
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the right"
-msgstr ""
+msgstr "_Položaj kartica desno"
#: ../app/actions/windows-commands.c:183
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]