[gnome-photos] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Friulian translation
- Date: Wed, 23 Aug 2017 15:05:51 +0000 (UTC)
commit 7d76ab727e2fae445573219e0cf56b469beadffc
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Wed Aug 23 15:05:42 2017 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index cb18f2d..588d83a 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-19 10:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-19 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-23 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-23 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:673
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:674
#: ../src/photos-search-type-manager.c:135
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
@@ -75,6 +75,10 @@ msgstr ""
"Al permet di vierzi un editor cun plenis funzions par modifichis plui "
"avanzadis"
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:12
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Il progjet GNOME"
+
#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:2
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "Dopre, ministre e condivît fotos"
@@ -107,26 +111,6 @@ msgstr "Barcon slargjât"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stât barcon slargjât"
-#: ../src/egg-animation.c:730
-#, c-format
-msgid "Cannot locate property %s in class %s"
-msgstr "Impussibil localizâ la proprietât %s inte classe %s"
-
-#: ../src/egg-animation.c:1077 ../src/egg-animation.c:1083
-#, c-format
-msgid "Failed to find property %s in %s"
-msgstr "No si è rivâts a cjatâ la proprietât %s in %s"
-
-#: ../src/egg-animation.c:1091
-#, c-format
-msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s"
-msgstr "No si è rivâts a cjatâ la proprietât %s in %s o tal gjenitôr %s"
-
-#: ../src/egg-animation.c:1101
-#, c-format
-msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
-msgstr "No si è rivâts a recuperâ il valôr di va_list: %s"
-
#: ../src/photos-application.c:157
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostre la version de aplicazion"
@@ -135,7 +119,7 @@ msgstr "Mostre la version de aplicazion"
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/photos-base-item.c:2538
+#: ../src/photos-base-item.c:2546
msgid "Screenshots"
msgstr "Videadis"
@@ -165,15 +149,15 @@ msgstr "Dispositîfs visôrs DLNA"
msgid "“%s” edited"
msgstr "“%s” modificât"
-#: ../src/photos-embed.c:677 ../src/photos-search-type-manager.c:120
+#: ../src/photos-embed.c:678 ../src/photos-search-type-manager.c:120
msgid "Albums"
msgstr "Album"
-#: ../src/photos-embed.c:681 ../src/photos-search-type-manager.c:128
+#: ../src/photos-embed.c:682 ../src/photos-search-type-manager.c:128
msgid "Favorites"
msgstr "Preferîts"
-#: ../src/photos-embed.c:685 ../src/photos-main-toolbar.c:323
+#: ../src/photos-embed.c:686 ../src/photos-main-toolbar.c:341
msgid "Search"
msgstr "Cîr"
@@ -456,45 +440,45 @@ msgstr "Cualchi foto e podarès no jessi disponibil dilunc chest procès"
msgid "Local"
msgstr "Locâl"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:109
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:89
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Cliche sui elements par selezionâju"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:111
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:91
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d selezionât"
msgstr[1] "%d selezionâts"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:161
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:179
msgid "Back"
msgstr "Indaûr"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:338
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:356
msgid "Select Items"
msgstr "Selezione elements"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:422 ../src/photos-selection-toolbar.c:244
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:440 ../src/photos-selection-toolbar.c:244
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Vierç cun %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:455 ../src/photos-selection-toolbar.c:255
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:473 ../src/photos-selection-toolbar.c:255
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Gjave dai preferîts"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:460 ../src/photos-selection-toolbar.c:260
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:478 ../src/photos-selection-toolbar.c:260
msgid "Add to favorites"
msgstr "Zonte tai preferîts"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:497 ../src/photos-main-toolbar.c:635
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:515 ../src/photos-main-toolbar.c:653
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:501
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:519
msgid "Done"
msgstr "Fat"
@@ -709,7 +693,7 @@ msgstr "Lûc"
msgid "Camera"
msgstr "Cjamare"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:548 ../src/photos-tool-colors.c:336
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:548 ../src/photos-tool-colors.c:335
msgid "Exposure"
msgstr "Esposizion"
@@ -826,7 +810,7 @@ msgstr "Lis tôs credenziâls di %s a son scjadudis"
msgid "D-Bus address to use"
msgstr "Direzion D-Bus di doprâ"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:315
+#: ../src/photos-tool-colors.c:313
msgid "Brightness"
msgstr "Luminositât"
@@ -834,15 +818,15 @@ msgstr "Luminositât"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:376
+#: ../src/photos-tool-colors.c:377
msgid "Blacks"
msgstr "Neris"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:396
+#: ../src/photos-tool-colors.c:398
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazion"
-#: ../src/photos-tool-colors.c:423
+#: ../src/photos-tool-colors.c:426
msgid "Colors"
msgstr "Colôrs"
@@ -882,7 +866,7 @@ msgstr "16×10 (1280×800)"
msgid "16×9 (1920×1080)"
msgstr "16×9 (1920×1080)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1256
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1255
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr "Bloche rapuart di aspiet"
@@ -898,15 +882,15 @@ msgstr "Verticâl"
msgid "Reset"
msgstr "Torne tache"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1364
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1365
msgid "Crop"
msgstr "Sponte"
-#: ../src/photos-tool-enhance.c:202
+#: ../src/photos-tool-enhance.c:200
msgid "Sharpen"
msgstr "Uçâ"
-#: ../src/photos-tool-enhance.c:222
+#: ../src/photos-tool-enhance.c:221
msgid "Denoise"
msgstr "Gjave rumôr"
@@ -948,6 +932,18 @@ msgstr "Filtris"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Impussibil vê la liste das fotos"
+#~ msgid "Cannot locate property %s in class %s"
+#~ msgstr "Impussibil localizâ la proprietât %s inte classe %s"
+
+#~ msgid "Failed to find property %s in %s"
+#~ msgstr "No si è rivâts a cjatâ la proprietât %s in %s"
+
+#~ msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s"
+#~ msgstr "No si è rivâts a cjatâ la proprietât %s in %s o tal gjenitôr %s"
+
+#~ msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
+#~ msgstr "No si è rivâts a recuperâ il valôr di va_list: %s"
+
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Largjece"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]